“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

we're going home.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -we're going home.-, *we're going home.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา we're going home. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *we're going home.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're going home.ใช่แล้ว.. Casualties of War (1989)
And we're going home. We're gonna get married. All right?และเรากำลังจะกลับบ้าน เรากำลังจะได้แต่งงาน ทั้งหมดใช่มั้ย? Wrong Turn (2003)
We're going home.เราจะกลับบ้านกัน The Notebook (2004)
We're going home.เรากำลังจะได้กลับบ้าน The Great Raid (2005)
-We're going home.- เรากำลังกลับบ้าน Silent Hill (2006)
We're going home.เรากลับบ้านกัน Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007)
Together, we're going home.เราจะกลับบ้านกัน นะลูกนะ The Mist (2007)
Alvin, Simon, Theodore! Come on, guys, we're going home.แอลวิน ไซม่อน ธีโอดอร์ มาเถอะ เราจะกลับบ้านแล้ว Alvin and the Chipmunks (2007)
We're going home. I've raised one of the dig crews.เราจะกลับบ้านกันแล้ว เราจับสัญญาณลูกเรือได้แล้วครับ Dead Space: Downfall (2008)
Out of my mind. We're going home.พวกเขาชอบเสียงฉัน เขาคิดว่าฉันน่ะเจ๋ง Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
We're going home.เราจะได้กลับบ้านแล้ว Gasp (2009)
We're going home.เรากำลังจะกลับบ้าน Gasp (2009)
We're going home.เราจะกลับบ้านกัน Up in the Air (2009)
Wake up, bud, we're going home.ตื่นกลับบ้านเถอะลูก The Next Three Days (2010)
Dexter, take off your clothes, then we're going home.เด็กซ์เตอร์เปลี่ยนชุดซะ เรากำลังจะกลับบ้าน My Bad (2010)
We're going home.พวกเรากำลังจะกลับบ้าน Awakening (2010)
But we're going home.แต่เราจะกลับบ้าน Your World to Take (2010)
So we are... - Yay... We're going home.กลับบ้านกันเหอะ Grave Encounters (2011)
We're going home.เราจะกลับบ้านกัน Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
We're going home.เราจะกลับบ้าน Red Dawn (2012)
We're not stopping anything, Shaw. We're going home.เราจะไม่หยุดอะไรทั้งนั้น ชอว์ เราจะกลับบ้าน Prometheus (2012)
We're going home.เราจะกลับบ้านกัน The Impossible (2012)
It's after hours. Take a message. We're going home.เลิกงานแล้ว ให้ฝากข้อความไว้ จะกลับบ้านแล้ว Sweet Baby (2012)
We're going home.เราจะกลับบ้าน La O Na Makuahine (2012)
We're going home.เรากำลังจะกลับบ้าน Lady of the Lake (2012)
We're going home.เราจะกลับบ้านกัน Profiling 101 (2012)
We're going home.เราต้องกลับบ้าน What's Up, Tiger Mommy? (2012)
Everybody, form up. We're going home.ทุกคน จัดขบวน เราจะกลับบ้านกันแล้ว Red Tails (2012)
When we get these comms up, we're gonna call for extract and we're going home.เมื่อเราได้รับ การสื่อสาร เหล่านี้ขึ้นเราจะ เรียกร้องให้สารสกัดและเรา กำลังจะกลับบ้าน Lone Survivor (2013)
And in five minutes we're going home.และในห้านาที เรากำลังจะกลับบ้าน The Art of the Steal (2013)
Raise the sails. We're going home.ชักใบเรือขึ้น พวกเรากำลังจะกลับบ้าน VIII. (2014)
We're going home.เราจะกลับบ้านกันนะ The Laws of Gods and Men (2014)
You, saddle up. We're going home.เจ้า ขึ้นมังกร เราจะกลับบ้าน How to Train Your Dragon 2 (2014)
Finally, we're going home.ในที่สุดก็ได้กลับบ้าน The Secret Life of Pets (2016)
Let's get a move on, soldier. We're going home.ไปต่อกันเถอะ เราจะกลับบ้านกัน Mine (2016)
We're going home.เราจะกลับบ้านกัน Kong: Skull Island (2017)
We're going home.เราจะกลับบ้าน The Sweet Taste of Liberty (2005)
We're going home.เรากลับแล้วนะ. The Fourth Kind (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top