“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

reihenweise

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -reihenweise-, *reihenweise*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา reihenweise มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *reihenweise*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
reihenweisein series [Add to Longdo]
reihenweiseserials [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You did kill a lot of guys.Sie haben reihenweise Typen umgebracht. Man on High Heels (2014)
Women swooned at the sound of their warbling.Die Frauen fielen reihenweise um bei ihrem Gesang. Kali Yuga (2015)
Okay, have you ever been assigned back-to-back overnight NICU shifts, Edwards?Okay, wurden Ihnen jemals reihenweise Nachtschichten in der Neugeborenen-Intensiv zugeteilt, Edwards? Sledgehammer (2015)
...then racing to work where I have meeting, after meeting, after meeting.Dann rase ich zur Arbeit und habe reihenweise Meetings. Bad Moms (2016)
- One bad choice after another.- Schlechte Entscheidungen, reihenweise. Heirs (2016)
Cao soldiers charged into the school and killed many teachers and students because Cao Shaolun didn't like us reading.Chos Soldaten hatten die Stadt erobert, dann stürmten sie die Schule. Sie erschossen reihenweise Lehrer und Schüler. Nur weil Cho Siu-lun es nicht mag, dass wir lesen. Call of Heroes (2016)
Ladies go to pieces over pieces of eightUnd brach den Frauen Reihenweise das Herz The Pirate (1948)
Mack the Black Over pieces of eightMack, der Schwarze Reihenweise das Herz The Pirate (1948)
Ladies go to pieces Over pieces of eightBrach den Frauen Reihenweise das Herz The Pirate (1948)
It'll give the johns heart failure.Die Freier kippen reihenweise um. Touchez Pas au Grisbi (1954)
We're not going to fall over in rows, you know.Wir werden nicht reihenweise umkippen. On the Beach (1959)
Every night he cheats on scores of us.Jede Nacht betrügt er uns reihenweise. All These Women (1964)
No, I haven't met him yet, but believe me, when he climbs into the ring, he'll have the people falling in the aisles.Nein, getroffen habe ich ihn noch nicht. Aber glaub mir wenn er in den Ring steigt, werden die Leute reihenweise umfallen. Herman the Great (1964)
It's easy for you. Everywhere you go, another heart broken.Wo du aufkreuzt, brichst du die Herzen reihenweise. What's Up, Doc? (1972)
All these rows of fishes down the insides of both arms with curlicues and waves, like breakers above both wrists.Reihenweise Fische, an der Innenseite beider Arme entlang. Mit Schnörkeln. Und über den Handgelenken hatte er Wellen. Death Ride (1975)
That's right, I could have beaten her up, but I won't fight girls.Klar, ich hau sie alle reihenweise um, aber doch keine Weiber. Half a Loaf of Kung Fu (1978)
A ton of hurt almost happened here.Das hätte reihenweise Verletzte geben können. Hammers and Veils (2001)
The cardinals are falling like flies.Die Kardinäle stürzen reihenweise. Und... The Purge (2013)
They used to come by the office in droves.Sie kamen reihenweise ins Büro: Steele Threads (1983)
You know, maybe we do want to buy the Brooklyn Bridge.Reihenweise Auszeichnungen. Out Where the Buses Don't Run (1985)
Rows of raviolis.Reihenweise Ravioli. Wise Guys (1986)
Boys fall all over themselves when you walk down the street.Die Jungs kippen reihenweise um, wenn sie dich sehen. The Man in the Moon (1991)
Gonna clean up a lot of trash with one big bang.Ich werde mit einem Schlag reihenweise Müll beseitigen. Gunz 'n Boyz (1991)
Rows and rows of them.Reihenweise stehen sie da. Flight of the Intruder (1991)
Don't they know she's just looking for another notch on her garter belt?Reihenweise erdrosselt sie die Kerle mit ihrem Strumpfband. Pilot (1993)
I think Maggie Cheung is good Let's go home and finish the movie Let's go nowJetzt laufen mir die Mädels reihenweise weg. Young & Dangerous: The Prequel (1998)
They didn't understand the film at all and left, whole rows of them.Sie gingen einfach raus, reihenweise. Stanley Kubrick: A Life in Pictures (2001)
Back then high school students were killed in series.Damals wurden reihenweise Gymnasiastinnen ermordet. Stacy: Attack of the Schoolgirl Zombies (2001)
When I was that age, I had to beat them off with a stick.Als ich so alt war, waren sie reihenweise hinter mir her. Heart and Soul (2002)
According to the papers, there's been a huge increase... in the number of families fleeing the major cities for small towns.Den Zeitungen zufolge fliehen Familien reihenweise aus den Ballungszentren in Kleinstädte. Es werden immer mehr. Richard in Stars Hollow (2002)
I always imagined rows and rows of blondes in tight sweaters, typing.Ich stellte mir immer vor, dass die Blondinen in engen Pullis hier reihenweise sitzen und tippen. Ring a Ding Ding (2002)
The bears were mauling the campers and eating them.Die Bären haben die Zelter reihenweise verspeist. Bringing Down the House (2003)
I see rows and rows of windows.Ich seh hier reihenweise Schaufenster. Scene in a Mall (2004)
Man, that's gonna get you so much ass.Die Muschis werden reihenweise bei dir anstehen. Superbad (2007)
Today, it's the opposite. And it's even worse.Heute lege ich sie reihenweise flach, empfinde aber nichts mehr. Une femme peut en cacher une autre (2008)
Babes all over the walls.Reihenweise Bräute an den Wänden. Episode #1.5 (2008)
- the vaccine was stuck in customs at the airport, And people in kujama were dying in droves.Der Impfstoff stecket am Zoll im Flughafen fest, und die Menschen in Kujama sterben Reihenweise. Pilot (2009)
Plenty.Reihenweise. Heavenly Touch (2009)
In the past, I used to lay them one right after the other, but now I don't feel like it anymore.Also, früher hab ich sie reihenweise flachgelegt, aber jetzt... Run If You Can (2010)
What is it with these men who go around falling in love with the staff?Warum verlieben sich die Männer nur reihenweise ins Personal? Murder on the Orient Express (2010)
Word gets out the doppelganger exists there'll be vampires eager to take you to him, and I can't have that.Wenn sich rumspricht, dass der Doppelgänger existiert, werden dich die Vampire reihenweise zu ihm bringen wollen und das darf nicht passieren. By the Light of the Moon (2010)
I would've banged tons of secretaries in the Western government.Die Sekretärinnen der westlichen Organe hätte ich reihenweise flachgelegt. Rosen fallen vom Himmel (2010)
It ruined the second act for me, which was a bummer because the naked guy ended up killing a bunch of people and the play got pretty good.Das hat mir den Rest des Stückes echt verdorben." "Was ein Jammer war. Der nackte Typ hat noch reihenweise Leute abgeschlachtet." The Switch (2010)
I'll have little trouble parting the legs of barmaids!Danach spreizen die Weiber für mich reihenweise die Beine. Anonymous (2011)
I tell you, it's a big warehouse and rows of these long poultry buildings, or hatcheries, or whatever you call 'em.Ich sag, dir, ein riesiges Lagerhaus und reihenweise diese langen... Geflügelgebäude oder Brutstätten, oder was weiß ich. Bug (2011)
We tend to scare the ladies off by the droves.Uns laufen reihenweise die Frauen weg. Hm? Homevideo (2011)
They're taking down our planes right and left.Sie schießen unsere Flieger reihenweise ab.
You will... fall in line.Ihr... werdet... reihenweise fallen. We'll Meet Again (2012)
Our doctors have ordered a battery of tests. But she did test positive for TB.Unsere Ärzte haben reihenweise Tests angeordnet... für TB war sie positiv. The Origins of Monstrosity (2012)
With foreclosures growing at an alarming rate in the Chicago area, the mayor has joined forces with a number of local banks to offer up homes with defaulted loans as temporary rentals to displaceJa, da in der Gegend von Chicago reihenweise Häuser an die Banken zurückfallen, hat der Bürgermeister einvernehmlich mit örtlichen Banken beschlossen, Häuser mit nicht bedienten Krediten vorübergehend für die Bewohner von Lennox Gardens als Mietobjekte anzubieten. Backflash (2012)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
reihenweisein series [Add to Longdo]
reihenweiseserials [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top