Search result for

*จากศาล*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จากศาล, -จากศาล-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
คดีอนาถาน. คดีแพ่งที่โจทก์หรือจำเลยได้รับอนุญาตจากศาลให้ฟ้องหรือต่อสู้คดีได้ โดยไม่ต้องเสียค่าฤชาธรรมเนียมทั้งหมดหรือบางส่วน.
ศาลอุทธรณ์น. ศาลยุติธรรมชั้นสูงถัดจากศาลฎีกาลงมา.
อุทธรณ์ชื่อศาลสูงถัดจากศาลชั้นต้นซึ่งมีอำนาจพิจารณาพิพากษาบรรดาคดีที่อุทธรณ์คำพิพากษาหรือคำสั่งของศาลชั้นต้น เรียกว่า ศาลอุทธรณ์.

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
leave of courtการได้รับอนุญาตจากศาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Injunctionคำสั่งห้ามของศาล หรือคำสั่งให้ดำเนินการใด ๆ จากศาล [ทรัพย์สินทางปัญญา]
International Court of Justiceศาลยุติธรรมระหว่างประเทศ หรือที่เรียกกันอย่างไม่เป็นทางการว่า ศาลโลก ตั้งขึ้นเมื่อปี ค.ศ.1945 ตามกฎบัตรขององค์การสหประชาชาติ กฎข้อบังคับ (Statute) ของศาลโลกนั้นได้ผนวกอยู่ท้ายกฎบัตรของสหประชาชาติ และถือเป็นส่วนสำคัญอย่างแยกจากกันมิได้ของกฎบัตร ศาลนี้ตั้งอยู่ ณ กรุงเฮก ประเทศเนเธอร์แลนด์ศาลยุติธรรมระหว่างประเทศ ถือเป็นองค์กรแห่งศาลหรือแห่งตุลาการสำคัญที่สุดขององค์การสหประชาชาติ ประเทศใดที่เข้าเป็นภาคีของกฎข้อบังคับของศาลโลก ย่อมมีสิทธิที่จะส่งคดีใดก็ตามไปให้ศาลโลกพิจารณาได้ ภายใต้เงื่อนไขที่คณะมนตรีความมั่นคงได้จัดวางไว้ นอกจากนั้น คณะมนตรีความมั่นคงก็อาจจะส่งกรณีพิพาททางกฎหมายไปให้ศาลพิจารณาได้ทั้ง สมัชชาและคณะมนตรีความมั่นคงสามารถขอคำปรึกษาหรือความเห็นจากศาลเกี่ยวกับ ปัญหาข้อกฎหมายใดๆ และองค์กรอื่น ๆ ของสหประชาชาติ อันรวมถึงองค์การชำนัญพิเศษ ก็สามารถขอคำปรึกษา หรือความเห็นเกี่ยวกับประเด็นปัญหาทางกฎหมายใดๆ ที่อยู่ภายในกรอบของงานที่ปฏิบัติอยู่ แต่ทั้งนี้ ต้องได้รับอนุมัติเห็นชอบจากสมัชชาสหประชาชาติก่อน สมัชชาเคยมอบอำนาจเช่นนี้แก่คณะมนตรีเศรษฐกิจและสังคม คณะมนตรีภาวะทรัสตี คณะกรรมาธิการระหว่างกาล (Interim Committee) ของสมัชชา รวมทั้งองค์กรระหว่างรัฐบาลบางแห่งด้วยรัฐทั้งหมดที่เป็นสมาชิกของสหประชา ชาติถือว่าเป็นภาคีของกฎข้อบังคับของศาลโลกไปในตัว ส่วนประเทศใดที่มิใช่เป็นสมาชิกของสหประชาชาติ ก็อาจเป็นภาคีของกฎข้อบังคับของศาลโลกได้ ตามเงื่อนไขที่สมัชชาสหประชาชาติเป็นผู้กำหนดเป็นราย ๆ ไป ตามข้อเสนอแนะของคณะมนตรีความมั่นคง ศาลโลกมีอำนาจที่จะพิจารณาปัญหาทั้งหลายที่รัฐสมาชิกขอให้พิจารณา รวมทั้งเรื่องอื่น ๆ ทั้งหลายที่ระบุอยู่ในกฎบัตรสหประชาชาติ และตามสนธิสัญญาหรืออนุสัญญาที่ใช้บังคับอยู่ รัฐสมาชิกย่อมยอมผูกพันตนล่วงหน้าได้ที่จะยอมรับอำนาจศาลในกรณีพิเศษต่าง ๆ โดยจะต้องลงนามในสนธิสัญญา หรืออนุสัญญาซึ่งยอมให้ส่งเรื่องไปที่ศาลได้ หรือออกประกาศเป็นพิเศษว่าจะปฏิบัติเช่นนั้น ในคำประกาศเช่นนั้นจะต้องระบุว่ายอมรับอำนาจบังคับของศาลโลก และอาจจะยกเว้นคดีบางประเภทมิให้อยู่ในอำนาจของศาลได้ ในการวินิจฉัยลงมติ ศาลโลกจะอาศัยแหล่งที่มาของกฎหมายต่าง ๆ ดังนี้ คือ- สัญญาหรืออนุสัญญาระห่างประเทศซึ่งวางกฎข้อบังคับที่รัฐคู่กรณียอมรับ- ขนบธรรมเนียมระหว่างประเทศซึ่งมีหลักฐานแสดงว่าเป็นหลักปฏิบัติทั่วไปตามที่ กฎหมายรับรองศาลโลกอาจจะตัดสินชี้ขาดว่าสิ่งใดยุติธรรมและดี โดยรัฐภาคีที่เกี่ยวข้องตกลงเห็นชอบด้วยคณะมนตรีความมั่นคงอาจจะรับการขอ ร้องจากรัฐภาคีหนึ่งใดในกรณีพิพาท ให้กำหนดมาตรการที่จะใช้เพื่อให้คำตัดสินของศาลมีผลบังคับ ถ้าคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งไม่ยอมปฏิบัติตามข้อผูกพันภายใต้อำนาจศาลศาลโลก ประกอบด้วยผู้พิพากษารวม 15 ท่าน ซึ่งถือกันว่าเป็น ?สมาชิก? ของศาล และได้รับเลือกตั้งจากสมัชชาและคณะมนตรีความมั่นคงของสหประชาชาติ ผู้พิพากษาเหล่านี้จะมีอำนาจออกเสียงลงคะแนนอย่างอิสระเสรีหลักเกณฑ์การคัด เลือกผู้พิพากษาศาลโลกจะถือตามคุณสมบัติขอผู้พิพากษานั้น ๆ มิใช่ถือตามสัญชาติของบุคคลดังกล่าว อย่างไรก็ดี จะมีการระมัดระวังด้วยว่า กฎหมายที่นำมาใช้ในศาลจะต้องมาจากระบบกฎหมายที่สำคัญ ๆ ของโลก ในศาลโลกจะมีผู้พิพากษาที่เป็นชาติเดียวกันมากกว่าหนึ่งคนไม่ได้ ผู้พิพากษาทั้งหลายจะมีสิทธิ์ดำรงอยู่ในตำแหน่งได้ เป็นเวลา 9 ปี มีสิทธิ์ได้รับเลือกตั้งซ้ำได้ และระหว่างที่ดำรงอยู่ในตำแหน่ง จะต้องไม่ประกอบอาชีพการงานอื่นใดทั้งสิ้น [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After the hearing I was interviewed by a reporter from Urbane magazine.หลังจากศาลพิจารณา... ...ฉันให้สัมภาษณ์กับนักข่าว จากนิตยสาร เออเบน Basic Instinct (1992)
Yet I saw you talking to him after the Tramell hearing.ผมเห็นคุณคุยกับเขา หลังจากศาลพิจารณาคดี ทราเมล Basic Instinct (1992)
It's fucking mad! It'll be laughed out of fucking court!It 's ร่วมเพศคนบ้า จะให้หัวเราะออกมาจากศาลร่วมเพศ! In the Name of the Father (1993)
It'll be laughed out of fucking court!จะให้หัวเราะ ออกจากศาลร่วมเพศ! In the Name of the Father (1993)
Mrs Peirce, I will have you removed from the court.นาง Peirce, ฉันจะมีคุณ ลบออกจากศาล In the Name of the Father (1993)
I will not tell you again to be silent... or you will be removed from the court.ผมจะไม่บอกคุณอีกครั้ง ได้อยู่เงียบ ๆ ... หรือคุณจะถูกลบออก จากศาล In the Name of the Father (1993)
Captain Macaffee in convoy from the courthouse to the Halls of Justice.กัปตัน มคแอฟี ในขบวน จากศาลไปยังห้องโถงแห่ง ความยุติธรรม Mad Max (1979)
It's a stone-- a sacred stone from the shrine that protects the village.มัน stone-- เป็นหินศักดิ์สิทธิ์จากศาลเจ้าที่ปกป้องหมู่บ้าน Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
But perhaps the most disturbing silence is that coming from city hall.แต่บางทีอาจจะเงียบรบกวนจิตใจมากที่สุด ... ... คือที่มาจากศาลากลางจังหวัด Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
Don't depend only on the court.อย่าหวังอะไรจากศาลมาก Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
So Donald Lopez. We need verification from Van Nuys court.โดนัลด์ โลเปซ เราต้องการ การรับรองจากศาลแวน นายส์ Gridiron Gang (2006)
He walked free at Nuremburg because a witness got acid poured down her throat.พ้นข้อหาจากศาล Nuremburg เพราะ... พยานถูกวางยาพิษ Hannibal Rising (2007)
Yes, of course, but... Dear witches and wizardsเหล่าแม่มดและพ่อมดจากศาลสูงวิเซ็นกาม็อต Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
I petitioned that she be made a ward of the court but his lawyers killed that one stone dead, so...ผมยื่นคำร้องให้เธอ ได้รับการคุ้มครองจากศาล... ...แต่เจอทนายเขายื่นคัดค้านทันที... The Brave One (2007)
You see these? Those are warrants.เห็นนี่ไหม คำร้องจากศาล In the Valley of Elah (2007)
This is a notice from the town hall: The next duty stand will be Sakai's Agricultural Cooperative Fuel...นี่มันข้อความจากศาลาว่าการ\ตรงป้ายถัดไปคือสหกรณ์น้ำมันทางการเกษตรแห่งซาเกอิ... 5 Centimeters Per Second (2007)
I'll go to a judge for a warrant.ฉันจะไปขอหมายค้นจากศาล I Had a Dream (2008)
Yeah, Harley Soon's juvie recordได้ บันทึกของฮาร์ลีย์ ซูน จากศาลเยาวชน Art Imitates Life (2008)
He never mentioned the subpoena?เขาไม่เคยพูดถึงหมายเรียกตัวจากศาลเลยเหรอ? 24: Redemption (2008)
And when it was finally written several days later, there was no need to sign it or to go to a judge because she was already in the asylum!ต่อมาอีกหลายวัน จึงได้มีการทำเอกสารขึ้น ไม่จำเป็นต้องมีคำสั่งจากศาล เพราะเธออยู่ในโรงพยาบาลบ้าแล้ว! Changeling (2008)
Your Honor, or from this court;ท่านผู้พิพากษา หรือจากศาลแห่งนี้ Changeling (2008)
You could've walked out of court with your head held high.คุณอาจจะเคยเดินออกจากศาล Law Abiding Citizen (2009)
- Probate court-จากศาล Saw VI (2009)
It says, "Pursuant to the minor's affidavits in family court."มันถูกบันทึกใน เอกสารสำเนาจากศาลครอบครัว Hostile Takeover (2009)
Then he gets a TRO thrown at him for making harassing phone calls in the middle of the night.แล้วเขาก็ได้รับคำสั่งห้ามจากศาล ไม่ให้โทรไปรบกวนในเวลากลางคืน ชายคนนี้ทำงาน 2 แห่ง แล้วเขาได้พักเมื่อไหร่ Hostile Takeover (2009)
there must be a way to identify all these kids.มันต้องมีวิธีที่จะระบุตัวเด็กเหล่านี้ มีบันทึกจากศาล สำหรับการรับเลี้ยงดูทุกกรณี Cradle to Grave (2009)
You'll be ordered to leave the court if this happens again.คุณจะถูกเชิญออกจากศาล ถ้ายังเป็นแบบนี้อีก The Case of Itaewon Homicide (2009)
Therefore, the original verdict will be overturned and the case will be sent to the Supreme Court.ดังนั้น คำตัดสินจากศาลชั้นต้นจึงได้ถูกหักล้างแล้ว คดีนี้จะถูกส่งต่อไปยังชั้นศาลฏีกา The Case of Itaewon Homicide (2009)
Look, I know Logan.โดยไม่มีการผ่อนผันจากศาล If... (2010)
You traitor will never escape "Lan Nhược Tự"!เจ้าหักหลังข้า หนีไปจากศาลเจ้า A Chinese Ghost Story (2011)
Why aren't you back from the court?ยังไม่กลับจากศาลอีกเหรอ? City Hunter (2011)
I had to escape family court in my living room.ชั้นต้องหนีออกจากศาลพิพากษาของครอบครัวในห้องนั่งเล่น Save the Date (2011)
I'll be pressing charges against Josh and all his accomplices the moment I step out of court.ผมจะฟ้องร้องจอชและผู้สมคบคิดของเขา วินาทีที่ผมก้าวออกจากศาล Tower Heist (2011)
I reckon this is what I should have expected from a Hatfield court.ผมคิดว่านี่คือสิ่งที่ควร คาดหวังจากศาลแฮตฟิลด์นะ Episode #1.1 (2012)
It's from the motor pool at City Hall.มาจากรถของหน่วยงานจากศาลาว่าการ Dial M for Mayor (2012)
Are there any calls in there from the mayor's office?มีสายไหนที่มาจากศาลาว่าการบ้างไหม Dial M for Mayor (2012)
So, I have filed for a temporary restraining order against the DEA on behalf of Mr. Ehrmantraut.ดังนั้น ผมได้ยื่นฟ้องร้องขอคำสั่งคุ้มครอง ห้ามเข้าใกล้จากศาล กับเจ้าหน้าที่ป.ป.ส ในนามของคุณอีแมนเทราท์ Buyout (2012)
Police! Search warrant!ตำรวจ พร้อมหมายค้นจากศาล Say My Name (2012)
Police! Search warrant!ตำรวจ พร้อมหมายค้นจากศาล Say My Name (2012)
Search warrant.หมายค้นจากศาล Say My Name (2012)
Police! Search warrant!ตำรวจ พร้อมหมายค้นจากศาล Say My Name (2012)
Police! Search warrant!ตำรวจ พร้อมหมายค้นจากศาล Say My Name (2012)
Police! Search warrant!ตำรวจ พร้อมหมายค้นจากศาล Say My Name (2012)
I hear you're personally serving search warrants out in the field?ผมได้ยินข่าวมาว่าคุณขอหมายค้นจากศาลด้วยตัวเอง โดยพละการใช่ไหม Say My Name (2012)
Davis Lamond from Juvenile Services.เดวิส ลามอนด์จากศาลเยาวชน The Balloonman (2014)
You have the right to free and immediate legal advice from duty counsel.คุณมีสิทธิทีจะเป็นอิสระ ทันทีหลังจากศาลตัดสิน Pilot (2015)
To get those cases thrown out of court.ทำให้เรื่องนี้หายไปจากศาล Left Behind (2015)
"Al Sahhim." You will never be anything more than a vigilante for those whose lives you save at the risk of your own.อัล ซาฮีม คุณไม่มีวันได้เป็น อะไรที่นอกเหนือจากศาลเตี้ย สำหรับทุกชีวิตที่คุณช่วย จากการเสี่ยงชีวิตของตัวคุณเอง The Offer (2015)
Reporting live from city hall, as we celebrate the latest mayoral election.รายงานสดจากศาลากลาง ขณะที่เราเฉลิมฉลอง การเลือกตั้งนายกเทศมนตรีครั้งล่าสุด Rise of the Villains: Mommy's Little Monster (2015)
Yesterday's surprise broadcast from a Star City vigilante who is calling himself the Green Arrow has spawned a massive outcry of both support and dissenters...การแพร่ภาพสุดเซอร์ไพรค์ จากศาลเตี้ยใน Star City ผู้ซึ่งเรียกตัวเองว่า ' The Green Arrow' ก่อให้เกิดเสียงแตกแยกอย่างชัดเจน ทั้งผู้สนับสนุนและผู้ไม่เห็นด้วย Flash of Two Worlds (2015)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
certiorari(เซอ'ซีอะแร'ไร) n. หมายเรียกสำนวนคดีจากศาลชั้นต่ำกว่า
monition(โมนิช'เชิน) n. การเตือน, ลางบอกเหตุ, หมาย, หมายเรียกตัวจากศาล
remit(รีมิท') vt., vi. ส่งเงิน, อภัยโทษ, ยกโทษ, ยกหนี้, ละเว้น, ผ่อนคลาย, บรรเทา, ทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ให้กลับ, ส่งกลับศาลชั้นต่ำกว่า n. การส่งกลับศาลชั้นต่ำกว่า, การส่งบันทึกจากศาลหนึ่งไปยังอีกศาลหนึ่ง, See also: remittable adj. S. forward, excuse
search warrantn. หมายค้นจากศาล
writ of attachmentn. หมายยึดทรัพย์จากศาล, หมายเรียก

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top