ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

glares

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -glares-, *glares*, glare
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา glares มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *glar*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
glares
glare
glared
glaris
ziglar
burglar
danglar
glaring
weglarz
burglars
burglary
danglars
burglaries
burglarize
burglarized

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
glares
glare
glared
burglar
glaring
burglars
burglary
burglaries
burglarious
burglar-alarm
burglar-proof
burglar-alarms

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
glare(vi) เปล่งแสง, Syn. beam, radiate
glare(vi) ถลึงตา, See also: ขมึง, Syn. gape, gaze, stare
glary(adj) ซึ่งสว่างจ้า, See also: ซึ่งเจิดจ้า
burglar(n) ผู้ร้ายย่องเบา, See also: คนลักขโมยของ, Syn. robber
glaring(adj) ซึ่งสว่างจ้า, See also: ซึ่งเจิดจ้า, Syn. bright, blazing, Ant. dull
burglary(n) การบุกเข้ามาขโมยของในอาคาร/บ้าน, See also: การย่องเบา, Syn. housebreaking
glare at(phrv) จ้องมอง, See also: จ้อง
glare at(phrv) จ้องมองอย่างเกลียดชัง (แต่ไม่กลัวหรือไม่เกรง)
nonglare(n) ซึ่งไม่สะท้อนแสง
burglarize(vt) ย่องเบา, See also: ขโมย, ยกเค้า, Syn. steal
glare down(phrv) ส่องแสงเจิดจ้า, See also: ส่องสว่าง, ส่องจ้า
cat burglar(n) นักย่องเบา
turd burglar(sl) ชายรักร่วมเพศ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
burglar(เบอร์'กละ) n. ผู้ร้ายย่องเบา, ขโมยย่องเบา -Conf. robber
burglarize(เบอร์'กละไรซ) vt., vi. ดำเนินการขโมยย่องเบา
burglary(เบอร์'กละรี) n. การขโมยย่องเบา, See also: burglarious adj. ดูburglary
glare(แกลร์) n. แสงเจิดจ้าที่เข้าตา, การจ้องเขม็ง, ผิวหน้าเรียบที่เจิดจ้า, ความครึกโครม vi. ส่องแสงเจิดจ้า, จ้องเขม็ง
glaring(แกล'ริง) adj. เจิดจ้า, บาดตา, แสงวาววับ, ซึ่งจ้องเขม็ง, ครึกโครม, ชัด ๆ , โต้ง ๆ, See also: glaringness n.
glary(แกล'รี) adj. เจิดจ้า, บาดตา, ซึ่งจ้องเขม็ง., See also: glariness n., Syn. glaring

English-Thai: Nontri Dictionary
burglar(n) นักย่องเบา, ขโมย, ผู้ร้าย, พวกตีนแมว
burglary(n) การย่องเบา, การขโมย, การลักขโมย, การลักทรัพย์
CAT cat burglar(n) พวกตีนแมว, พวกแมวขโมย, พวกย่องเบา
glare(n) การจ้อง, การจ้องเขม็ง, การจ้องมอง, แสงจ้า
glare(vi) ส่องแสงจ้า, แสงเข้าตา, จ้องเขม็ง, จ้องมอง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
aggravated burglaryการบุกรุกเข้าไปในเคหสถานในเวลากลางคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
burglaryการลักทรัพย์ในเคหสถานเวลากลางคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
burglary insuranceการประกันภัยลักทรัพย์ในเคหสถาน ดู theft insurance [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
glareแสงจ้า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
glareousขึ้นบนดินปนกรวด [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Burglar alarmsสัญญาณกันขโมย [TU Subject Heading]
Burglarsนักย่องเบา [TU Subject Heading]
Burglaryการลักทรัพย์ในอาคาร [TU Subject Heading]
Burglary protectionการป้องกันการลักทรัพย์ในอาคาร [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
glarHe glared at me fiercely.
glarThe summer sun glared down on us.
glarThe burglar is used to staying up late.
glarI awoke to find a burglar in my room.
glarThere's a lot of glare.
glarThe burglar burst into his house.
glarA burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday.
glarHave you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
glarThe sun glared down on us.
glarThe burglar was caught in the act of prying open the window.
glarIf a burglar came into my room, I would throw something at him.
glarI glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. "Dammit, the fight's a fixup!?"
glarThe sudden glare impinged painfully on his eyes.
glarOur house was broken into by burglars last night.
glarA burglar made away with my wife's diamond ring.
glarA burglar broke into the bank last night.
glarA burglar broke into the shop last night.
glarShe glared at me with angry eyes.
glarTwo policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
glarHis house was broken into by burglars last week.
glarFor burglar-proofing. Apparently in this library are precious books that can't be bought for money.
glarA burglar broke into his house.
glarThere are a lot of cases of burglary around here days.
glarHe was arrested on the charge of burglary.
glarThe burglar broke into the house under the cover of night.
glarThe policeman sprang at the burglar.
glarThe burglar shut the child in the closet.
glarThe glaring headlights dazzled us for a moment.
glarThe burglar gained access to the house thorough this door.
glarThe burglar gained access to the house through a window.
glarA burglar broke into the shop yesterday.
glarThe burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
glarThe inmate was doing time for a burglary conviction.
glarSome burglars broke into my house last night.
glarThe burglar broke into the post office in broad daylight.
glarOn arriving home, I discovered the burglary.
glarThe tropical sun glared down relentlessly.
glarA burglar broke into your house while you were away on vacation.
glarA burglar broke in while he was asleep.
glarThe glaring light is hurtful to the eyes.
glarI glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice?
glarThe police arrested the burglar on the spot.
glarThe burglar was traced by one of the things he had left on the scene.
glarA burglar broke into the house.
glarA burglar broke into my house while I was away on a trip.
glarThe police caught the burglar red-handed.
glarThe bus driver glared at us for shouting.
glarBurglars broke into our apartment and stole my wife's fur coat.
glarThe burglar locked the couple in the basement.
glarThe cat burglar must have entered the mansion from the roof.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขโมย(v) steal, See also: thieve, pinch, burglar, filch, pilfer, plagiarize, Syn. ลัก, ลักขโมย, Example: เรื่องที่ 2 ของข้าพเจ้าเป็นเรื่องยาวที่แต่งขึ้นเอง ไม่ได้ขโมยมาจากหนังสือฝรั่งอย่างเล่มแรก
ขโมย(n) thief, See also: pilferer, burglar, Example: เขาใส่กุญแจประตูเพื่อป้องกันขโมย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ลักทรัพย์
นักย่องเบา(n) burglar, See also: cat burglar, Syn. ขโมยย่องเบา, Example: นักย่องเบาเป็นผู้กระทำผิดที่ไม่ค่อยนิยมใช้กำลังประทุษร้ายใคร, Count Unit: คน, Thai Definition: พวกที่คอยย่องเข้าไปลักสิ่งของของคนอื่น โดยที่ไม่ให้เจ้าของรู้ตัว
โพลง(adv) brightly, See also: glaringly, luminously, ablaze, Syn. สว่างแจ้ง, สุกสว่าง, Example: พวกเราช่วยกันเก็บหาไม้ฟืนมาสุมให้ไฟลุกโพลง
แวบ(v) flash, See also: blaze, flare, flicker, gleam, glare, shimmer, twinkle, sparkle, Example: แสงแฟลชแวบขึ้นหลังจากที่ตากล้องจัดตำแหน่งของนางแบบเรียบร้อยแล้ว, Thai Definition: เกิดขึ้นหรือปรากฏในชั่วพริบตา
จรัสแสง(v) shine, See also: glow, glitter, glisten, radiate, beam, flash, twinkle, sparkle, glare, Syn. เปล่งแสง, ฉายแสง, Example: ดาวบนฟ้าจรัสแสงแข่งกันสว่างใสไปทั่วท้องฟ้า, Thai Definition: ฉายแสงออกมาอย่างสดใสสว่างแจ่มแจ้ง
ขึงตา(v) stare, See also: gaze, scowl, glare, Syn. จ้องเขม็ง, ตาเขียว, ถลึงตา, Example: เขาขึงตาใส่เธอ เพื่อให้เธอหยุดพูด, Thai Definition: จ้องดูอย่างเขม็งด้วยอาการโกรธ หรือด้วยประสงค์จะห้าม
เปล่งแสง(v) shine, See also: radiate, shine, emit, glare, glitter, twinkle, sparkle, Syn. ส่องแสง, ฉายแสง, Example: ดาวบนท้องฟ้ากำลังเปล่งแสงระยิบระยับ
หน้าคว่ำ(v) scowl, See also: frown, lower, glare, Syn. หน้างอ, หน้าบึ้ง, Ant. หน้าบาน, Example: การแสดงออกทางสีหน้ามีมากมายหลายแบบด้วยกัน อย่างเช่นทำหน้าคว่ำ หน้าหงิกหน้างอซึ่งเป็นลักษณะของการ ชักสีหน้า แสดงความไม่สบอารมณ์, Thai Definition: ทำหน้าแสดงอาการโกรธมาก จนไม่อยากจะเงยขึ้นมองดูหน้า
ถลึงตา(v) stare, See also: glare at, scowl, throw/pass a look of disapproval, glower (at), look daggers at, Syn. ขึงตา, Example: แม่ถลึงตาเข้าใส่ลูกชายที่กำลังซุกชน, Thai Definition: มองอย่างแน่วแน่
ทนโท่(adv) obviously, See also: clearly, apparently, glaringly, distinctly, vividly, blatantly, Syn. จะแจ้ง, โทนโท่, Example: ตำรวจยังไม่จับทั้งๆ ที่เขาทำผิดให้เห็นอยู่ทนโท่, Thai Definition: ปรากฏชัดแก่ตา
โมษ(n) robber, See also: thief, burglar, housebreaker, pickpocket, mugger, shoplifter, bandit, outlaw, Syn. โจร, ขโมย, โมษก, Notes: (บาลีและสันสกฤต)
ย่องเบา(v) burgle, See also: burglarize, rob, ransack, rob, steal, break in, hold up, Syn. ขโมย, ยกเค้า, Example: บ้านของเขาถูกขโมยย่องเบาเมื่อคืนนี้
แจ๊ด(adv) brightly, See also: strongly, intensely, glaringly, Syn. จัด, ยิ่ง, มาก, Example: สมศรีทาปากสีแดงแจ๊ดมาทำงานทุกวัน
โจ่งครึ่ม(adv) openly, See also: flagrantly, blatantly, glaringly, conspicuously, brazenly, Syn. โจ่งครุ่ม, อย่างเปิดเผย, อย่างโจ่งแจ้ง, Example: ผู้สมัครหาเสียงกันอย่างโจ่งครึ่มไม่เกรงกลัวความผิดที่จะตามมา, Thai Definition: อย่างไม่เกรงกลัวใคร
โจร(n) robber, See also: bandit, pirate, thief, highwayman, burglar, Syn. ขโมย, ผู้ร้าย, มิจฉาชีพ, Example: เมื่อสมัยเป็นหนุ่ม เขาเป็นโจรที่คอยดักปล้นเรือสำเภาที่แล่นผ่านช่องแคบมะละกา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ร้ายที่ลักขโมยหรือปล้นสะดมทรัพย์สินผู้อื่น, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
โจรกรรม(n) robbery, See also: theft, piracy, larceny, burglary, Syn. การลัก, การขโมย, การปล้น, Example: เจ้าหล่อนกระตุ้นสามีให้กระทำโจรกรรมในครั้งนี้
โจรผู้ร้าย(n) criminal, See also: thief, robber, bandit, burglar, Syn. โจร, ผู้ร้าย, ขโมย, มิจฉาชีพ, Example: เขารู้ตัวอยู่ว่าทุกวันนี้เขากำลังถูกหมายปองจากโจรผู้ร้ายย่านนั้นแทบไม่วางตา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ลักขโมย ปล้น หรือล่อลวงเอาทรัพย์สินของผู้อื่น
การโจรกรรม(n) robbery, See also: burglary, cheating, looting, pillage, swindling, theft, piracy, Ant. การปล้น, Example: การโจรกรรมที่ร้ายแรงที่สุดในรอบปีนี้คือการปล้นร้านทองที่ใหญ่ที่สุดในจังหวัดและคนร้ายกวาดทองไปเกือบหมดร้าน
โจ่งแจ้ง(v) be blatant, See also: be flagrant, be obvious, be glaring, be open, Ant. ปิดบัง, Example: สิ่งที่ผู้เขียนต้องการจะสื่อออกมาให้พวกเราได้อ่านกันนั้น มันไม่โจ่งแจ้งนัก, Thai Definition: ลักษณะการกระทำที่สังเกตเห็นได้อย่างชัดเจน ไม่คลุมเครือหรือปิดบัง
โจ่งแจ้ง(adv) obviously, See also: openly, flagrantly, blatantly, glaringly, conspicuously, brazenly, Syn. โจ๋งครึ่ม, โจ่งครุ่ม, อย่างเปิดเผย, Ant. ปิดปัง, Example: เขาคัดค้านรัฐบาลอย่างโจ่งแจ้งโดยไม่กลัวอันตราย
แจ๋(adj) strong, See also: intense, glaring, ruddy, Syn. จัด, จ้า, แก่, Ant. อ่อน, Example: เขาทิ้งจีวรของหลวงพ่อลงในกองถ่านไฟแดงแจ๋นั้น, Thai Definition: จัด (ใช้แก่สีแดงหรือแสงแดด)
โจ๋งครึ่ม(adv) openly, See also: blatantly, glaringly, flagrantly, openly and recklessly, Syn. โจ่งครึ่ม, โจ่งครุ่ม, Example: เขาจะต้องทำอะไรทุกอย่างอย่างโจ๋งครึ่มเพื่อโฆษณาตัวเอง, Thai Definition: อย่างเปิดเผย, อย่างโจ่งแจ้ง, อย่างไม่เกรงกลัวใคร หมายถึงทำการสิ่งไรๆ ที่เป็นการเปิดเผย
หัวขโมย(n) thief, See also: bandit, burglar, cheat, robber, Syn. โจร, ขโมย, Example: ในหมู่บ้านแห่งนี้ไม่มีหัวขโมยกล้าเข้ามาเลยสักครั้ง, Count Unit: คน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชัดแจ้ง[chatjaēng] (adj) EN: obvious ; apparent ; clear ; glaring  FR: évident ; flagrant ; manifeste
แดดจ้า[daēt jā] (n, exp) EN: glaring sun ; scorching sun ; bright sunlight  FR: soleil radieux [ m ]
แดดจัด[daēt jat] (n) EN: strong sunlight ; bright sunlight ; glaring sun
หัวขโมย[hūakhamōi] (n) EN: thief ; bandit; burglar ; cheat ; robber ; king of thieves ; arch-criminal  FR: voleur [ m ] ; cambrioleur [ m ] ; roi des cambrioleurs [ m ]
แจ๊ด = แจด[jaēt] (adj) EN: intense ; glaring ; strong
แจ๊ด = แจด[jaēt] (adv) EN: brightly ; strongly ; intensely ; glaringly ; terribly
โจร[jōn] (n) EN: bandit ; robber ; thief ; burglar  FR: bandit [ m ] ; gangster [ m ] ; voleur [ m ] ; truand [ m ] ; vagabond [ m ]
โจ่งแจ้ง[jōngjaēng] (v) EN: be blatant ; be flagrant ; be obvious ; be glaring ; be open  FR: être clair ; être net ; être évident
โจ่งแจ้ง[jōngjaēng] (adv) EN: obviously ; openly ; flagrantly ; blatantly ; glaringly ; conspicuously ; brazenly  FR: ouvertement ; manifestement
โจรผู้ร้าย[jōn phūrāi] (n) EN: criminal ; thief ; robber ; bandit ; burglar  FR: bandit [ m ] ; voleur [ m ] ; criminel [ m ]
โจรกรรม[jōrakam] (n) EN: robbery ; theft ; piracy ; larceny ; burglary
ขโมย[khamōi] (n) EN: thief ; burglar ; pilferer  FR: voleur [ m ] ; voleuse [ f ] ; cambrioleur [ m ] ; cambrioleuse [ f ] ; chapardeur [ m ] (fam.) ; chapardeuse [ f ] (fam.) ; larron [ m ] (litt.) ; détrousseur [ m ] (liit. - vx) ; malandrin [ m ] (litt. - vx) ; brigand [ m ] (vx)
ขโมย[khamōi] (v) EN: steal ; thieve ; pinch ; burglar ; filch ; pilfer ; plagiarize  FR: voler ; dérober ; subtiliser ; escamoter ; soustraire ; chaparder (fam.) ; détrousser (litt.) ; piquer (fam.) ; filouter (vx)
ขึงตา[kheungtā] (v) EN: stare ; gaze ; scowl ; glare  FR: faire les gros yeux ; se renfrogner
นกแอ่นทุ่ง[nok aen thung] (n) EN: Glareolidae
นกแอ่นทุ่งเล็ก[nok aen thung lek] (n, exp) EN: Small Pratincole  FR: Glaréole lactée [ f ] ; Glaréole naine [ f ]
นกแอ่นทุ่งใหญ่[nok aen thung yai] (n, exp) EN: Oriental Pratincole  FR: Glaréole orientale [ f ] ; Glaréole des Maldives [ f ] ; Glaréole indienne [ f ]
โพลง[phlōng] (adj) EN: glaring ; stark ; ablaze  FR: flamboyant
โพลง[phlōng] (adv) EN: brightly ; glaringly ; luminously
สัญญาณกันขโมย[sanyān kan khamōi] (n, exp) EN: burglar alarm
ทนโท่[thonthō] (adj) EN: obvious ; apparent ; glaring ; flagrant ; blatant
ทนโท่[thonthō] (adv) EN: obviously ; clearly ; apparently ; glaringly ; distinctly ; vividly ; blatantly
แวบ[waēp] (v) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames  FR: flasher ; fuser
ย่องเบา[yǿngbao] (v) EN: burgle ; burglarize ; rob ; ransack ; rob ; steal ; break in ; hold up  FR: dérober ; cambrioler

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
glare
glared
glares
glaris
ziglar
burglar
danglar
glaring
weglarz
burglars
burglary
danglars
burglaries
burglarize
burglarized

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
glare
glared
glares
burglar
glaring
burglars
burglary
burglaries
burglarious
burglar-alarm
burglar-proof
burglar-alarms

WordNet (3.0)
burglar(n) a thief who enters a building with intent to steal
burglar alarm(n) a loud warning signal produced by a burglar alarm
burglar alarm(n) a warning device that is tripped off by the occurrence of a burglary
burglarious(adj) involving or resembling burglary
burglarize(v) commit a burglary; enter and rob a dwelling, Syn. burglarise, heist, burgle
burglarproof(adj) secure against burglary
burglary(n) entering a building unlawfully with intent to commit a felony or to steal valuable property
glare(n) a light within the field of vision that is brighter than the brightness to which the eyes are adapted, Syn. blaze, brilliance
glare(n) an angry stare, Syn. glower
glare(v) be sharply reflected
glare(v) shine intensely
glareola(n) type genus of the Glareolidae: the pratincoles, Syn. genus Glareola
glareolidae(n) Old World shorebirds: pratincoles and coursers, Syn. family Glareolidae
glaringly(adv) in a glaring manner
blazing(adj) shining intensely, Syn. glary, fulgent, dazzling, blinding, glaring
crying(adj) conspicuously and outrageously bad or reprehensible, Syn. egregious, gross, flagrant, rank, glaring
glower(v) look at with a fixed gaze, Syn. glare
housebreaker(n) a burglar who unlawfully breaks into and enters another person's house, Syn. cat burglar
limelight(n) a focus of public attention, Syn. glare, public eye, spotlight
pratincole(n) Old World shorebird with long pointed wings and short legs; closely related to the coursers, Syn. glareole

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Burglar

n. [ OE. burg town, F. bourg, fr. LL. burgus (of German origin) + OF. lere thief, fr. L. latro. See Borough, and Larceny. ] (Law) One guilty of the crime of burglary. [ 1913 Webster ]


Burglar alarm, a device for giving alarm if a door or window is opened from without.
[ 1913 Webster ]

Burglarer

n. A burglar. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Burglarious

a. Pertaining to burglary; constituting the crime of burglary. [ 1913 Webster ]

To come down a chimney is held a burglarious entry. Blackstone. [ 1913 Webster ]

Burglariously

adv. With an intent to commit burglary; in the manner of a burglar. Blackstone. [ 1913 Webster ]

burglarproof

adj. secure against burglary.
Syn. -- burglar-proof. [ WordNet 1.5 ]

Burglary

n.; pl. Burglaries [ Fr. Burglar; cf. LL. burglaria. ] (Law) Breaking and entering the dwelling house of another, in the nighttime, with intent to commit a felony therein, whether the felonious purpose be accomplished or not. Wharton. Burrill. [ 1913 Webster ]

☞ By statute law in some of the United States, burglary includes the breaking with felonious intent into a house by day as well as by night, and into other buildings than dwelling houses. Various degrees of the crime are established. [ 1913 Webster ]

Glare

v. i. [ imp. & p. p. Glared p. pr. & vb. n. Glaring. ] [ OE. glaren, gloren; cf. AS. glær amber, LG. glaren to glow or burn like coals, D. gloren to glimmer; prob. akin to E. glass. ] [ 1913 Webster ]

1. To shine with a bright, dazzling light. [ 1913 Webster ]

The cavern glares with new-admitted light. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To look with fierce, piercing eyes; to stare earnestly, angrily, or fiercely. [ 1913 Webster ]

And eye that scorcheth all it glares upon. Byron. [ 1913 Webster ]

3. To be bright and intense, as certain colors; to be ostentatiously splendid or gay. [ 1913 Webster ]

She glares in balls, front boxes, and the ring. Pope. [ 1913 Webster ]

Glare

v. t. To shoot out, or emit, as a dazzling light. [ 1913 Webster ]

Every eye
Glared lightning, and shot forth pernicious fire. Milton. [ 1913 Webster ]

Glare

n. 1. A bright, dazzling light; splendor that dazzles the eyes; a confusing and bewildering light. [ 1913 Webster ]

The frame of burnished steel that cast a glare. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. A fierce, piercing look or stare. [ 1913 Webster ]

About them round,
A lion now he stalks with fiery glare. Milton. [ 1913 Webster ]

3. A viscous, transparent substance. See Glair. [ 1913 Webster ]

4. A smooth, bright, glassy surface; as, a glare of ice. [ U. S. ] [ 1913 Webster ]

Glare

a. [ See Glary, and Glare, n. ] Smooth and bright or translucent; -- used almost exclusively of ice; as, skating on glare ice. [ U. S. ] [ 1913 Webster ]

Glareolidae

n. A natural family of Old World shorebirds: pratincoles and coursers.
Syn. -- family Glareolidae. [ WordNet 1.5 ]

Glareous

a. [ Cf. F. glaireux. See Glair. ] Glairy. John Gregory (1766).

Glaring

a. Clear; notorious; open and bold; barefaced; as, a glaring crime. -- Glar"ing*ly, adv. [1913 Webster]

Glaringness

{ } n. A dazzling luster or brilliancy. [ 1913 Webster ]

Variants: Glariness
Glary

a. Of a dazzling luster; glaring; bright; shining; smooth. [ 1913 Webster ]

Bright, crystal glass is glary. Boyle. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
强光[qiáng guāng, ㄑㄧㄤˊ ㄍㄨㄤ,   /  ] glare #29,802 [Add to Longdo]
眩目[xuàn mù, ㄒㄩㄢˋ ㄇㄨˋ,  ] glare (of lights); dazzling #37,389 [Add to Longdo]
报警器[bào jǐng qì, ㄅㄠˋ ㄐㄧㄥˇ ㄑㄧˋ,    /   ] an alarm (e.g. a burglar or fire alarm) #37,699 [Add to Longdo]
怒目[nù mù, ㄋㄨˋ ㄇㄨˋ,  ] with glaring eyes; glowering #43,766 [Add to Longdo]
[xīn, ㄒㄧㄣ, ] mid-day glare; heat #57,545 [Add to Longdo]
怒目而视[nù mù ér shì, ㄋㄨˋ ㄇㄨˋ ㄦˊ ㄕˋ,     /    ] to glare at #62,015 [Add to Longdo]
照眼[zhào yǎn, ㄓㄠˋ ㄧㄢˇ,  ] glare; dazzling [Add to Longdo]
[xì, ㄒㄧˋ, ] glare at [Add to Longdo]
窃盗[qiè dào, ㄑㄧㄝˋ ㄉㄠˋ,   /  ] burglar [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Autoknacker { m }; Automarder { m }car burglar [Add to Longdo]
Blendfreiheit { f }nonglaring [Add to Longdo]
Blendung { f }glare [Add to Longdo]
Dieb { m }burglar [Add to Longdo]
Einbrecher { m } | Einbrecher { pl }burglar; burgler | burglars [Add to Longdo]
Einbruch { m } | Einbrüche { pl }burglary | burglaries [Add to Longdo]
Grelle { n }glariness [Add to Longdo]
greller Schein; grelles Licht; blendender Glanzglare [Add to Longdo]
Sonnenlicht { n } | das grelle Sonnenlichtsunlight | the glare of the sun [Add to Longdo]
anblitzen | anblitzend | angeblitztto glare | glaring | glared [Add to Longdo]
zornig anstarrento glare (at) [Add to Longdo]
einbrechen | einbrechendto burglarize; to burglarise [ Br. ] | burglarizing; burglarising [Add to Longdo]
einbruchsicher; einbruchssicher; diebstahlsicher { adj }burglar-proof [Add to Longdo]
eklatant (Fehler) { adj }blatant; glaring [Add to Longdo]
grell scheinen; grell leuchtento glare [Add to Longdo]
grell; blendend { adj } | greller | am grellstenglaring; glary; blinding; dazzling | glarier | glariest [Add to Longdo]
grell { adv }glaringly [Add to Longdo]
knallig { adj } | knalliger | am knalligstenglaring | more glaring | most glaring [Add to Longdo]
knallrot { adj }glaring red [Add to Longdo]
stechender Blick; wütender Blickglare [Add to Longdo]
Der Einbrecher wurde auf freien Fuß gesetzt.The burglar was set free. [Add to Longdo]
Bruchwasserläufer { m } [ ornith. ]Wood Sandpiper (Tringa glareola) [Add to Longdo]
Schwarzbauch-Lerchensänger { m } [ ornith. ]Brown Songlark [Add to Longdo]
Rostbürzel-Lerchensänger { m } [ ornith. ]Rufous Songlark [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
強盗[ごうとう, goutou] (n) (1) robber; mugger; (2) robbery; burglary; (P) #7,582 [Add to Longdo]
泥棒(P);泥坊[どろぼう, dorobou] (n, vs) thief; burglar; robber; theft; (P) #10,634 [Add to Longdo]
[ぞく, zoku] (n) (1) thief; robber; burglar; (2) rebel; insurgent; traitor #17,794 [Add to Longdo]
ぎらぎら[giragira] (adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) glare; dazzle; (2) glitter; (P) [Add to Longdo]
ぎらつく;ギラつく[giratsuku ; gira tsuku] (v5k, vi) (1) (See ぎらぎら) to glare; to dazzle; (2) to glitter [Add to Longdo]
ぎろぎろ[girogiro] (adv, adv-to, vs) glaringly (staring) [Add to Longdo]
こそこそ泥棒[こそこそどろぼう, kosokosodorobou] (n) (obsc) (See こそ泥) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo]
こそ泥[こそどろ, kosodoro] (n) (abbr) (See こそこそ泥棒) sneak thief; petty thief; cat burglar [Add to Longdo]
ちらつき防止フィルタ[ちらつきぼうしフィルタ, chiratsukiboushi firuta] (n) { comp } glare filter [Add to Longdo]
ガン見[ガンみ, gan mi] (n, vs) (sl) glaring look; giving the stink eye [Add to Longdo]
グレア[gurea] (n) { comp } glare [Add to Longdo]
グレアフィルタ[gureafiruta] (n) { comp } glare filter [Add to Longdo]
ジト目[ジトめ, jito me] (n) (m-sl) (stare or glare with) scornful eyes; reproachful eyes; disgusted eyes [Add to Longdo]
ジュグラーのサイクル[jugura-no saikuru] (n) Juglar cycle [Add to Longdo]
ノングレア処理[ノングレアしょり, nongurea shori] (n) { comp } non-glare treatment [Add to Longdo]
映り込み[うつりこみ, utsurikomi] (n) background reflections (e.g. on a window); reflected glare [Add to Longdo]
燕千鳥[つばめちどり, tsubamechidori] (n) small Indian pratincole (bird) (Glareola lactea); large Indian pratincole (Glareola maldivarus) [Add to Longdo]
押し込み;押込み[おしこみ, oshikomi] (n) burglary; burglar; closet [Add to Longdo]
押し込み強盗;押込み強盗[おしこみごうとう, oshikomigoutou] (n) housebreaker; burglar [Add to Longdo]
押し込む(P);押しこむ[おしこむ, oshikomu] (v5m, vi, vt) (1) to push into; to cram into; to stuff into; to crowd into; (vt) (2) to break in; to burglarize; (P) [Add to Longdo]
押し入り(P);押入り[おしいり, oshiiri] (n) breaking into; burglar; (P) [Add to Longdo]
横睨み[よこにらみ, yokonirami] (n) sharp-sidelong glance; glare [Add to Longdo]
強盗事件[ごうとうじけん, goutoujiken] (n) robbery; robbery case; burglary [Add to Longdo]
空き巣(P);空巣;明き巣[あきす, akisu] (n) (1) prowler; sneak thief; cat burglar; (2) empty nest; (P) [Add to Longdo]
警報器;警報機[けいほうき, keihouki] (n) alarm (fire, burglar, etc.); sensor [Add to Longdo]
射竦める[いすくめる, isukumeru] (v1, vt) to pin the enemy down; to glare another down (and render impotent) [Add to Longdo]
照り返し;照りかえし[てりかえし, terikaeshi] (n) reflection; reflected light; reflected heat; glare [Add to Longdo]
切り取り;切取り;斬り取り;斬取り[きりとり, kiritori] (n) (1) cutting; tearing off; cutting off; clipping; (2) robbery with assault; burglary [Add to Longdo]
切り取り強盗[きりとりごうとう, kiritorigoutou] (n) violent robbery or burglary; killing and robbing (someone) [Add to Longdo]
説教泥棒[せっきょうどろぼう, sekkyoudorobou] (n) preaching burglar; burglar who preaches at the victim about the methods of preventing similar crimes [Add to Longdo]
盗難防止[とうなんぼうし, tounanboushi] (adj-no) burglar-proof; antitheft [Add to Longdo]
盗犯[とうはん, touhan] (n) burglary; larceny [Add to Longdo]
覆面強盗[ふくめんごうとう, fukumengoutou] (n) masked burglar; masked bandit [Add to Longdo]
夜稼ぎ[よかせぎ, yokasegi] (n) night work; burglary [Add to Longdo]
夜盗[やとう, yatou] (n, adj-no) night burglar [Add to Longdo]
炯炯;炯々;烱烱;烱々[けいけい, keikei] (adj-na, adj-t) glaring (e.g. eyes); piercing; penetrating [Add to Longdo]
煌く;煌めく[きらめく, kirameku] (v5k, vi) to glitter; to glisten; to sparkle; to twinkle; to glare; to gleam [Add to Longdo]
爛爛;爛々[らんらん, ranran] (adj-t, adv-to) glaring; flaming; fiery; blazing [Add to Longdo]
眩い;目映い;目映ゆい[まばゆい, mabayui] (adj-i) dazzling; glaring; dazzlingly beautiful [Add to Longdo]
睨み[にらみ, nirami] (n) glare; sharp look [Add to Longdo]
睨みつける;睨み付ける;にらみ付ける[にらみつける, niramitsukeru] (v1, vt) (See 睨め付ける) to glare at; to scowl at [Add to Longdo]
睨み合い[にらみあい, niramiai] (n) glaring at each other [Add to Longdo]
睨み合う;睨みあう[にらみあう, niramiau] (v5u, vi) to glare at each other [Add to Longdo]
睨む[にらむ, niramu] (v5m, vt) (1) to glare at; to scowl at; to glower at; (2) to stare intensely at; to examine carefully; (3) to estimate; to guess; to suspect; to judge; (4) (often as 睨まれる) (See 睨まれる) to keep an eye on someone (e.g. a suspicious or untrustworthy person); to watch; (5) to take account of; to take into consideration; (P) [Add to Longdo]
睨め付ける;睨めつける[ねめつける;にらめつける, nemetsukeru ; nirametsukeru] (v1, vt) (See 睨み付ける) to glare at; to scowl at [Add to Longdo]
睥睨[へいげい, heigei] (n, vs) glaring at; lording over [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ちらつき防止フィルタ[ちらつききぼうフィルタ, chiratsukikibou firuta] glare filter [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top