อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
Search result for

misuses

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -misuses-, *misuses*, misuse
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dad works in the Ministry of Magic, in the Misuse of Muggle Artifacts Office.พ่อทำงานกระทรวงเวทย์มนตร์ กองการ ใช้สิ่งประดิษฐ์ของมักเกิ้ลในทางที่ผิด Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
And I would expect you, of all people, would understand my feelings on misuse of power.คุณน่าจะรู้ดีกว่าใครนี่ ว่าฉันคิดอะไรเกี่ยวกับการควบคุมพลัง X-Men: The Last Stand (2006)
When an individual acquires great power, the use or misuse of that power is everything.เมื่อบุคคลใดบุคคลหนึ่งได้รับพลังอันยิ่งใหญ่ การใช้พลังในทางที่ถูกหรือผิดเป็นเรื่องสำคัญ X-Men: The Last Stand (2006)
Michael Jackson in the Pepsi commercial fire or misusing the word "literally" fire?เหมือนไมเคิลเจ๊คสันในโฆษณาเป็บซี่ หรือเราพลาดคำเล็กๆบางคำไปคือ เขาคือไฟที่กำลังลุกโชกช่วงจริงหรือ? 65 Million Years Off (2007)
A part time staff member misused my role as the director and gave orders to the planning manager.พนักงานชั่วคราวคนหนึ่งเข้าใจว่าผมเป็น ผอ. และออกคำสั่งให้กับผู้จัดการฝ่ายวางแผน. Episode #1.7 (2008)
The misuse of power is the very essence of tyranny.การใช้อำนาจในทางที่ผิดคือ แก่นของพวกทรราชย์ Frost/Nixon (2008)
Ponyo misused her magical powers.ปองโย่ใช้เวทมนตร์ในทางที่ผิด Ponyo (2008)
Shell corporations like Ecofield, rampant misuse of funds.เปลือกนอกองค์กรก็เหมือนกับเพื่อนสิ่งแวดล้อม เงินกองทุนที่เอาไปใช้ในทางที่ผิด S.O.B. (2009)
It has been announced, however, that it is technologically impossible to purposely misuse OZ's system for malicious intent.อย่างไรก็ตาม ทางเทคนิคแล้ว มันเป็นไปไม่ได้เลยที่จะใช้ ระบบของ OZ เพื่อก่อเหตุร้ายโดยเจตนา Summer Wars (2009)
You're misusing the word "ho."โทษที The Cornhusker Vortex (2009)
It's a contamination, and that is in no way a misuse of the word.มันคือการปนเปื้อน และนั่นไม่ใช่คำพูดที่หลอกลวง Fly (2010)
They are planning to misuse this knowledge.พวกเขาวางแผนที่จะใช้ความรู้นี้ในทางที่ผิด The Last Airbender (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
misuses
misuses

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
misuses
misuses

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top