ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คืนดี, -คืนดี- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ คืนดี | (v) reconcile, See also: conciliate, restore good relation, get back on good terms, patch up, become reconciled, Syn. ดีกัน, ปรองดอง, หายโกรธ, Ant. โกรธกัน, Example: ผู้พิพากษาพยายามที่จะไกล่เกลี่ยให้คู่หย่าร้างคืนดีกัน, Thai Definition: โกรธกันแล้วกลับดีกัน | คืนดีกัน | (v) reconcile, See also: bring about a reconciliation, make peace, restore good relations, patch up a quarrel, Syn. ญาติดีกัน, คืนดี, ดีกัน, Ant. โกรธกัน, ไม่ถูกกัน, Example: พี่น้องคืนดีกันตั้งแต่เมื่อวานแล้ว, Thai Definition: โกรธกันแล้วกลับมามีมิตรไมตรีต่อกัน | วันดีคืนดี | (adv) propitious day, See also: auspicious time, one fine day, Example: วันดีคืนดีก็มีข่าวว่า ประชา ขอย้ายตัวเองไปอยู่ต่างจังหวัด, Count Unit: วัน, Thai Definition: วันที่เกิดเหตุการณ์ที่ไม่ได้เกิดขึ้นบ่อยๆ |
| คืนดี | ก. โกรธกันแล้วกลับดีกัน. | วันดีคืนดี | น. โอกาสเหมาะ, มักใช้พูดแสดงเวลาที่ไม่แน่นอน เช่น หายหน้าไปนาน วันดีคืนดีก็มา. | กาวใจ | น.ผู้ประสานรอยร้าวให้ผู้ที่โกรธกัน ทะเลาะกัน หรือกินแหนงแคลงใจกัน ได้กลับคืนดีกัน เช่น เขาเป็นกาวใจให้ ๒ คนนี้คืนดีกัน. | กู้ ๑ | ก. ทำให้กลับคืนดีอย่างเดิม เช่น กู้เรือ กู้ชาติ กู้ชื่อ | แก้ ๒ | ทำให้ดีขึ้น, ทำให้ใช้การได้, ทำส่วนที่เสียให้คืนดีอย่างเดิม, ดัดแปลงให้ดีขึ้น, เช่น แก้นาฬิกา แก้เครื่องจักร, แก้ไข ก็ว่า | แก้ไข | ก. ทำส่วนที่เสียให้คืนดีอย่างเดิม, ดัดแปลงให้ดีขึ้น, แก้ ก็ว่า. | ของ้อ | ก. อ่อนเข้าหาเพื่อขอคืนดีด้วย, อ่อนเข้าหาเพื่อให้ยอมหรือช่วยเหลือ. | ง้อ | ก. ขอคืนดีด้วย, ขอพึ่งพาอาศัย. | ง้องอน | ก. อ้อนวอนขอคืนดีด้วย, อ่อนเข้าหาเพื่อให้ยอมหรือช่วยเหลือ, งอนง้อ ก็ว่า. | งอนง้อ | ก. อ้อนวอนขอคืนดีด้วย, อ่อนเข้าหาเพื่อให้ยอมหรือช่วยเหลือ, ง้องอน ก็ว่า. | ซ่อม ๑ | ก. ทำสิ่งที่ชำรุดให้คืนดี | ซ่อมแปลง | ก. แก้ไขดัดแปลงของที่ชำรุดให้คืนดี. | บุรณะ | (บุระ-) ก. บูรณะ, ซ่อมแซมทำให้กลับคืนดีเหมือนเดิม เช่น บุรณะวัด, มักใช้เข้าคู่กับ ปฏิสังขรณ์ เป็น บุรณปฏิสังขรณ์. | บูรณะ | ก. ซ่อมแซมทำให้กลับคืนดีเหมือนเดิม เช่น บูรณะวัด, มักใช้เข้าคู่กับ ปฏิสังขรณ์ เป็น บูรณปฏิสังขรณ์. | ปฏิสังขรณ์ | ก. ซ่อมแซมทำให้กลับคืนดีเหมือนเดิม (มักใช้เฉพาะวัดวาอาราม) เช่น ปฏิสังขรณ์วัด. | หันกลับ | ก. เปลี่ยนไปสู่สภาพเดิม เช่น เขาทั้งสองหันกลับไปคืนดีกัน. |
|
| | Gorbachev doctrine | นโยบายหลักของกอร์บาชอฟ เป็นศัพท์ที่สื่อมวลชนของประเทศฝ่ายตะวันตกบัญญัติขึ้น ในตอนที่กำลังมีการริเริ่มใหม่ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง เกี่ยวกับนโยบายต่างประเทศของโซเวียตในด้านความร่วมมือระหว่างประเทศอภิมหา อำนาจตั้งแต่ ค.ศ. 1985 เป็นต้นมา ภายใต้การนำของ นายมิคาอิล กอร์บาชอฟ ในระยะนั้น โซเวียตเริ่มเปลี่ยนทิศทางของสังคมภายในประเทศใหม่ โดยยึดหลักกลาสนอสต์ (Glasnost) ซึ่งหมายความว่า การเปิดกว้าง รวมทั้งหลักเปเรสตรอยก้า (Perestroika) อันหมายถึงการปรับเปลี่ยนโครงสร้างใหม่ในช่วงปี ค.ศ. 1985 ถึง 1986 บุคคลสำคัญชั้นนำของโซเวียตผู้มีอำนาจในการตัดสินใจนี้ ได้เล็งเห็นและสรุปว่าการที่ประเทศพยายามจะรักษาสถานภาพประเทศอภิมหาอำนาจ และครองความเป็นใหญ่ในแง่อุดมคติทางการเมืองของตนนั้นจำต้องแบกภาระทาง เศรษฐกิจอย่างหนักหน่วง แต่ประโยชน์ที่จะได้จริง ๆ นั้นกลับมีเพียงเล็กน้อย เขาเห็นว่า แม้ในสมัยเบรสเนฟ ซึ่งได้เห็นความพยายามอันล้มเหลงโดยสิ้นเชิงของสหรัฐฯ ในสงครามเวียดนาม การปฏิวัติทางสังคมนิยมที่เกิดขึ้นในแองโกล่า โมซัมบิค และในประเทศเอธิโอเปีย รวมทั้งกระแสการปฏิวัติทวีความรุนแรงยิ่งขึ้นในแถบประเทศละตินอเมริกา ก็มิได้ทำให้สหภาพโซเวียตได้รับประโยชน์ หรือได้เปรียบอย่างเห็นทันตาแต่ประการใด แต่กลับกลายเป็นภาระหนักอย่างยิ่งเสียอีก แองโกล่ากับโมแซมบิคกลายสภาพเป็นลูกหนี้อย่างรวดเร็ว เอธิโอเปียต้องประสบกับภาวะขาดแคลนอาหารอย่างสาหัส และการที่โซเวียตใช้กำลังทหารเข้ารุกรานประเทศอัฟกานิสถานเมื่อปี ค.ศ. 1979 ทำให้ระบบการทหารและเศรษฐกิจของโซเวียตต้องเครียดหนักยิ่งขึ้น และการเกิดวิกฤตด้านพลังงาน (Energy) ในยุโรปภาคตะวันออกระหว่างปี ค.ศ. 1984-1985 กลับเป็นการสะสมปัญหาที่ยุ่งยากมากขึ้นไปอีก ขณะเดียวกันโซเวียตตกอยู่ในฐานะต้องพึ่งพาอาศัยประเทศภาคตะวันตกมากขึ้นทุก ขณะ ทั้งในด้านวิชาการทางเทคโนโลยี และในทางโภคภัณฑ์ธัญญาหารที่จำเป็นแก่การดำรงชีวิตของพลเมืองของตน ยิ่งไปกว่านั้น การที่เกิดการแข่งขันกันใหม่ด้านอาวุธยุทโธปกรณ์กับสหรัฐอเมริกา โดยเฉพาะแผนยุทธการของสหรัฐฯ ที่เรียกว่า SDI (U.S. Strategic Defense Initiative) ทำให้ต้องแบกภาระอันหนักอึ้งทางการเงินด้วยเหตุนี้โซเวียตจึงต้องทำการ ประเมินเป้าหมายและทิศทางการป้องกันประเทศใหม่ นโยบายหลักของกอร์บาซอฟนี่เองทำให้โซเวียตต้องหันมาญาติดี รวมถึงทำความตกลงกับสหรัฐฯ ในรูปสนธิสัญญาว่าด้วยกำลังนิวเคลียร์ในรัศมีปานกลาง (Intermediate Range Force หรือ INF) ซึ่งได้ลงนามกันในกรุงวอชิงตันเมื่อปี ค.ศ. 1987เหตุการณ์นี้ถือกันว่าเป็นมาตรการที่มีความสำคัญที่สุดในด้านการควบคุม ยุทโธปกรณ์ตั้งแต่เริ่มสงครามเย็น (Cold War) ในปี ค.ศ. 1946 เป็นต้นมา และเริ่มมีผลกระทบต่อทิศทางในการที่โซเวียตเข้าไปพัวพันกับประเทศ อัฟกานิสถาน แอฟริกาภาคใต้ ภาคตะวันออกกลาง และอาณาเขตอ่าวเปอร์เซีย กอร์บาชอฟถึงกับประกาศยอมรับว่า การรุกรานประเทศอัฟกานิสถานเป็นการกระทำที่ผิดพลาด พร้อมทั้งถอนกองกำลังของตนออกไปจากอัฟกานิสถานเมื่อปี ค.ศ. 1989 อนึ่ง เชื่อกันว่าการที่ต้องถอนทหารคิวบาออกไปจากแองโกล่า ก็เป็นเพราะผลกระทบจากนโยบายหลักของกอร์บาชอฟ ซึ่งได้เปลี่ยนท่าทีและบทบาทใหม่ของโซเวียตในภูมิภาคตอนใต้ของแอฟริกานั้น เอง ส่วนในภูมิภาคตะวันออกกลาง นโยบายหลักของกอร์บาชอฟได้เป็นผลให้ นายเอ็ดวาร์ด ชวาดนาเซ่ อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ซึ่งเป็นผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งจากนายกอร์บาชอฟ เริ่มแสดงสันติภาพใหม่ๆ เช่น ทำให้โซเวียตกลับไปรื้อฟื้นสัมพันธภาพทางการทูตกับประเทศอิสราเอล ทำนองเดียวกันในเขตอ่าวเปอร์เซีย โซเวียตก็พยายามคืนดีด้านการทูตกับประเทศอิหร่าน เป็นต้นการเปลี่ยนทิศทางใหม่ทั้งหลายนี้ ถือกันว่ายังผลให้มีการเปลี่ยนแปลงนโยบายภายในประเทศทั้งด้านเศรษฐกิจและ ด้านสังคมของโซเวียต อันสืบเนื่องมาจากนโยบาย Glasnost and Perestroika ที่กล่าวมาข้างต้นนั่นเองในที่สุด เหตุการณ์ทั้งหลายเหล่านี้ก็ได้นำไปสู่การล่มสลายอย่างกะทันหันของสหภาพ โซเวียตเมื่อปี ค.ศ. 1991 พร้อมกันนี้ โซเวียตเริ่มพยายามปรับปรุงเปลี่ยนแปลง รวมทั้งปรับโครงสร้างทางเศรษฐกิจการเมืองของประเทศให้ทันสมัยอย่างขนานใหญ่ นำเอาทรัพยากรที่ใช้ในด้านการทหารกลับไปใช้ในด้านพลเรือน พฤติกรรมเหล่านี้ทำให้เกิดจิตใจ (Spirit) ของการเป็นมิตรไมตรีต่อกัน (Détente) ขึ้นใหม่ในวงการการเมืองโลก เห็นได้จากสงครามอ่าวเปอร์เซีย ซึ่งโซเวียตไม่เล่นด้วยกับอิรัก และหันมาสนับสนุนอย่างไม่ออกหน้ากับนโยบายของประเทศฝ่ายสัมพันธมิตรนัก วิเคราะห์เหตุการณ์ต่างประเทศหลายคนเห็นพ้องต้องกันว่า การที่เกิดการผ่อนคลาย และแสวงความเป็นอิสระในยุโรปภาคตะวันออกอย่างกะทันหันนั้น เป็นผลจากนโยบายหลักของกอร์บาชอฟโดยตรง คือเลิกใช้นโยบายของเบรสเนฟที่ต้องการให้สหภาพโซเวียตเข้าแทรกแซงอย่างจริง จังในกิจการภายในของกลุ่มประเทศยุโรปตะวันออก กระนั้นก็ยังมีความรู้สึกห่วงใยกันไม่น้อยว่า อนาคตทางการเมืองของกอร์บาชอฟจะไปได้ไกลสักแค่ไหน รวมทั้งความผูกพันเป็นลูกโซ่ภายในสหภาพโซเวียตเอง ซึ่งยังมีพวกคอมมิวนิสต์หัวรุนแรงหลงเหลืออยู่ภายในประเทศอีกไม่น้อย เพราะแต่เดิม คณะพรรคคอมมิวนิสต์ในสหภาพโซเวียตนั้น เป็นเสมือนจุดรวมที่ทำให้คนสัญชาติต่าง ๆ กว่า 100 สัญชาติภายในสหภาพ ได้รวมกันติดภายในประเทศที่มีขนาดใหญ่ที่สุดในโลก คือมีพื้นที่ประมาณ 1 ใน 6 ส่วนของพื้นที่โลก และมีพลเมืองทั้งสิ้นประมาณ 280 ล้านคนจึงสังเกตได้ไม่ยากว่า หลังจากสหภาพโซเวียตล่มสลายไปแล้ว พวกหัวเก่าและพวกที่มีความรู้สึกชาตินิยมแรง รวมทั้งพลเมืองเผ่าพันธุ์ต่างๆ เกิดความรู้สึกไม่สงบ เพราะมีการแก่งแย่งแข่งกัน บังเกิดความไม่พอใจกับภาวะเศรษฐกิจที่ตนเองต้องเผชิญอยู่ จึงเป็นสาเหตุที่ทำให้จักรวรรดิของโซเวียตต้องแตกออกเป็นส่วน ๆ เช่น มีสาธารณรัฐที่มีอำนาจ ?อัตตาธิปไตย? (Autonomous) หลายแห่ง ต้องการมีความสัมพันธ์ในรูปแบบใหม่กับรัสเซีย เช่น สาธารณรัฐยูเกรน ไบโลรัสเซีย มอลดาเวีย อาร์เมเนีย และอุสเบคิสถาน เป็นต้น แต่ก็เป็นการรวมกันอย่างหลวม ๆ มากกว่า และอธิปไตยที่เป็นอยู่ขณะนี้ดูจะเป็นอธิปไตยที่มีขอบเขตจำกัดมากกว่าเช่นกัน โดยเฉพาะสาธารณรัฐมุสลิมในสหภาพโซเวียตเดิม ซึ่งมีพลเมืองรวมกันเกือบ 50 ล้านคน ก็กำลังเป็นปัญหาต่อเชื้อชาติสลาฟ และการที่พวกมุสลิมที่เคร่งครัดต่อหลักการเดิม (Fundamentalism) ได้เปิดประตูไปมีความสัมพันธ์อันดีกับประะเทศอิหร่านและตุรกีจึงทำให้มีข้อ สงสัยและครุ่นคิดกันว่า เมื่อสหภาพโซเวียตแตกสลายออกเป็นเสี่ยง ๆ ดังนี้แล้ว นโยบายหลักของกอร์บาชอฟจะมีทางอยู่รอดต่อไปหรือไม่ ซึ่งเป็นเรื่องที่ถกเถียงและอภิปรายกันอยู่พักใหญ่และแล้ว เมื่อวันที่ 19 สิงหาคม ค.ศ. 1991 ก็ได้เกิดความพยายามที่จะถอยหลังเข้าคลอง คือกลับนโยบายผ่อนเสรีของ Glasnost และ Perestroika ทั้งภายในประเทศและภายนอกประเทศโดยมีผุ้ที่ไม่พอใจได้พยายามจะก่อรัฐประหาร ขึ้นต่อรัฐบาลของนายกอร์บาชอฟ แม้การก่อรัฐประหารซึ่งกินเวลาอยู่เพียงไม่กี่วันจะไม่ประสบผลสำเร็จ แต่เหตุการณ์นี้ก่อให้เกิดผลสะท้อนลึกซึ้งมาก คือเป็นการแสดงว่า อำนาจของรัฐบาลกลางย้ายจากศูนย์กลางไปอยู่ตามเขตรอบนอกของประเทศ คือสาธารณรัฐต่างๆ ซึ่งก็ต้องประสบกับปัญหานานัปการ จากการที่ประเทศเป็นภาคีอยู่กับสนธิสัญญาระหว่างประเทศต่างๆ โดยเฉพาะความตกลงเกี่ยวกับการควบคุมอาวุธยุทโธปกรณ์ ซึ่งสหภาพโซเวียตเดิมได้ลงนามไว้หลายฉบับผู้นำของสาธารณรัฐที่ใหญ่ที่สุดคือ นายบอริส เยลท์ซินได้ประกาศว่า สหพันธ์รัฐรัสเซียยังถือว่า พรมแดนที่เป็นอยู่ขณะนี้ย่อมเปลี่ยนแปลงแก้ไขได้ ไม่ใช่เป็นสิ่งที่จะแก้ไขเสียมิได้และในสภาพการณ์ด้านต่างประทเศที่เป็นอยู่ ในขณะนี้ การที่โซเวียตหมดสภาพเป็นประเทศอภิมหาอำนาจ ทำให้โลกกลับต้องประสบปัญหายากลำบากหลายอย่าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งปัญหาเศรษฐกิจระหว่างสาธารณรัฐต่างๆ ที่เคยสังกัดอยู่ในสหภาพโซเวียตเดิม จึงเห็นได้ชัดว่า สหภาพโซเวียตเดิมได้ถูกแทนที่โดยการรวมตัวกันระหว่างสาธารณรัฐต่างๆ อย่างหลวมๆ ในขณะนี้ คล้ายกับการรวมตัวกันระหว่างสาธารณรัฐภายในรูปเครือจักรภพหรือภายในรูป สมาพันธรัฐมากกว่า และนโยบายหลักของกอร์บาชอฟก็ได้ทำให้สหภาพโซเวียตหมดสภาพความเป็นตัวตนใน เชิงภูมิรัฐศาสตร์ (Geopolitics) [การทูต] |
| - Good night, son. | - - กลางคืนดีบุตร In the Name of the Father (1993) | That will only make you weaker. The night air is good for you. | มันมีแต่จะทำให้คุณอ่อนแอลงนะ อากาศตอนกลางคืนดีสำหรับคุณ The Little Prince (1974) | He is reconciled. | เขาจะคืนดี The Russia House (1990) | And before we can even think about the two of us getting back together I just need to know how you feel about this stuff. | ก่อนที่เธอจะคิดให้เรา 2 คน คืนดีกันอีกครั้ง ฉันต้องรู้ว่าเธอ รู้สึกยังไงกับเรื่องพวกนี้ The One with the Jellyfish (1997) | Look, Ross, you have what you want. You're back with Rachel. | ฟังนะรอส นายสมหวังแล้วไง นายคืนดีกับราเชลแล้ว The One with the Jellyfish (1997) | I can't believe I even thought of getting back together with you. | ฉันไม่อยากจะเชื่อ ว่าฉันจะคิดกลับไปคืนดีกับเธอ The One with the Jellyfish (1997) | There'll be tears, too, when David and Jennifer are reunited. | แล้วเตรียมซับน้ำตาด้วย เมื่อเดวิดกับเจนนิเฟอร์คืนดีกัน The Truman Show (1998) | You're not letting me make it up to you. I'm your husband! | เธอไม่ให้โอกาสฉันคืนดี ฉันต้องการแค่นั้น Woman on Top (2000) | I didn't expect us... to get carried away. | นี่เป็นการคืนดีกันครั้งที่ 2 เดวิด ฉันไม่หวังว่าเราจะทำสำเร็จ Unbreakable (2000) | He's just tryin' to get back with me. | เขาอยากกลับมาคืนดีกับฉัน Bringing Down the House (2003) | Regina wanted me to tell you that she was trying to hook you up with Aaron, but he was just interested in getting her back. | เรจิน่าให้ชั้นมาบอกเธอว่า หล่อนพยายามจะเกี่ยวแอรอนมาให้เธอ แต่เค้ากลับมาขอคืนดีด้วยอีก Mean Girls (2004) | I never made peace with my dad. | ผมยังไม่ได้คืนดีกับพ่อเลย Goal! The Dream Begins (2005) | They've made up. | ตอนนี้พวกเขาคืนดีกันแล้ว House of Fury (2005) | What's the difference at this point, right? I mean, why torture me? | ยังไงเราก็ไม่คืนดีกัน จะทรมานฉันทำไม The Holiday (2006) | Do you think there's any chance we'll get back together? | คุณคิดว่ามีโอกาสไหม ที่เราจะคืนดีกัน Cashback (2006) | Now kiss and make up. | คืนดีกันเหอะน่า Almost Love (2006) | Settle down. To celebrate you two making up why don't you sing together? | นั่งอย่างสบายๆ เพื่อฉลองการคืนดี ทำไมเธอไม่ร้องเพลงคู่กันล่ะ? Almost Love (2006) | Does that mean you're gonna be getting back together? | นั่นหมายความว่าพวกเธอจะกลับมาคืนดีกันงั้นหรือ It Takes Two (2006) | What would make you think I would even consider taking you back? | อะไรทำให้คุณคิดว่าฉันอยากกลับไปคืนดีกับคุณ It Takes Two (2006) | Believed that he could heal the sick and fix broken hearts and brought messed up families back together again. | เชื่อว่าท่านรักษาอาการป่วยไข้ และหัวใจที่แหลกสลาย ทำให้ครอบครัวที่แตกแยก กลับมาคืนดีกัน Faith Like Potatoes (2006) | Are you and Mom gonna get back together? | นี่พ่อกับแม่จะคืนดีกันมั้ยครับ Chapter Six 'Better Halves' (2006) | - So we're back on? | -คืนดีกันแล้วใช่ไหม? The Game (2007) | ESPECIALLY AFTER MY MANY CONCILIATORY GESTURES | โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากที่ความพยายามจะคืนดีของฉัน If There's Anything I Can't Stand (2007) | Carlos And I Are Back Together. | -ฉันกลับมาคืนดีกับคาร์ลอส Something's Coming (2007) | Look, Gaby And I Never Planned To Get Back Together, Victor. | ฟังนะ เราไม่เคยคิดจะกลับมาคืนดีกัน Something's Coming (2007) | I'm trying to get back with my wife, derek. | ผมกำลังพยายามที่จะกลับ ไปคืนดีกับภรรยา, เดเร็ค Love/Addiction (2007) | He's trying to work things out with rita. | เขาพยายามขอคืนดีกับริต้าอยู่ There's Something About Harry (2007) | I think they're gonna work things out. | พวกเขาต้องกลับมาคืนดีกันได้แน่ There's Something About Harry (2007) | I've got to make sure Lundy gets his man... after I figure out a way to erase the marina files and make up with my girlfriend. | ผมต้องให้ลันดี้ได้ตัวคนที่เขาต้องการ หลังจากหาวิธีลบไฟล์ที่ท่าเรือนั่นได้ และคืนดีกับแฟนก่อน Dex, Lies, and Videotape (2007) | So really, what I'm trying to ask you is, uh are we back together? | ที่ผมจะพูดก็คือ... เรามาคืนดีกันนะ Chuck Versus the Nemesis (2007) | I guess this means we're not getting back together. | แสดงว่าเราคงคืนดีกันไม่ได้แล้วใช่มั้ย Chuck Versus the Nemesis (2007) | Beg for her back, charles. | ไปขอคืนดีซะ ชาร์ลส์ Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007) | She did. The scar is from the make-up sex. | ใช่ไง แผลได้จากอึ๊บคืนดี Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007) | I'm going to get back together with sarah i think. | เดี๋ยวฉันจะไปคืนดีกับซาร่าห์ Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007) | Oh, Well, Family Reunions Are All Around Then. | โอ้... ดีจัง ครอบครัวคืนดีกัน Blair Waldorf Must Pie! (2007) | You And Nate Get Back Together? | เธอกับเนทคืนดีกันแล้วใช่มั้ย? Blair Waldorf Must Pie! (2007) | We're now strangers | เธอไม่ได้มาเพื่อคืนดีกันหรอ? Koizora (2007) | Then she probably wants to get back together with you. | งั้นหล่อนก็คงอยากจะกลับมาคืนดีกับนายสินะ Lovely Complex (2007) | I don't want you to blame me if you couldn't get back together with her. | ฉันไม่อยากให้นายมาโทษฉัน ถ้าไม่ได้กลับไปคืนดีกับหล่อน Lovely Complex (2007) | You two have patched things up then? | คุณสองคนคืนดีกันแล้วเหรอ? My Blueberry Nights (2007) | It's also possible that it happened exactly as you said, and that one day a baby diamondback was born with a fully formed mutation that just happened to be extremely beneficial to its survival. | แต่เป็นไปได้ว่า มันเป็นอย่างที่เธอว่ามา นั่นคือ จู่ๆ วันดีคืนดีงูหางกระดิ่งก็ถือกำเนิดขึ้น ด้วยการแปรสภาพอย่างสมบูรณ์ Teeth (2007) | I want you back. | ผมอยากคืนดีกับคุณ The Ten (2007) | I think Charlie was just trying to ruin my night with Betty. | ผมว่าชาร์ลีแค่อยากจะทำลายค่ำคืนดีๆของผมกับเบ็ตตี้ Betty's Baby Bump (2008) | I don't have a reason to return. | ฉันไม่มีเหตุผลที่จะกลับไปคืนดี Fireproof (2008) | So you think it's past the point of no return? | นายคิดว่าจะไม่มีทางกลับมาคืนดีแล้วเหรอ Fireproof (2008) | So this call is about kiss and make up then? | นี่เป็นโทรศัพท์ขอคืนดีงั้นเหรอ Transporter 3 (2008) | When you kiss and make up, boy what a thrill! | และเมื่อเธอขอคืนดีด้วยการจูบ นั่นทำให้ฉันถึงกับใจสั่น Sita Sings the Blues (2008) | Let's, uh... kiss and make up. | เอาเป็นเรามา... จูบคืนดีกันไหมล่ะ In the Beginning (2008) | I was trying to put us back together again. | ผมพยายามให้เรากลับมาคืนดีกัน อีกครั้ง Our Father (2008) | She got clean about ten months back, we tried to reconcile. | เธอกลับมาคืนดีหลังจากสิบเดือน เราพยายามปรับตัวเข้าหากัน Seeds (2008) |
| คืนดี | [kheūndī] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled FR: se réconcilier ; | วันดีคืนดี | [wan dī kheūn dī] (n, exp) EN: fine day ; propitious day FR: jour propice [ m ] ; jour placé sous d'heureux auspices [ m ] |
| | atonement | (อะโทน'เมินทฺ) n. การชดเชย, การไถ่คืน, การคืนดีของพระเจ้าและมนุษย์โดยพระเยซูคริสต์, การตกลง, การคืนดี, Syn. amends, reparation | heal | (ฮีล) vt. รักษา, ทำให้คืนดีกัน. vi. หายดี, หาย., See also: healable adj. healer n. | reconcilable | (เรค'เคินไซละเบิล) adj. ประนีประนอมกันได้, ปรองดองกันได้, คืนดีกันได้, ไกล่-เกลี่ยได้, See also: reconcilability n reconcilably adv. | reconcile | (เรค'เคินไซลฺ) vt. ประนีประนอม, ไกล่เกลี่ย, ทำให้ปรองดองกัน, ทำให้คืนดีกัน, ทำให้ลงรอยกัน, ทำให้เชื่อมกัน, , See also: reconciler n. reconcilingly adv., Syn. conciliate | reconciliation | (เรคเคินซิลลิเอ'เชิน) n. การประนีประนอม, การไกล่เกลี่ย, การทำให้คืนดีกัน, การทำให้ลงรอยกัน, Syn. rapprochment | restoration | (เรสทะเร'เชิน) n. การซ่อมแซม, การปฏิสังขรณ์, การทำให้คืนสู่สภาพหรือรูปเดิม, การทำให้คืนชีพ, การทำให้กลับคืนดี, การส่งคืน, การสร้างขึ้นใหม่, Syn. renewal, replacement |
| convalesce | (vi) ฟื้นไข้, พักฟื้น, กลับคืนดี | convalescence | (n) การพักฟื้น, การฟื้นไข้, การกลับคืนดี | fix | (vt) กำหนด, เจาะจง, ซ่อมแซม, ทำให้คืนดี, ทำให้ติดแน่น, ตรึงตรา, จัดการ | heal | (vi) หาย, คืนดี | irrecoverable | (adj) กลับคืนดีไม่ได้, รักษาไม่ได้ | irreparable | (adj) ไม่สามารถจะคืนดีได้, ไม่สามารถแก้ไขได้, ซ่อมแซมไม่ได้ | mend | (vi) กลับคืนดี, ดีขึ้น, ปรับปรุง | reclaim | (vt) ทำให้คืนดี, เรียกคืน, บุกเบิก, ปรับปรุง | reclamation | (n) การทำให้คืนดี, การเรียกคืน, การบุกเบิก, การปรับปรุง | reconcile | (vt) ทำให้ปรองดอง, ทำให้คืนดี, ไกล่เกลี่ย | reconciliation | (n) การประนีประนอม, การคืนดี, การไกล่เกลี่ย | rehabilitate | (vt) กู้ฐานะ, ทำให้กลับคืนดี, กู้(ชื่อเสียง), พักฟื้น |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |