ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

you're still alive.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -you're still alive.-, *you're still alive.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา you're still alive. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *you're still alive.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let him know you're still alive.ให้ลูกรู้ว่านายยังไม่ตาย Seven Years in Tibet (1997)
- ... and you're still alive.-... แต่เธอยังคงมีชีวิต Æon Flux (2005)
You're still alive. That's something.แกยังรอดมาได้ นั่นนับว่ายอดแล้ว Flyboys (2006)
- Notice you're still alive.- สังเกตซิว่า คุณยังไม่ตาย Bloodlust (2006)
That you're still alive.ก็นายยังมีชีวิตน่ะ Surf's Up (2007)
I can't believe you're still alive.ไม่อยากเชื่อเลยว่าเธอยังมีชีวิตอยู่ Teeth (2007)
I'm the only reason that you're still alive.ฉันไม่เข้มแข็งพอ คุณกำลังคุยบ้าอยู่กับใคร? Chapter Twenty-Three 'How to Stop an Exploding Man' (2007)
you're still alive.คุณยังอยู่ Call Waiting (2007)
Well, I'm glad to see you're still alive.เออ ดีแล้วที่แกยังรอดน่ะ The First Taste (2008)
Yeah, assuming you're still alive.ใช่ สมมุติว่าเรายังมีชีวิตอยู่แล้วกัน Hell or High Water (2008)
But grandparents are supposed to die, and you're still alive.แต่พวกตายายสิที่ต้องตาย แล้วเราคือคนที่ยังอยู่ Keep This Party Going (2009)
I want you dead. You're still alive.ฉันต้องการให้คุณตาย แต่คุณก็ยังอยู่ Prison Break: The Final Break (2009)
If you hear it, you're still alive.ถ้าได้ยินมันแบบนั้น.. ก็แปลว่าคุณยังไม่ตาย The Breath (2009)
But I need to figure out why you're still alive.แต่ผมต้องการข้อเท็จจริง ทำไมคุณยังมีชีวิตอยู่ The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
You're still alive.คุณยังมีชีวิตอยู่ The Road (2009)
I'm kind of glad you're still alive.บอกไม่ถูกเลยว่ารู้สึกดีใจสักเืท่าไหร ที่แกยังไม่ตาย MacGruber (2010)
Becca, you're the only one that can stop Edward. -You have to show him you're still alive.เธอเป็นคนเดียวที่จะหยุดมันได้, เอ็ดเวิร์ด\ เธอต้องทำให้เข้าเห็น Vampires Suck (2010)
Okay, well, after two full days, you're still alive.โอเค ผ่านมาสองวันเต็ม ๆ แล้ว คุณยังมีชีวิตรอดมาได้ The San Lorenzo Job (2010)
It's a miracle you're still alive.พี่โชคดีมาก ที่พี่ไม่ตาย Haunters (2010)
You're still alive.แกยังไม่ตายจริงๆด้วย Haunters (2010)
Good to you see you're still alive.ดีจริง.. ที่เห็นเจ้ายังอยู่ Immortals (2011)
You're still alive.แกยังมีชีวิตอยู่ Setup (2011)
It's much harder for you to walk away if they know you're still alive.ย้ายมาอยู่ที่นี่ มันยากกว่านั้นสำหรับเธอในการถอนตัว ถ้าพวกเขารู้ว่าเธอยังมีชีวิตอยู่ Betrayals (2011)
Some days, it's a miracle you're still alive...สักวันหนึ่ง มันคงจะเป็นปาฏิหาริย์แน่แท้ที่เจ้ายังมีชีวิตอยู่... Ordinary People (2011)
Sergei Semak knows you're still alive.เซอร์ไก ซามัค รู้ว่าคุณยังไม่ตาย Clawback (2011)
Glad to see you're still alive.ดีใจที่เห็นนายยังไม่ตาย Number Crunch (2011)
Get out while you're still alive.ออกมาขณะที่เธอยังมีชีวิตอยู่ Game Change (2011)
You're still alive.แกยังรอด The Front Line (2011)
You're still alive.และยังมีชีวิตอยู่ได้ Mission Creep (2011)
It's too big to get down here. Which is the only reason you're still alive.ตัวมันใหญ่เกินกว่าที่จะลงมาได้ และนั่นเป็นเหตุผลเดียวที่แกยังนั่ง งง อยู่ได้ Priest (2011)
I'm glad to see you're still alive.ฉันดีใจที่ยังเห็นคุณมีชีวิตอยู่ Our Town (2012)
Oh, you're still alive.โอ้ นายยังไม่ตาย The Murder of One (2012)
But you're still alive.แต่นายยังมีชีวิตอยู่นะ When I Think About You I Shred Myself (2012)
But what's important is that you're still alive.แต่ที่สำคัญคือคุณยังมีชีวิตอยู่ Sacrifice (2012)
I can't believe you're still alive.ฉันไม่เชื่อว่า นายยังรอดอยู่ได้ A Test of Time (2012)
You're still alive.คุณยังมีชีวิตอยู่ A Test of Time (2012)
You're still alive. it's time to live again.ร่างคุณยังมีชีวิตยังใช้ได้อยู่ กลับไปใช้ชีวิตอีกครั้ง Insidious: Chapter 2 (2013)
That stupid FBI agent is the reason why you're still alive.เจ้าเอฟบีไองี่เง่านั่น เป็นเหตุผลที่ทำให้คุณยังมีชีวิตอยู่ Zugzwang (2013)
Good to see you're still alive.รู้สึกดีที่คุณยังไม่ตาย Nameless (2013)
I thought you didn't want your father to know you're still alive.ฉันคิดว่าคุณไม่ต้องการให้พ่อของคุณรู้ว่าคุณยังมีชีวิตอยู่ League of Assassins (2013)
You're still alive.คุณยังมีชีวิตอยู่ Handle with Care (2013)
You're still alive.นายยังไม่ตาย Resident Evil: The Final Chapter (2016)
And they will tear you apart and eat you up all while you're still alive.มันจะฉีกเธอเป็นชิ้นๆและกินเข้าไป ในขณะที่เธอยังมีลมหายใจ No Way Out (2016)
Ms. Redmon. You're still alive.คุณยังไม่ตาย The Bye Bye Man (2017)
You're still alive.คุณยังมีชีวิตรอด Welcome to the Tombs (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top