ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ข้อย, -ข้อย- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ข้อย | [ข่อย] (pron) ฉัน (สรรพนามบุรุษที่ 1), See also: 16 |
|
| ข้อย | (pron) ฉัน (สรรพนามบุรุษที่ 1), See also: S. ข้าน้อย |
| ข้อยุติ | (n) conclusion, See also: resolution, settlement, Syn. ข้อสรุป, บทสรุป, Ant. ข้อโต้แย้ง, ข้อถกเถียง, Example: รัฐบาลพยายามหาข้อยุติที่ดีที่สุด เพื่อให้ทุกฝ่ายพอใจ, Thai Definition: ผลสรุปที่เป็นข้อตกลงอย่างแน่นอน, ผลสรุปที่เป็นสิ่งชี้การสิ้นสุดของการโต้แย้ง | ข้อยกเว้น | (n) exception, Example: เครื่องดื่มบำรุงร่างกายบางชนิดมีข้อยกเว้นสำหรับผู้ใหญ่ที่เป็นโรคหัวใจ, Thai Definition: ข้อกำหนดพิเศษซึ่งนอกเหนือไปจากที่กำหนดไว้ | ข้อยืนยัน | (n) proof, See also: evidence, testimony, verification, confirmation, substantiation, Syn. หลักฐาน, ข้อพิสูจน์, Example: สถิติจากการสำรวจดังกล่าวเป็นข้อยืนยันว่ามีคนไทยจำนวนไม่น้อยมีความเชื่อเรื่องไสยศาสตร์ | หัวข้อย่อย | (n) subtopic, See also: secondary subject, Ant. หัวข้อใหญ่, Example: คุณสามารถดูรายละเอียดเรื่อง Timeout error ได้ในหัวข้อย่อยของบันทึกเพิ่มเติมที่อยู่หน้าถัดไป, Count Unit: หัวข้อ, เรื่อง, Thai Definition: หัวข้อเล็กๆ ที่แตกออกมาจากหัวข้อใหญ่ | หัวข้อย่อย | (n) subtopic, See also: secondary subject, Ant. หัวข้อใหญ่, Example: คุณสามารถดูรายละเอียดเรื่อง Timeout error ได้ในหัวข้อย่อยของบันทึกเพิ่มเติมที่อยู่หน้าถัดไป, Count Unit: หัวข้อ, เรื่อง, Thai Definition: หัวข้อเล็กๆ ที่แตกออกมาจากหัวข้อใหญ่ |
| กระดาษข่อย | น. กระดาษที่ทำจากเปลือกข่อย ใช้ทำสมุดไทย. | ข้อยกเว้น | น. ข้อความที่ไม่เกี่ยวด้วยเงื่อนไขหรือกฎเกณฑ์เป็นต้นที่กำหนดไว้. | ข่อย | น. ชื่อไม้ต้นขนาดย่อมถึงขนาดกลางชนิด Streblus asper Lour. ในวงศ์ Moraceae มักขึ้นตามป่าตํ่าและริมแม่นํ้าลำคลอง ใบเล็ก สากคาย ใช้ขัดถูได้ เปลือกใช้ทำกระดาษ เรียกว่า กระดาษข่อย ใบ เปลือก เนื้อไม้ และเมล็ดใช้ทำยาได้. | ข่อยจีน | ดู ชาฮกเกี้ยน ใน ชา ๑. | ข่อยน้ำ | น. ชื่อไม้ต้นขนาดย่อมชนิด Streblus taxoides (K. Heyne) Kurz ในวงศ์ Moraceae ขึ้นตามที่ชื้นแฉะ ลำต้นและกิ่งก้านมักงอหักไปมา ใบเกลี้ยง ไม่สากคาย, ข่อยหยอง ก็เรียก, ปักษ์ใต้เรียก ขี้แรด. | ข่อยหนาม | น. ชื่อไม้ต้นขนาดเล็กชนิด Streblus ilicifolius (Vidal) Corner ในวงศ์ Moraceae มักขึ้นบนเขาหินปูนในป่าดิบ ลำต้นตรง ใบแข็งหนา ด้านบนเขียวแก่เป็นมัน ขอบใบเป็นหนามแหลมคม, ปักษ์ใต้เรียก กระชิด. | ข้อย | ส. คำใช้แทนตัวผู้พูด, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๑. | ข้อย | น. ข้า, บ่าว, เช่น เมื่อให้สูสองราชเป็นข้อยขาดแก่พราหมณ์ (ม. คำหลวง กุมาร). | ข่อยหยอง | ดู ข่อยนํ้า ที่ ข่อย. | สมุดข่อย | น. สมุดไทย. | กระชิด ๒ | ต้นข่อยหนาม. (ดู ข่อยหนาม ที่ ข่อย). | ขนบ | กลีบ, รอยที่พับ (ของสมุดข่อย หรือผ้าจีบ หรือจีวร เป็นต้น) | ข้อ | เนื้อความตอนหนึ่ง ๆ, ใจความสั้น ๆ ของเรื่อง, ข้อความ ก็ว่า, เรื่อง เช่น ข้อพิพาท ข้อยุติ, หัวข้อ เช่น ข้ออ้าง ข้อข้องใจ | ขี้แรด | น. ต้นข่อยนํ้า. (ดู ข่อยนํ้า ที่ข่อย). | คู ๒ | ก. กิริยาที่นกบางชนิดเช่นนกเขาหรือนกพิราบขันหรือร้อง, โดยปริยายหมายความว่า พูดแทะโลมกัน เช่น ข้อยคูดนูแนบนิทรา (สรรพสิทธิ์). | เคร่งครัด | ถูกต้องครบถ้วน เช่น ปฏิบัติตามคำสั่งอย่างเคร่งครัด ข้อยกเว้นต้องตีความอย่างเคร่งครัด | จัก ๓ | ก. รู้, ทราบ, แจ้ง, จำได้, เช่น รู้จัก, ข้อยคูดนูแนบนิทรา รมย์ร่วมรถพาหนห่อนจักสึกสมประดี (สรรพสิทธิ์). | ชา ๑ | ชื่อไม้พุ่มหลายชนิดในหลายวงศ์ ใบเล็ก ที่ใช้ปลูกเป็นรั้ว เช่น ชาข่อย ( Acalypha siamensisOliv. ex Gage) ในวงศ์ Euphorbiaceae, ที่นิยมปลูกเป็นไม้ดัด คือ ชาฮกเกี้ยน [ Carmona retusa (Vahl) Masam. ] ในวงศ์ Boraginaceae, ข่อยจีน ก็เรียก และ ชาใบมัน ( Malpighia coccigera L.) ในวงศ์ Malpighiaceae, ชาปัตตาเวีย ก็เรียก. | ตะกาง | น. เครื่องดักจระเข้อย่างหนึ่ง ใช้เบ็ดตัวเดียวหรือหลายตัวผูกรวมกัน เบ็ดนี้เกี่ยวเหยื่อไว้ ใช้เชือกซึ่งปลายข้างหนึ่งผูกเบ็ดแล้วโยงไว้กับทุ่นซึ่งเป็นปล้องไม้ไผ่ขนาดใหญ่ ปลายเชือกอีกข้างหนึ่งผูกกับหลักที่อยู่บนบก | เตียน ๒ | ก. ติ, ทัก, เช่น โปรดแปลงเอาอย่าเตียน ข้อยข้าเขียนตามฉบับ (จินดามณี). | ทนตกาษฐ์ | (-กาด) น. ไม้สีฟัน คือท่อนไม้เล็ก ๆ สำหรับถูฟันให้สะอาด ทำจากกิ่งไม้ต่าง ๆ เช่น ไม้คนทา ไม้ข่อย. | ใบลวด | น. กระดาษสาหรือกระดาษข่อยที่ลงรักปิดทอง ใช้สำหรับสลักลวดลายติดประดับตกแต่งเครื่องสูงต่าง ๆ เป็นต้น. | ปม | น. เนื้อที่เป็นปุ่มขึ้นตามตัว, ขอดของผ้าหรือเชือก, ข้อยุ่งที่แก้ยาก. | ปัญหาโลกแตก | น. ปัญหาที่หาข้อยุติไม่ได้. | พุด | น. ชื่อไม้พุ่มหรือไม้ต้นหลายชนิดหลายสกุล ในวงศ์ Rubiaceae เช่น สกุล Gardenia พุดหรือข่อยด่าน ( G. collinsiae Craib) ดอกสีขาว กลิ่นหอม เนื้อไม้ละเอียด สีนวล ใช้แกะสลัก, พุดจีนหรือพุดซ้อน [ G. augusta (L.) Merr. ]ดอกสีขาว กลิ่นหอม พันธุ์กลีบดอกซ้อน ไม่ติดผล พันธุ์กลีบดอกไม่ซ้อน ผลใช้แต่งสีให้สีเหลือง. | มเหาษธ ๑ | การแก้ไข้อย่างชะงัด. | ไม้สีฟัน | น. ไม้ที่ทุบปลายแล้วใช้สีฟันแทนแปรงสีฟัน โดยมากจะเป็นกิ่งข่อยหรือกิ่งไม้สีฟันคนทา. | รอม ๒ | น. ภาชนะสานด้วยไม้ไผ่ รูปทรงกระบอก ก้นโปร่ง ใช้นึ่งเปลือกต้นข่อยก่อนนำไปทุบทำกระดาษ. | รูด | ก. กิริยาที่เอามือกำหรือจับสิ่งซึ่งมีลักษณะยาว ๆ ให้เลื่อนไปตามยาว เช่น รูดชะอม รูดใบมะยม รูดราวบันได เอาใบข่อยรูดปลาไหล. | สมุดไทย | น. สมุดที่ทำด้วยกระดาษข่อยแผ่นยาว ๆ หน้าแคบ พับทางขวางทบกลับไปกลับมาคล้ายผ้าจีบ เป็นสมุดเล่มสี่เหลี่ยมผืนผ้า มีทั้งชนิดกระดาษขาวและกระดาษดำ, สมุดข่อย ก็เรียก. | สะกาง | น. เครื่องดักจระเข้อย่างหนึ่ง ใช้เบ็ดตัวเดียวหรือหลายตัวผูกรวมกัน เบ็ดนี้เกี่ยวเหยื่อไว้ ใช้เชือกซึ่งปลายข้างหนึ่งผูกเบ็ดแล้วโยงไว้กับทุ่นซึ่งเป็นปล้องไม้ไผ่ขนาดใหญ่ ปลายเชือกอีกข้างหนึ่งผูกกับหลักที่อยู่บนบก | สาก ๓ | ว. อาการที่ระคายเพราะมีลักษณะไม่ละเอียดอ่อนหรือไม่นุ่มนวล เช่น ใบข่อยจับแล้วสากมือ ผู้หญิงคนนี้มือสากเพราะทำงานหนักตั้งแต่เด็ก, ขรุขระเพราะมีพื้นไม่ราบเรียบ เช่น กระดานแผ่นนี้ผิวสากเพราะยังไม่ได้ไสกบ. | หายวันหายคืน | ก. ฟื้นจากการเจ็บไข้อย่างรวดเร็ว. | อนุมาตรา | (-มาดตฺรา) น. ข้อย่อยของมาตราในกฎหมายที่มีเลขกำกับอยู่ในวงเล็บ. |
| | Dean (หรือ Doyen) of the Diplomatic Corps | หัวหน้า (Dean) ของคณะทูตานุทูตในนครหลวงของประเทศใดก็ตาม ได้แก่ ตัวทูตที่อาวุโสที่สุด (คือเป็นทูตอยู่ในประเทศนั้นๆ เป็นเวลานานที่สุด) ตัวหัวหน้าคณะทูตานุทูตจะมีลำดับอาวุโสเหนือทุกคนในคณะทูตานุทูต ทำหน้าที่เป็นโฆษกของคณะทูตเมื่อถึงความจำเป็น และเป็นผู้ดูแลและคุ้มครองบรรดาเอกสิทธ์และความคุ้มกันทางการทูตที่คณะ ทูตานุทูตมีอยู่ แต่หน้าที่ที่แท้จริงนั้น โดยมากเกี่ยวกับเรื่องพิธีการทูตมากกว่า อาทิเช่น เมื่อถึงวันที่ระลึกครบรอบวันเกิดประมุขของรัฐ (เช่นวันเฉลิมพระชนมพรรษาในประเทศไทย) Dean ของคณะทูตจะเป็นผู้กล่าวแสดงความยินดีในโอกาสดังกล่าวในนามของคณะทูตทั้งหมด แต่การที่จะเรียกหรือขอให้บุคคลในคณะทูตไปประชุมเพื่อจุดประสงค์ทางการเมือง นั้น เป็นสิ่งที่ Dean ไม่พึงกระทำ อย่างไรก็ตาม จะไม่มีผู้แทนทางการทูตคนใดไปร่วมการประชุมระหว่างบุคคลในคณะทูตด้วยกัน เกี่ยวกับปัญหาระหว่างประเทศโดยมิได้รับคำสั่งโดยเฉพาะจากรัฐบาลของตนก่อน ภริยาของ Dean หรือ Doyen นั้นเรียกว่า Doyenneเมื่อหัวหน้าคณะทูตวายชนม์ขณะที่ดำรงตำแหน่งอยู่ บุคคลในคณะทูตที่มีอาวุโสรองลงมาหรือเป็นบุคคลที่สองจะเป็นผู้รับช่วงงาน ทันที และมีตำแหน่งเรียกว่า อุปทูตชั่วคราว (Chargé d?Affaires ad interim) ทั้งจะต้องดูว่า เอกสารทางราชการต่าง ๆ โดยเฉพาะเอกสารลับหรือปกปิด จะไม่ทิ้งรวมอยู่กับ เอกสารส่วนตัวของทูตผู้วายชนม์อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทาง การทูต ซึ่งได้รับการรับรองเมื่อวันที่ 18 เมษายน ค.ศ. 1961 จากการประชุมสหประชาชาติ เกี่ยวกับการติดต่อและความคุ้มกันทางการทูต ได้บัญญัติไว้ว่า?ข้อ 39 (3) ในกรณีการถึงแก่กรรมของบุคคลในคณะผู้แทนทางการทูต ให้คนในครอบครัวของบุคคลในคณะผู้แทนอุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันซึ่งเขามี สิทธิที่จะได้รับไปจนกว่าจะสิ้นกำหนดเวลาอันสมควรที่จะออกจากประเทศไป(4) ในกรณีการถึงแก่กรรมของบุคคลในคณะผู้แทนซึ่งไม่ใช่คนชาติของรัฐผู้รับ หรือมีถิ่นที่อยู่ถาวรในรัฐผู้รับ หรือของคนในครอบครัว ซึ่งประกอบเป็นส่วนของครัวเรือนของบุคคลในคณะผู้แทนดังกล่าว ให้รัฐผู้รับอนุญาตให้ถอนสังหาริมทรัพย์ของผู้วายชนม์ไป ยกเว้นแต่ทรัพย์สินใดที่ได้มาในประเทศที่ส่งออกซึ่งทรัพย์สินนั้นเป็นอัน ต้องห้ามในเวลาที่บุคคลในคณะผู้แทน หรือคนในคราอบครัวของบุคคลในคณะผู้แทนนั้นถึงแก่กรรม อากรกองมรดก การสืบมรดกและการรับมรดกนั้น ๆ ไม่ให้เรียกเก็บแก่สังหาริมทรัพย์ซึ่งอยู่ในรัฐผู้รับ เพราะการไปอยู่ ณ ที่นั้นแต่ฝ่ายเดียวของผู้วายชนม์ในฐานะเป็นบุคคลในคณะผู้แทนอนึ่ง อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุล ซึ่งได้รับการรับรองจากที่ประชุมสหประชาชาติ เกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางกงสุล ซึ่งได้รับการรับรองจากที่ประชุมสหประชาชาติ เกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางกงสุล เมื่อวันที่ 24 เมษายน ค.ศ. 1963 ได้บัญญัติไว้ว่า ?ข้อ 51 ในกรณีมรณกรรมของบุคคลในสถานที่ทำการทางกงสุล หรือของคนในครอบครัว ซึ่งเป็นส่วนแห่งครัวเรือนของบุคคลดังกล่าว รัฐผู้รับ(ก) จะอนุญาตให้ส่งออกซึ่งสังหาริมทรัพย์ของผู้วายชนม์ โดยมีข้อยกเว้นแก่ทรัพย์สินเช่นว่า ทรัพย์ใด ๆ ที่ได้มาในรัฐผู้รับนั้น ซึ่งการส่งออกของทรัพย์ต้องห้าม ในเวลาที่บุคคลดังกล่าวถึงแก่มรณกรรม(ข) จะไม่เรียกเก็บอากรกองมรดก อากรสืบช่วงมรดกหรืออากรรับมรดก และอากรการโอน ไม่ว่าจะเป็นอากรของชาติ ของภูมิภาค หรือของเทศบาล จากสังหาริมทรัพย์ ซึ่งการที่สังหาริมทรัพย์นั้นอยู่ในรัฐผู้รับก็เนื่องมาแต่ฝ่ายเดียว จากการที่ผู้วายชนม์อยู่ในรัฐนั้นฐานะบุคคลในสถานที่ทำการทางกงสุลหรือใน ฐานะคนในครอบครัวของบุคคลในที่ทำการกงสุล? ?ข้อ 53(5) กรณีมรณกรรมของบุคคลในสถานที่ทำการทางกงสุล คนในครอบครัวซึ่งเป็นส่วนแห่งครัวเรือนของบุคคลดังกล่าว จะคงได้รับอุปโภคเอกสิทธิ์และความคุ้มกันที่ได้ประสาทให้แก่ตนต่อไป จนกว่าตนจะออกไปจากรัฐผู้รับ หรือจนกว่าจะสิ้นกำหนดเวลาอันสมควรที่จะสามารถให้ตนกระทำดังนั้นได้ แล้วแต่ว่าเวลาไหนจะมาถึงก่อนกัน? [การทูต] | Head of Diplomatic Mission | บุคคลซึ่งได้รับมอบหมายจากรัฐผู้ส่งให้ทำหน้าที่ เป็นหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต ในกรณีของสถานเอกอัครราชทูตผู้ที่เป็นหัวหน้าคณะผู้แทน ทางการทูต เรียกว่า เอกอัครราชทูตวิสามัญและมีอำนาจเต็ม (Ambassador Extraordinary and plenipotentiary) หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตจะได้แก่ อัครราชทูตวิสามัญและมีอำนาจเต็ม หรือเรียกว่าอุปทูต (Chargé d?Affaires entitre) คองเกรสแห่งเวียนนาและที่ประชุมแห่งเอกซ์ ลา ชา แปล (Congress of Aix-la-Chapelle) ได้จำแนกหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตไว้ดังต่อไปนี้ คือ1. เอกอัครราชทูต (Ambassadors) หรือเอกอัครสมณทูต (Papal Nucios)2. อัครราชทูต (Envoys Extraordinary and Ministers Plenipotentiary)3. อัครราชทูตผู้มีถิ่นพำนัก (Mission Resident)4. อุปทูต (Chargé d?Affaires)แต่อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ในมาตร 14 ว่า?1. หัวหน้าคณะผู้แทนแบ่งออกเป็น 3 ชั้น คือก. ชั้นเอกอัครราชทูตหรือเอกอัครสมณทูต ซึ่งแต่งตั้งไปยังประมุขของรัฐ และหัวหน้าคณะผู้แทนอื่นที่มีชั้นเท่ากันข. ชั้นรัฐทูต อัครราชทูต และอัครสมณทูต ซึ่งแต่งตั้งไปยังประมุขของรัฐค. ชั้นอุปทูตซึ่งแต่งตั้งไปยังรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ 2. ข้อยกเว้นที่เกี่ยวกับลำดับอาวุโสและมารยาท ต้องไม่ให้มีความแตกต่างกันระหว่างหัวหน้าคณะผู้แทน ในมาตรา 15 ก็ได้ระบุว่า ชั้นที่กำหนดให้แก่หัวหน้าคณะผู้แทนนั้น ต้องทำความตกลงกันระหว่างรัฐ? [การทูต] | Ankylose | ข้อยึดติด [การแพทย์] | Ankylosis | ข้อต่อติดกัน; ข้อยึดติด, ภาวะ; ข้อยึดติดกันจากโรค; ข้อติดแน่น; ข้อติดแข็ง [การแพทย์] | Ankylosis, Bone | ข้อยึดติดชนิดกระดูกเชื่อมติดกัน [การแพทย์] | Ankylosis, Extra-Capsular | ข้อยึดติดภายนอกข้อ [การแพทย์] | Ankylosis, Fibrous | ข้อยึดติดจากเยื่อเหนียว [การแพทย์] | Ankylosis, Intra-Capsular | ข้อยึดติดในข้อ [การแพทย์] | Contracture | การหดค้าง, การหดรั้ง, ข้อยึด, กล้ามเนื้อหดถาวร, การดึงรั้ง, การยึด, การยึดติดกันของข้อต่อ, การหดรั้งข้อต่อยึดติดแข็ง, หดสั้นผิดปกติ, การหดสั้น [การแพทย์] | Dive Bomer | ยุบข้อยกเท้า [การแพทย์] | spider map | แผนที่ความคิดรูปแบบใยแมงมุม[ แผนผังใยแมงมุม ], ผังที่ใช้สรุปความคิดรวบยอด โดยกำหนดหัวข้อหลักไว้ตรงกลาง แล้วใช้เส้นเชื่อมโยงความสัมพันธ์กับหัวข้อรองและหัวข้อย่อย ตามลำดับ มีลักษณะคล้ายใยแมงมุม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Joint Contracture | ข้อยึด, ข้อติดขัด [การแพทย์] |
| I know, but we're making an exception for your first time. | ฉันรู้ ที่เรากำลังทำนี่เป็นข้อยกเว้น เพื่องานแรกของเธอ Léon: The Professional (1994) | Well, if we're making exceptions for a job well-done... how about a kiss, like in the movies? | งั้น ถ้าเราจะเปลี่ยนข้อยกเว้น เพื่องานที่สำเร็จ... เปลี่ยนเป็นจูบเหมือนอย่างในหนังเป็นไง Léon: The Professional (1994) | I had a fever for a week. I was hospitalised. | ฉันเป็นไข้อยู่อาทิตย์นึง รักษาตัวอยู่โรงพยาบาล Wild Reeds (1994) | Yours just happens to be an exceptional example. | คุณเกิดมาเพื่อเป็นตัวอย่างแห่งข้อยกเว้น Gattaca (1997) | You're the exception, Max | นายคือข้อยกเว้น The Legend of 1900 (1998) | All right, I assume everyone has found time to complete their poem, except for Mr Donner, who has an excuse. | โอเค ครูคิดว่าทุกคนคง แต่งกลอนเสร็จกันหมดแล้วนะ ยกเว้นคุณดอนเนอร์ ที่มีข้อยกเว้น 10 Things I Hate About You (1999) | I must ask for your patience while I take the necessary time to make a determination of this extremely delicate matter. | ขอให้คุณอดทนรอ ระหว่างที่เราใช้เวลาหาข้อยุติ... ในเรื่องที่ละเอียดอ่อนมากนี้ Bicentennial Man (1999) | In a few hours, he will be 200 years old which means with the exception of Methuselah and other biblical figures Andrew is the oldest living human being in recorded history. | ในอีก 2-3 ชั่วโมง เขาจะมีอายุ 200 ปี ซึ่งหมายความว่าด้วยข้อยกเว้นจาก Bicentennial Man (1999) | For her, they might make an exception. | สำหรับหล่อน เขาอาจมีข้อยกเว้น Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | Hi, everyone, it's Samnang. | สาหวาดดี ข้อยเอง Samnang ไง The Girl Next Door (2004) | He's got special clearance. Some unit within the NSA. | เข้าได้รับข้อยกเว้นพิเศษ บางคนใน NSA หนะ The Forgotten (2004) | This is exclusive. | นี้คือข้อยกเว้น Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | - You're gonna have to make an exception. | - คุณน่าจะมีข้อยกเว้นบ้าง. Transporter 2 (2005) | Those caught tonight in violation of curfew will be considered in league with our enemy and prosecuted as a terrorist without leniency or exception. | คนที่ถูกจับได้ว่า มีฝ่าฝืนกฏเคอร์ฟิวส์ ...จะเข้าข่ายทำตัวเป็น ศัตรูของเรา... ...และจะถูกดำเนินคดีในฐานะผู้ก่อการร้าย โดยไม่มีข้อยกเว้นใดๆ. V for Vendetta (2005) | But she still has a fever? | แล้วเธอยังมีไข้อยู่รึเปล่า Pan's Labyrinth (2006) | She's Marilyn and she's grandfathered back from the days when prisoners were allowed a creature comfort or two. | เธอชื่อมาริลีน และเธอเป็นข้อยกเว้น ตั้งแต่สมัยที่ยังอนุญาตให้นักโทษ เลี้ยงสัตว์เป็นเพื่อนปลอบใจ Pilot (2005) | It's hard to set a shattered kneecap when your patient's in the pit, don't you think? | มันยากที่ต้องเข้าเฝือกเข่า เวลาที่คนไข้อยู่ในหลุม ไม่ใช่เหรอ A Change Is Gonna Come (2007) | - She has patient data on her pda. - I do not. | เธอมีข้อมูลคนไข้อยู่ในPDA ของเธอครับ ชั้นไม่ได้มีซะหน่อย The Right Stuff (2007) | - There should be no exceptions... | - จะไม่มีข้อยกเว้นใดๆ... Attack on the Pin-Up Boys (2007) | I'm sure it's not that different for Mr Munez. | ผมมั่นใจว่าแม้แต่มูเนซเองก็คงไม่มีข้อยกเว้น Goal II: Living the Dream (2007) | But that's one of the benefits of being on the right side. | แต่นั่นเป็นข้อยกเว้น ของการที่อยู่ฝ่ายเดียวกับกฏหมาย The Brave One (2007) | A benefit that that asshole and the subway shooter don't have. | ข้อยกเว้นที่ไอ้หมอนั่นกับมือปืน รถใต้ดินไม่มี The Brave One (2007) | No, that's one of the benefits of being on the right side. | ไม่ นั่นเป็นข้อยกเว้น ของการที่อยู่ฝ่ายเดียวกับกฏหมาย The Brave One (2007) | It would be nice to have a night off, I guess. Uh-huh. We... we have been a little preoccupied with our benefit. | มันคงจะดีถ้าได้ว่างตอนกลางคืน ฉันคิดว่านะ เรามีข้อยกเว้นของเราที่ตกลงกันไว้ก่อนแล้วค่ะ แต่เมื่อเธอถามมา The Nanny Diaries (2007) | Expose a patient to a pool filled with freezing water. | การให้คนไข้อยู่ในสระ กับน้ำเย็นๆ Return to House on Haunted Hill (2007) | Each stage of experience is really the exception to the rule because the conditions there that made trade mobilization to the Middle East successful weren't present in the developing countries. | แต่ละขั้นของประสบการณ์ คือข้อยกเว้นของกฎอย่างแท้จริง เพราะเงื่อนไขของที่นั่น ที่ทำให้การขับเคลื่อนทางการค้า กับ ทางตะวันออกกลางประสบความสำเร็จ The Visitor (2007) | She is special. Now sit down. | ข้อยกเว้น มานั่งลง No Fits, No Fights, No Feuds (2007) | As a result of our debate at the Olympus Assembly... we will resume normal trade with Poseidon... with one notable exception. | ตามผลการประชุมร่วมกันที่โอลิมปัส... ...เราจะดำเนินการค้ากับโพเซดอนต่อไป... ...โดยมีข้อยกเว้นอย่างหนึ่ง Appleseed Ex Machina (2007) | I can't take that risk Maman. Sorry. | อืม แต่มามันก็มีข้อยกเว้นได้นะ Slumdog Millionaire (2008) | No entry! No exceptions! | ห้ามเข้า ไม่มีข้อยกเว้น Eagle Eye (2008) | These plants are an exception. | แต่พืชเป็นข้อยกเว้น Departures (2008) | Every rule has an exception. | ทุกกฎมีข้อยกเว้น. Transporter 3 (2008) | She doesn't actually know how...unusual he is. | เธอไม่รู้จริงๆหรอกว่ามันยังไง .. เข้าเป็นข้อยกเว้น Episode #2.6 (2008) | Miguel might be the exception. | มิเกลอาจเป็นข้อยกเว้น Easy as Pie (2008) | The only exception is if you were planning | มีข้อยกเว้นอยู่ว่า ถ้าคุณกำลังคิดจะวางแผน Brothers of Nablus (2008) | The decision was made to burn the plane only after it was determined-- only after it was determined-- | การดำเนินการ\ เผาทำลายเครื่องบิน จะมีขึ้นภายหลังจาก สามารถหาข้อยุติ-- Pilot (2008) | Well, I'm trying to help out a patient. | ผมกำลังพยายามช่วยคนไข้อยู่ Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008) | Yes? Patient's in his room | ใช่ คนไข้อยู่ในห้อง Brave New World (2008) | It's true that all good things must come to an end, and August is no exception. | มันเป้นความจริงว่าสิ่งดีทั้งหมดต้องมาตอนจบ และไม่มีข้อยกเว้นเดือนสิงหาด้วย Never Been Marcused (2008) | 'Cause you have to give the patient a cranial m.R. Angiogram. | เพราะว่าคุณกำลังcranial M.R. angiogram.คนไข้อยู่ Adverse Events (2008) | After my mom died-- he might be the exception. On the other hand, you are fairly screwed up. | เขาอาจเป็นข้อยกเว้น\ ถ้าเป็นเหมือนคนอื่นคุณคงล้มเหลวไปแล้ว Joy (2008) | Where was the patient when he had his first seizure? | คนไข้อยู่ที่ไหน ตอนชักครั้งแรก The Itch (2008) | Patient's in cardiac arrest. | คนไข้อยู่ในภาวะวิกฤต Dying Changes Everything (2008) | You'd jeopardize a patient | นายทำให้คนไข้อยู่ในอันตราย Dying Changes Everything (2008) | I understand that. I'm with a patient right now. | ฉันเข้าใจค่ะ แต่ตอนนี้ฉันมีคนไข้อยู่ด้วย And How Does That Make You Kill? (2008) | Well, I will be the exception for today. | งั้น ฉันจะข้อยกเว้นสำหรับวันนี้แล้วกัน New York, I Love You (2008) | My key witness spoke to her daughter yesterday, d now she's got cold feet. | พยานสำคัญของฉันได้พูดกับลูกสาวเธอเมื่อวานนี้ ตอนนี้เธอเป็นไข้อยู่ Eggtown (2008) | This harmony between humans and nature can become the rule, no longer the exception. | ความกลมกลืนระหว่างมนุษย์กับ ธรรมชาตินี้สามารถกลายเป็นกฎ ไม่มีข้อยกเว้นอีกต่อไป Home (2009) | Certain exceptions need to be made. | ข้อยกเว้นบางประการจำเป็นต้องมี Chapter Four 'Cold Wars' (2009) | Is claire an exception? | แคลร์ เป็นข้อยกเว้นงั้นเหรอ Chapter Four 'Cold Wars' (2009) |
| โดยไม่มีข้อยกเว้น | [dōi mai mī khøyokwen] (adv) EN: without exception FR: sans exception | หัวข้อย่อย | [hūakhø yøi] (n, exp) EN: subtopic ; secondary subject ; subheading | ข้อยกเว้น | [khøyokwen] (n) EN: exception ; exclusion FR: exception [ f ] ; exclusion [ f ] ; anomalie [ f ] | ข้อยุ่งยาก | [khøyungyāk] (n) EN: difficulty ; crux | ข้อยุติ | [khøyuti] (n) EN: conclusion ; final agreement |
| article | (n) ข้อย่อย, See also: ข้อ, มาตรา, อนุมาตรา, Syn. section, portion | exception | (n) ข้อยกเว้น, See also: การยกเว้น, Syn. irregularity | knot | (n) เงื่อนงำ, See also: ข้อยุ่งยาก, ปัญหา | mistrial | (n) การพิจารณาที่ข้อยุติไม่ได้, See also: การสิ้นสุดโดยไร้ข้อสรุป, Syn. malfeasance, blunder, error | sub | (n) หัวข้อย่อย, Syn. subtitle | sub | (vt) เขียนหัวข้อย่อย, Syn. subtitle | subtitle | (n) หัวข้อย่อย, See also: หัวข้อรอง, Syn. caption, heading | subtitle | (vt) เขียนหัวข้อย่อย, See also: เขียนหัวข้อรอง | unusual | (adj) เป็นข้อยกเว้น |
| allegation | (แอลลิเก' เชิน) n. การกล่าวหา, การยืนยัน, การอ้าง, ข้อกล่าวหา, ข้ออ้าง, ข้อยืนยัน, กล่าวหา, Syn. accusation, assertion | clause | (คลอส) n. มาตรา, อนุประโยค, ประโยคเล็ก, ข้อย่อย | crossheading | (ครอสเฮด'ดิง) n. หัวข้อย่อย, ซอยหรือตรอกที่ทะลุกันได้ | exception | (อิคเซพ'เชิน) n. การยกเว้น, ข้อยกเว้น, กรณีพิเศษ, การคัดค้าน, ข้อคัดค้าน. -Phr. (with the exception of (that) ยกเว้น), See also: exceptional adj. เป็นที่ยกเว้น n., Syn. objection | exceptive | (เอคเซพ'ทิฟว) adj. เป็นข้อยกเว้น, คัดค้าน | subtitle | (ซับไท'เทิล) n., vt. (บรรยายเป็น) หัวข่าวรอง, หัวข่าวเล็ก, หัวข้อเล็ก, หัวข้อย่อย, ข้อย่อย, ชื่อย่อย, ภาพคำอธิบายข้างใต้ของภาพยนตร์ (มักเป็นคำแปล) , ชื่อหนังสือรอง., See also: subtitular adj. | unexceptionable | (อันอิกเซพ'เชินนะเบิล) adj. ไม่มีข้อยกเว้น, ธรรมดา, ปกติ, ธรรมดา | unlimited | (อันลิม'มิทิด) adj. ไม่มีขอบเขต, ไม่จำกัด, ไม่บังคับ, กว้างใหญ่ไพศาล, ไม่มีข้อยกเว้น., See also: unlimitedly adv., Syn. limitless | unquestionable | (อันเควช'เชินนะเบิล) adj. ไม่มีปัญหา, ไม่ต้องสงสัย, แน่นอน, ไม่มีข้อยกเว้น. | unusual | (อันยู'?วล) adj. ผิดธรรมดา, เป็นข้อยกเว้น., See also: unusually adv. unusualness n., Syn. odd, rare, alien |
| clause | (n) อนุประโยค, อนุมาตรา, มาตรา, ข้อย่อย, ประโยค | conclusion | (n) การจบ, การตัดสินใจ, ข้อยุติ | exception | (n) ข้อยกเว้น, กรณีพิเศษ | exceptional | (adj) ผิดปกติ, ผิดธรรมดา, เป็นพิเศษ, เป็นข้อยกเว้น | syllabus | (n) ประมวลวิชา, หัวข้อย่อๆ, หลักสูตร, สาระสำคัญ, บทสรุป | unexceptionable | (adj) ไม่มีที่ติ, ไม่มีข้อยกเว้น, ธรรมดา | unusual | (adj) ผิดธรรมดา, ผิดปกติ, เป็นข้อยกเว้น |
| 結論 | [けつろん, ketsuron] (n) การจบ, การตัดสินใจ, ข้อยุติ |
| 副題 | [ふくだい, fukudai] TH: หัวข้อย่อย EN: subtitle |
| Ausnahme | (n) |die, pl. Ausnahmen| ข้อยกเว้น | rosa | (adj) ที่มีสีชมพู เช่น ein rosa Hemd เสื้อเชิ้ตสีชมพู (สังเกตว่าคำคุณศัพท์ rosa ไม่ผันรูปตามคำนาม เป็นข้อยกเว้น) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |