“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*คุณช่วยชีวิตฉัน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คุณช่วยชีวิตฉัน, -คุณช่วยชีวิตฉัน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you saved my life, you must've saved it for a good reason.ถ้าคุณช่วยชีวิตฉัน คุณต้องช่วยเพราะมีเหตุผลที่ดี Léon: The Professional (1994)
Thank you, you've saved my life again, sir.คุณช่วยชีวิตฉันไว้อีกครั้งครับ จากนั้นเขาก็จะไม่เป็นที่ดึงดูด รอบเธอ How I Won the War (1967)
Jonathan, you saved me.โจนาธาน, คุณช่วยชีวิตฉัน! Mannequin (1987)
You saved my life. Oh, I was so worried about you.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Inspector Gadget 2 (2003)
Please, you saved my life.- ได้โปรด คุณช่วยชีวิตฉัน Memoirs of a Geisha (2005)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Episode #2.4 (2008)
You guys saved my life, you know?พวกคุณช่วยชีวิตฉัน รู้มั้ย? Monster Movie (2008)
Not just 'cause you saved my life.ไม่ใช่แค่เพราะคุณช่วยชีวิตฉัน Dying Changes Everything (2008)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Superhero Movie (2008)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Boxed In (2008)
You saved my lifeคุณช่วยชีวิตฉันไว้ Fast & Furious (2009)
I wanted to thank you for saving my life.ฉันอยากจะขอบคุณ ที่คุณช่วยชีวิตฉัน Ninja Assassin (2009)
Thanks, Liz.คือ ที่คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Some Kinda Love (2009)
Ah, you're a lifesaver!อ่า คุณช่วยชีวิตฉันไว้แท้ๆ The Story of Lucy and Jessie (2009)
You're a lifesaver.คุณช่วยชีวิตฉัน Careful the Things You Say (2009)
You saved me.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Chapter Seven 'Once Upon a Time in Texas' (2009)
And I'm grateful that you saved my life, และฉันสำนึกในบุญคุณ ที่คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Brown Betty (2010)
I get it, you saved my life, and I'm very grateful, but traditionally, when you come to visit someone in the hospital, you bear gifts.ฉันเข้าใจ คุณช่วยชีวิตฉัน และฉันรู้สึกเป็นหนี้บุญคุณมาก แต่ตามธรรมเนียม เมื่อคุณเข้ามาเยี่ยมคนไข้ The Bones That Weren't (2010)
You saved my life and Milo's.คุณช่วยชีวิตฉันกับไมโล The Undergraduates (2010)
Mr. Walker, you saved my life.คุณ วอร์คเกอร์ คุณช่วยชีวิตฉัน Protect Them from the Truth (2010)
After all, you saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Ilsa Pucci (2010)
You totally just saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Pilot (2010)
Yeah, you saved my life and you're cute.ใช่ คุณช่วยชีวิตฉัน และคุณก็น่ารักมาก Pilot (2010)
You saved my life. I'm grateful for that.คุณช่วยชีวิตฉัน ฉันซาบซึ้งมาก First Blood (2010)
You're saving my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ The Guardian (2010)
Don't get me wrong. I'm grateful for you saving me.อย่าเข้าใจผิดนะคะ ฉันซาบซึ้งจริงๆที่คุณช่วยชีวิตฉันไว้ The Big Bang Job (2010)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Green Lantern (2011)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ In Time (2011)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Those Kinds of Things (2011)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Slither (2011)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Danse Macabre (2011)
Now, on top of it, you've saved my life?แล้วเหนือกว่าสิ่งอื่นใด คุณช่วยชีวิตฉัน If You're Just an Evil Bitch Then Get Over It (2012)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Lucky (2012)
You saved my life, Rick.คุณช่วยชีวิตฉันไว้, ริค Hounded (2012)
You saved me, and you tried to save Ashley Webster.คุณช่วยชีวิตฉัน และคุณก็พยายามจะช่วย แอชลี เว็บสเตอร์ Pilot (2012)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Pilot (2012)
But you saved my life, and believe it or not, that meant something to me.แต่ คุณช่วยชีวิตฉันไว้ เชื่อไหมคะ สิ่งเหล่านั้นมีความหมายกับฉัน Island of Dreams (2012)
Hey. You saved my life.เฮ้ คุณช่วยชีวิตฉัน La O Na Makuahine (2012)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน. Nurse 3D (2013)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉัน Dark Cousin (2012)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Anchorman 2: The Legend Continues (2013)
You quite literally saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันเอาไว้ One Angry Fuchsbau (2013)
You saved my life twice. Now it's time for you to let me save yours.คุณช่วยชีวิตฉันสองครั้งสองครา ตอนนี้ให้ฉันได้ช่วยคุณเถอะ Don't You Feel Me (2013)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Who Am I? (2013)
You saving me.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Who Am I? (2013)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Crucible (2013)
My name is Mads. We met in Fallujah. You saved my life.ชื่อของฉันคือ Mads เราพบกันในลลูจาห์ คุณช่วยชีวิตฉันไว้ American Sniper (2014)
You saved my life.คุณช่วยชีวิตฉันไว้ Son of Man (2014)
Octavia, you saved my life from the Reapers.ออคเทเวีย คุณช่วยชีวิตฉันไว้จากพวกรีปเปอร์ Long Into an Abyss (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top