“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

scheffeln

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -scheffeln-, *scheffeln*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา scheffeln มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *scheffeln*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
scheffelndraking in money [Add to Longdo]
anhäufen; scheffelnto amass [Add to Longdo]
(Geld) scheffeln; (Gewinn) einsteckento scoop up; to scoop in [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Which benefits us all, seeing that we have the same goal, that goal being to make bank.Was uns allen zugutekommt, da wir alle dasselbe Ziel haben, dass wir Geld scheffeln wollen. Okay. Chapter One (2014)
They could make billions with no one ever knowing, but why do all this now?Sie könnten Millionen scheffeln. Father's Day (2014)
Just like I know that you're trying to wait out our prenup to make money off me.Genauso sehr weiß ich, dass du auf den Ehevertrag wartest, um Geld zu scheffeln. Chapter Two (2014)
You'll be raking it in!Sie werden hier eine Menge Geld scheffeln. Ip Man 3 (2015)
How something like this can make so much money!Wie kann man mit so was nur so viel Geld scheffeln? Descenso (2015)
To make lots of money.Um Geld zu scheffeln. Daredevil (2015)
They must be raking it in.Die müssen Geld scheffeln. Blunt (2015)
The resulting decline in the stock price, it's made you your millions, but it's been at my client's expense.Natürlich stürzen die Aktien ab, und Sie scheffeln ein paar Millionen, aber leider muss mein Kunde das ausbaden. The Accountant (2016)
The 3 of us could make bank if a few bricks of that sweet Afghani powder happened to go AWOL before the morning.Wir drei könnten Kohle scheffeln, wenn ein paar Pfund dieses süßen afghanischen Pulvers vor dem Morgenanbruch verschwinden würden. A.W.O.L. (2016)
The conditions are good to increase wealth.Um ein Vermögen zu scheffeln, ist jedes Mittel recht. Bois d'ébène (2016)
It's time to get back to making money, brother.Wird Zeit, wieder Kohle zu scheffeln, lieber Schwager. The Enemies of My Enemy (2016)
To keep making money while the rest of us go hungry?Geld zu scheffeln, während wir verhungern? Deutschland 93 (2016)
Come on, boys, let's make some money!Kommt schon, Jungs, lasst uns etwas Geld scheffeln. Back on the Map (2016)
'Cause nobody around here gives a shit about anything other than making money anyway.Denn hier geht es jedem sowieso nur darum, Geld zu scheffeln. Mudmare (2017)
Well, we sure struck gold in California.Wir scheffeln wirklich Gold in Kalifornien. Mighty Joe Young (1949)
We'll make millions! Then I'll make them bigger.Wir werden Millionen scheffeln und selbst die größer machen. A Walk on the Mild Side (1964)
We'll make millions! Now. Now.Wir werden Millionen scheffeln. A Walk on the Mild Side (1964)
- Raking it in.- Wir scheffeln es. Scarecrow (1973)
That's right. Bring it in and bring the... And drinking spiked coffee, man, and listening to the hit parade.Wir scheffeln und scheffeln und trinken Kaffee mit Schuss und hören die Hitparade. Scarecrow (1973)
We'd be cleaning up in this beer racket now.Dann würden wir jetzt eimerweise Geld scheffeln. Capone (1975)
And willing to pay good prices for it.Mann, haufenweise könnte man das Geld scheffeln von den Siedlern. A Genius, Two Partners and a Dupe (1975)
If there was, I would patent it myself, make a million bucks, win the Nobel Prize and retire.Sonst würde ich mir den patentieren lassen, Millionen scheffeln, den Nobelpreis holen und in Rente gehen. The Stepford Wives (1975)
That's really pouring the coal to it!- Da muss man Kohle scheffeln! Unidentified Flying Oddball (1979)
Time to rake in more cash, huh?Scheffeln Sie wieder ein wenig Geld? The Eel (1997)
- Move that moneymaker, sweetheart.Vergnügen und Kohle scheffeln, Schätzchen. First Down (2006)
Now I'm out there in the real world making myself into becoming a millionaire.Nun bin ich in die Welt entlassen und werde Millionen scheffeln. Knight Song (1985)
Well, according to this, Brian and Buddy are making money hand over fist.Nach diesen Büchern scheffeln Brian und Buddy Geld. Springtime for Steele (1985)
The kiddies are going to be out in full force tonight wearing their Halloween costumes and raking in a ton of dentist bait.Seien Sie vorsichtig, denn die Kleinen sind wieder in ihren Kostümen unterwegs, um Süßigkeiten zu scheffeln. Hellowe'en (1987)
Opportunity for who?Für wen? Für Sie, um Geld zu scheffeln? Rocky V (1990)
She said I spent all my time making money.Sie meinte, ich würde immer nur ans Geld scheffeln denken. Life Stinks (1991)
I was a young doctor back then and I was looking for a way of getting ahead.Als Schüler im Internat war ich auf der Suche nach einem Trick, um Geld zu scheffeln. Merci la vie (1991)
Want to make a bundle? Leave it all on the Mets.Mit den Mets werdet ihr Kohle scheffeln. Bad Lieutenant (1992)
So you can dig all the gold you want out of this ridge.Sie können so viel Gold scheffeln wie Sie möchten. SeaWest (1993)
May the years continue to be good to you may your muse continue to inspire you and may someone make a holoprogram out of one of your stories so you can start raking in the latinum.Auf dass die nächsten Jahre genauso gut für dich verlaufen und dass deine Muse dich weiterhin inspiriert. Vielleicht macht auch jemand Holoprogramme aus deinen Erzählungen, dann kannst du bald Latinum scheffeln. The Visitor (1995)
Now I'm hired by somebody who started his own firm for the piles?Jetzt arbeite ich für jemanden, der nur Geld scheffeln will. Pilot (1997)
Hey, Iqbal, that's just one of your schemes to make money.Hey, Iqbal, Sie wollen damit doch nur wieder Geld scheffeln. Live Nude Peg (1997)
You might have some real earnings potential with that horn there.Die Trompeterei hat 'ne Menge Potenzial, Kohle zu scheffeln. The Trumpet of the Swan (2001)
And, Benny just take the left hand.Und, Benny... nur die linke Hand. Mit der rechten können wir noch Geld scheffeln. Double or Nothing (2002)
If there was, I would patent it myself, make a million bucks, win the Nobel Prize and retire.Sonst würde ich mir den patentieren lassen, Millionen scheffeln, den Nobelpreis holen und in Rente gehen. The Stepford Wives (2004)
In their corporation buildings, and, see, they're all corporation-y, and they make money.In ihren Konzerngebäuden und tun konzernig und scheffeln Geld. Team America: World Police (2004)
These are super Es. We'll make millions!Das sind Super-E's. Wir werden Millionen scheffeln. Layer Cake (2004)
What if it's like some higher calling? A higher calling? Like getting girls and making money?- Kohle scheffeln und Mädchen anbaggern? Fantastic Four (2005)
Plenty of glory going around out there, and he deserves most of it.Da draußen gibt's viel Ruhm zu scheffeln und ihm gebührt der meiste. Manifest Destiny (2005)
Bringing it in.- Wir scheffeln Geld wie die Wilden. Scarecrow (1973)
You'd think with all the money this place is raking in, they could afford decent equipment.Bei der Kohle, die die hier scheffeln, könnten die gutes Equipment kaufen. The Island (2005)
We are going to make more money than you ever dreamed of.Und wir scheffeln mehr Geld als Sie es sich je erträumt hätten! The Illusionist (2006)
We need to get a good sponsor and start making a fortune.Jetzt brauchen wir nur einen guten Geldgeber, und dann geht es ans Kohle scheffeln. A Dirty Carnival (2006)
And rake in billions while we drown in our own sweat....und Milliarden scheffeln während wir hier unten in unserem Schweiss ertrinken. Superman/Doomsday (2007)
When we get back, I'm gonna burn that dollar bill suit because we're gonna make some mad dough!Wenn wir zurück sind, verbrenne ich diesen Geldscheinanzug weil wir Zaster scheffeln werden wie verrückt! Gray Matter (2008)
We're going to make a lot of money together.Wir werden eine Menge Kohle miteinander scheffeln. A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anhäufen; scheffelnto amass [Add to Longdo]
(Geld) scheffeln; (Gewinn) einsteckento scoop up; to scoop in [Add to Longdo]
scheffelndraking in money [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top