ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: จแต่, -จแต่- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ขมขื่น | ก. รู้สึกชํ้าใจแต่ฝืนไว้ เพราะไม่สามารถแสดงออกมาได้, ขื่นขม ก็ใช้. | ขื่นขม | ก. รู้สึกชํ้าใจแต่ฝืนไว้ เพราะไม่สามารถแสดงออกมาได้, ขมขื่น ก็ใช้. | ตรายาง | น. ตราที่ทำด้วยยางสำหรับประทับบนกระดาษเป็นต้น, โดยปริยายหมายถึง ผู้บริหารหรือผู้มีอำนาจหน้าที่ในการตัดสินใจแต่ลงนามอนุมัติตามที่มีผู้อื่นเสนอมาโดยไม่ได้ตัดสินใจเอง. | รื่น | ว. ชื่น, สบาย, เช่น ฟังเสียงรื่นหู ดูทิวทัศน์รื่นตา เสียใจแต่แสร้งทำหน้ารื่น. |
|
| | emeritus professor | ศาสตราจารย์กิตติคุณ, ศาสตราจารย์เกียรติคุณ, ตำแหน่งที่แต่งตั้งจากอาจารย์ประจำ ผู้เคยดำรงตำแหน่งศาสตราจารย์ของมหาวิทยาลัย ซึ่งมีความรู้ ความสามารถและความชำนาญเป็นพิเศษ และพ้นจากตำแหน่งไปโดยไม่มีความผิด สภามหาวิทยาลัยอาจแต่งตั้งให้เป็นศาสตราจารย์กิตติคุณหรือศาสตราจารย์เกียรติคุณในสาขาวิชาที่ศาสตราจารย์นั้นมีความเชี่ยวชาญเพื่อเป็นเกียรติยศได้ <p>ศาสตราจารย์ผู้นี้อาจสอนในมหาวิทยาลัยต่อไปก็ได้ แต่ไม่ใช่ศาสตราจารย์ที่ต่ออายุราชการ บางมหาวิทยาลัยจะปรากฏชื่อศาสตราจารย์กิตติคุณหรือศาสตราจารย์เกียรติคุณแยก จากศาสตราจารย์ธรรมดาในคู่มือการศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา <p>การเรียกชื่อศาสตาราจารย์กิตติคุณหรือศาสตราจารย์เกียรติคุณนั้นขึ้นอยู่กับ พระราชบัญญัติของแต่ละมหาวิทยาลัย เช่น จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เรียกว่า ศาสตราจารย์กิตติคุณ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ เรียกว่า ศาสตราจารย์เกียรติคุณ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี] | Diplomatic Pouch | ถุงเมล์ทางการทูตที่บรรจุหนังสือโต้ตอบทางราชการ ระหว่างกระทรวงการต่างประเทศของรัฐบาล กับสถานเอกอัครราชทูตต่าง ๆ ใน ต่างประเทศ ถุงเมล์ทูตจะถูกปิดประทับตราของทางราชการ และผู้ใดจะล่วงละเมิดมิได้ แม้แต่เจ้าหน้าที่ศุลกากรก็ขอตรวจไม่ได้ คือได้รับการละเว้นจากการแทรกแซงใด ๆ ทั้งสิ้นเรื่องถุงเมล์ทางการทูตนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ว่า?1. ในรัฐผู้รับจะอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ทั้งมวลในการติดต่อกับคณะรัฐบาลและกับคณะผู้แทน และสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่งไม่ว่าตั้งอยู่ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางเหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้สื่อสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการทูตของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการทูตหมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงเมล์ทางการทูตจะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูตจะต้องมีเครื่องหมายติดไว้ภายนอกที่เห็น ชัดเจน แสดงลักษณะของถุงทางการทูตและอาจบรรจุเอกสารหรือสิ่งของทางการทูต ซึ่งได้เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่านั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการ แสดงสถานภาพของตนและจำนวนหีบห่อ ซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ และจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ในกรณีที่ ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการ แสดงจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุง แต่ไม่ให้ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางการทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรงและโดย เสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน?คำว่าถุงทางการทูตนี้ กระทรวงการต่างประเทศอังกฤษเรียกว่า ?Diplomatic bag? ส่วนในภาษาฝรั่งเศสใช้คำว่า ?Valise Diplomatique? [การทูต] | Freedom of Communication | เสรีภาพในการติดต่อและสื่อสาร ถือเป็นสิทธิทางกฎหมาย (ไม่ใช่เพียงเอกสิทธิ์เท่านั้น) ที่สำคัญอันหนึ่งของนักการทูตย่อมจะเห็นได้ชัดว่า คณะทูต จะไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ได้อย่างพึงพอใจ นอกจากจะมีอิสระอย่างสมบูรณ์ในการที่จะมีหนังสือหรือวิถีทางอื่นๆ เพื่อติดต่อกับรัฐบาลของตน หรือจะส่งและรับจดหมาย หรือหนังสือต่างๆ โดยเจ้าหน้าที่ถือสารพิเศษ หรือโดยถุงทางการทูต (Diplomatic pouch) สำหรับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ดังนี้?1. ให้รัฐผู้รับอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ในทางการทั้งมวลเพื่อการติดต่อกับรัฐบาล และกับคณะผู้แทนและสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่ง ไม่ว่าตั้งอยู่ ณ ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางที่เหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้ถือสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการ หมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงทางการทูต (Diplomatic Pouch) จะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูต จะต้องมีเครื่องหมายภายนอกที่เห็นได้ชัดเจน สามารถแสดงลักษณะของถุงทางการทูต ซึ่งอาจบรรจุเพียงเอกสารหรือสิ่งของทางการทูตที่เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่า นั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการแสดงสถานภาพของตน และจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับ ในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ ส่วนบุคคลจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักขังในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ ในกรณีที่ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการแสดงจำนวนหีบห่อซึ่ง รวมเป็นถุง แต่ไม่ใช่ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรง และโดยเสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน? [การทูต] | Multiple Representation | คือการเป็นตัวแทนประจำประเทศต่าง ๆ มากกว่าหนึ่งแห่ง ตามหลักทั่วไป รัฐหนึ่งจะแต่งตั้งบุคคลหนึ่งให้ไปประจำเพียงรัฐเดียวในตำแหน่งเอกอัคร ราชทูต แต่มาในทุกวันนี้ เนื่องจากงบประมาณของประเทศมีจำกัด จึงเป็นธรรมเนียมแพร่หลายที่จะตั้งให้เอกอัครราชทูตคนเดียวไปประจำปลาย ประเทศได้ในเวลาเดียวกัน ยกเว้นแต่ว่ารัฐผู้รับหนึ่งใดจะแสดงการคัดค้านอย่างแจ้งชัดเอกอัครราชทูตคน เดียวกัน ซึ่งไปประจำอยู่หลายประเทศนั้น จะมีถิ่นพำนักถาวร (Permanent Residence) อยู่ในนครหลวงของเพียงประเทศหนึ่ง ส่วนในประเทศที่เหลือที่เขาเป็นเอกอัครราชทูตประจำอยู่ด้วยนั้น เขาไปพำนักอยู่เพียงระยะเวลาจำกัดเป็นพัก ๆ รัฐผู้ส่งจะมีคณะผู้แทนทางการทูตของตนไปประจำ ณ นครหลวงของแต่ละประเทศเหล่านั้น ตัวหัวหน้าคณะแต่ละแห่งจะมีตำแหน่งเรียกว่า อุปทูตชั่วคราว (Charge d? Affaires ad interim)เกี่ยวกับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 5 ดังนี้ ?1. หลังจากที่ได้บอกกล่าวแก่รัฐผู้รับที่เกี่ยวข้องตามสมควรแล้ว นอกจากจะมีการคัดค้านอย่างชัดแจ้งโดยรัฐผู้รับรัฐใดรัฐหนึ่ง รัฐผู้ส่งอาจแต่งตั้งหัวหน้าคณะผู้แทน หรือแต่งตั้งบุคคลใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายการทูตแล้วแต่กรณี ไปยังมากกว่ารัฐหนึ่งก็ได้ 2. ถ้ารัฐผู้ส่งแต่งตั้งหัวหน้าคณะผู้แทนไปยังรัฐอื่นหนึ่งรัฐหรือมากกว่านั้น รัฐผู้ส่งอาจสถาปนาคณะผู้แทนทางการทูตโดยมีอุปทูตชั่วคราวเป็นหัวหน้าในแต่ ละรัฐที่หัวหน้าคณะผู้แทนไม่มีที่นั่งทำงานของตนเป็นประจำก็ได้ 3. หัวหน้าคณะผู้แทน หรือบุคคลใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายการทูตของคณะผู้แทน อาจกระทำการในฐานะเป็นผู้แทนของรัฐผู้ส่งในองค์การระหว่างประเทศใดก็ได้" [การทูต] | Persona non grata | เป็นศัพท์ที่ใช้กับนักการทูตหรือผู้แทนทางการทูต ที่ประจำอยู่ในประเทศซึ่งรัฐบาลของประเทศนั้นไม่ปรารถนาให้อยู่ต่อไปอีกแล้ว หลังจากที่ได้ไปประจำทำงานในตำแหน่งอยู่ในประเทศนั้น หรือก่อนหน้าที่นักการทูตผู้นั้นจะเดินทางไปถึงดินแดนของประเทศผู้รับ (Receiving State) นักการทูตที่ถูกประกาศเป็น persona non grata หรือ บุคคลที่ไม่พึงปรารถนานั้น เป็นเพราะสาเหตุดังต่อไปนี้ คือ กล่าวคำดูหมิ่นรัฐบาลของประเทศที่ตนไปประจำอยู่ ละเมิดกฎหมายของบ้านเมืองนั้น แทรกแซงในการเมืองภายในของเขา เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับกิจการภายในประเทศของเขา ใช้ถ้อยคำก้าวร้าวต่อประเทศนั้น วิพากษ์ประมุขแห่งประเทศของเขากระทำการอันเป็นที่เสียหายต่อประโยชน์หรือต่อ ความมั่นคงของประเทศ และกระทำการอื่น ๆ ในทำนองนั้นตามปกติรัฐบาลของประเทศเจ้าภาพที่เป็นฝ่ายเสียหายจะขอร้องให้ รัฐบาลผู้ส่ง (Sending government) เรียกตัวนักการทูตผู้กระทำผิดกลับประเทศ ซึ่งตามปกติรัฐบาลผู้ส่งมักจะปฏิบัติตาม รัฐบาลของประเทศผู้เสียหายจะแจ้งให้นักการทูตผู้นั้นทราบว่า รัฐบาลจะไม่ทำการติดต่อเกี่ยวข้องเป็นทางการกับเขาอีกต่อไป หรืออาจจะบอกให้นักการทูตผู้นั้นออกไปจากประเทศโดยไม่เกรงใจแต่อย่างใดก็ได้ เกี่ยวกับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 9 ดังต่อไปนี้ ?1. รัฐผู้รับอาจบอกกล่าวแก่รัฐผู้ส่งในเวลาใดก็ได้ และโดยมิต้องชี้แจงถึงการวินิจฉัยของตนว่า หัวหน้าคณะผู้แทนหรือบุคคลใดบุคคลหนึ่งที่ไม่พึงโปรด หรือว่าบุคคลอื่นใดในคณะเจ้าหน้าที่ของคณะผู้แทนเป็นที่ไม่พึงยอมรับได้ ในกรณีใดเช่นว่านี้ ให้รัฐผู้ส่งเรียกบุคคลที่เกี่ยวข้องนั้นกลับ หรือเลิกการหน้าที่ของผู้นั้นกับคณะผู้แทนเสียก็ได้ตามที่เหมาะสมบุคคลอาจจะ ถูกประกาศให้เป็นผู้ไม่พึงโปรด หรือไม่พึงยอกรับได้ก่อนที่จะมาถึงอาณาเขตของรัฐผู้รับก็ได้ 2. ถ้ารัฐผู้ส่งปฏิเสธ หรือไม่นำพาภายในระยะเวลาอันสมควร ที่จะปฏิบัติตามข้อผูกพันของคนภายใต้วรรค 1 ของข้อนี้ รัฐผู้รับสามารถปฏิเสธที่จะยอมรับนับถือบุคคลที่เกี่ยวข้องนั้นว่าเป็นบุคคล ในคณะผู้แทนก็ได้? [การทูต] | Cardiac Output | จำนวนเลือดที่ปั้มออกจากหัวใจ, ปริมาณเลือดที่ถูกบีบออกจากหัวใจ, หัวใจสูบฉีดเลือด, ปริมาตรเลือดจากหัวใจ, ปริมาตรเลือดที่หัวใจส่งออกต่อนาที, ปริมาณเลือดที่ออกจากหัวใจ, จำนวนโลหิตที่หัวใจต้องบีบออกในระยะเวลาหนึ่ง, ปริมาณโลหิตที่ไหลออกมาจากหัวใจ, คาดิแอคเอาท์พุท, จำนวนเลือดที่ส่งออกจากหัวใจต่อนาที, เลือดที่หัวใจฉีดออก, การสูบฉีดของหัวใจ, เลือดที่ถูกขับออกมาจากหัวใจแต่ละครั้งของการบีบต, เลือดที่จะออกจากหัวใจไปเลี้ยงส่วนต่างๆของร่างกาย, คาร์ดิแอคเอาพุท, ปริมาตรของโลหิตที่สูบฉีดออกจากหัวใจในหนึ่งนาที, ปริมาณเลือดที่หัวใจส่งออก, ปริมาณเลือดที่ถูกสูบฉีดออกจากหัวใจ [การแพทย์] | Monoculture | การปลูกพืชที่มีความสำคัญทางเศรษฐกิจแต่เพียงชนิด [การแพทย์] |
| I can see that you're only interested in the exceptionally rare. | ข้ารู้แล้วละว่าท่านสนใจแต่ ของหายากมากๆ Aladdin (1992) | If you're a little short, it's okay. I don't want to take your last dime. | คุณทำให้ผมตื่นเต้นดีใจแต่ที่จริงมันไม่ได้มีอะไรเลยหนิ Hero (1992) | And then last year, when we finally decided to get married, we agreed, love, yes, false dependencies, no. | แล้วเมื่อปีที่แล้ว ตอนที่เราตัดสินใจแต่งงานกัน เราตกลงกัน ความรัก... ใช่ การพึ่งพาที่ผิด... The Joy Luck Club (1993) | It's because it interests you. You and you alone. | เธอสนใจตัวเองต่างหาก สนใจแต่ตัวเองคนเดียว Wild Reeds (1994) | I'm sorry, but you must understand, Sister, that i need to know the truth. | ผมเสียใจแต่คุณต้องเข้าใจ ซิสเตอร์ ว่าผมจำเป็นต้องรู้ความจริง Don Juan DeMarco (1994) | Disregard the nose. | อย่าสนใจแต่จมูก An American Tail (1986) | Oh, I got regrets, Will, but I don't regret a single day I spent with her. | ผมก็เสียใจแต่ ผมไม่เคยเสียใจที่ใช้ชีวิตอยู่กับเธอ Good Will Hunting (1997) | And I only cared about one thing in life | ชีวิตผมสนใจแต่เรื่องเดียว The Legend of 1900 (1998) | I cared- I cared about you. | ฉันสนใจแต่เรื่องเธอ 10 Things I Hate About You (1999) | -What do you mean? -A.C. and I wrote them during break. | ฉันตั้งใจแต่งเพลงพวกนี้นะ Rock Star (2001) | Keaton is a real filmmaker. Chaplin, all he cares about is his own performance... | คีตันคือนักสร้างหนังตัวจริง แชปลินสนใจแต่ เฉพาะการแสดงของมัน... The Dreamers (2003) | People accuse us of only paying attention to the economic leg because they think that's what a business persons mind set is it's just money. | ผู้คนชอบกล่าวหาว่า (เซอร์ มาร์ค มูดี-สจวต อดีตประธานบรรษัทรอยัลดัทช์เชลล์) เราสนใจแต่ด้านเศรษฐกิจ เพราะพวกเขาคิดว่า The Corporation (2003) | You and Young-jae got married. | เรื่องเธอกับยองเจแต่งงาน Full House (2004) | I'm not sure I trust him. | ฉันไม่แน่ใจแต่ฉันไว้ใจเขา Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) | You spend your time plucking strings and dancing. | พวกคุณสนใจแต่เล่นตนตรีกับระบำเท่านั้น ฉันอยากเห็นความแตกต่าง Memoirs of a Geisha (2005) | So you see dear, at parties, sake only in moderation. | อย่างที่คุณเห็น ในงานเลี้ยงเขาสนใจแต่สาเก Memoirs of a Geisha (2005) | We're not making any moral judgments, just investigating a crime. | เราจะไม่เอาผิดในเรื่องของศีลธรรม เราสนใจแต่คนผิดในคดีเท่านั้น Match Point (2005) | Because he cared more about revenge than he did about her. | เพราะเค้าสนใจแต่เรื่องแก้แค้น มากกว่าที่จะสนใจหล่อนน่ะ. V for Vendetta (2005) | Unfortunately, you chose marriage 19 years ago. | แต่แล้ว นายก็ดันมาตัดสินใจแต่งงาน เมื่อ 19 ปีก่อน Initial D (2005) | My only concern is to serve you. | ข้าสนใจแต่จะรับใช้ท่าน Shadowless Sword (2005) | They don't care what we do, they care what we get photographed doing. | เขาไม่สนเลยว่าจริงๆ แล้วเราทำอะไร สนใจแต่สิ่งที่เห็นในรูปถ่าย Casino Royale (2006) | I'm afraid each key is paired with a 10-digit number.. | กุญแจแต่ดอกถูกจับคู่ไว้กับเลข10หลัก The Da Vinci Code (2006) | and on the other an ancient group of despots.. | อีก ฝ่ายอยู่ข้างผู้มีอำนาจแต่โบราณ The Da Vinci Code (2006) | We have been expecting you. | รูปกายน่ารังเกียจแต่กำเนิด เหมือนสัตว์มากกว่ามนุษย์ 300 (2006) | We're really counting on you, Amelia. I'm sorry, but you have to do this. | เราต้องการเธอจริงๆ อมิเลีย ฉันเสียใจแต่เธอต้องดูแลเด็กๆ Babel (2006) | I done made up my mind on this, I ain't gonna be moved. | ฉันเสร็จแต่งขึ้นความคิดของฉันบนสิ่งนี้, \ฉันจะไม่ถูกเคลื่อนย้าย. Black Snake Moan (2006) | We need more parents willing to play dress-up to encourage the kids to activate their imaginations. | เราอยากให้พ่อแม่พวกเขาตั้งใจแต่งตัว... ...มาเพื่อกระตุ้นเด็ก ๆ ถึงจินตนาการของพวกเขา The Astronaut Farmer (2006) | Thanks, but you don't need to check in. I mean, go, have fun. | ขอบใจแต่เธอไม่ต้องโทรมาเช็คก็ได้ ไปสนุกเทอะ American Pie Presents: The Naked Mile (2006) | I thought you were hell-bent for leather on the demon hunt. | ฉันนึกว่าแกสนใจแต่จะตามล่า พวกปีศาจเท่านั้น Everybody Loves a Clown (2006) | He left his country, his family, chasing this insanity. | พ่อผมเขาสนใจแต่จะพิสูจน์ ว่าเขาคิดถูก เขาละทิ้งประเทศ ละทิ้งครอบครัว Chapter Three 'One Giant Leap' (2006) | Bastard only thinks about girls! | บ้าเอ๊ย สนใจแต่ผู้หญิง Art of Seduction (2005) | The way we grew up after mom was killed and dad's obsession to find the thing that killed her. | วิธีที่เราถูกเลี้ยงดูหลังจากแม่ตาย และพ่อก็สนใจแต่จะตามหาสิ่งที่ฆ่าแม่ Pilot (2005) | I'm sorry, but I think you need to make me another steel sword. | ข้าเสียใจแต่ข้าคิดว่าท่านคงต้อง ทำดาบเหล็กให้ข้าอีกอันแล้วล่ะ The Book of the Three Hans (2006) | Emiri, you are so concentrated on registering your Korean friend? | เอมิลี่ เธอดูสนใจแต่เรื่องติดต่อเพื่อนชาวเกาหลีของเธอนะ One Missed Call Final (2006) | It is a $100, 000 wedding package, and I am not splitting it with anyone. | มันตั้ง หนึ่งแสน ดอลล์ ของเพกเก็จแต่งงาน, และ ฉันไม่สามารถแบ่งกับใครได้ซักคน Kung Fu Fighting (2007) | You will marry general surgery or, you know, okay, perhaps neuro. | เธอก็อาจแต่งงานกับผู้ชายที่เป็นศัลยแพทย์ หรือ, รู้ไหม, ตกลง, บางที ประสาท Kung Fu Fighting (2007) | You're here for Justin. | สนใจแต่เรื่องนั้นเถอะ Grin and Bear It (2007) | All he cares about is solving this case and moving on! | เขาก็สนใจแต่จะปิดคดีและไปทำอย่างอื่น There's Something About Harry (2007) | honestly, all i care about is the kitchen. | แต่จริงๆ แล้ว ผมสนใจแต่ครัวเท่านั้น Morning Comes (2007) | - Excuse me? | ผมเสียใจแต่มันเป็นเืรื่องจริง Bedtime Stories (2007) | Not favorites, but at least we're dialoguing. | - ไม่โดนใจแต่อย่างน้อยก็ได้คุย Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007) | So now if you'll excuse me, I'm gonna go back inside, not tell anyone a thing and mind my own business. | ถ้างั้น คุณจะว่าอะไรมั้ย ถ้า ผมจะกลับเข้าไปข้างในงาน จะไม่บอกใครทั้งสิ้น และจะสนใจแต่เรื่องตัวเอง The Wild Brunch (2007) | they only care about fixing the outside! | พวกเขาสนใจแต่สิ่งที่แสดงออกมาภายนอก How Betty Got Her Grieve Back (2007) | –It's all you care about. | - คุณสนใจแต่งาน Hot Fuzz (2007) | - Could we focus on the issue at hand? | - สนใจแต่เรื่องที่อยู่ตรงหน้านี่ได้ไหม ? National Treasure: Book of Secrets (2007) | I don't want to marry you. | ข้าพเจ้ามิอาจแต่งกับท่าน Heyy Babyy (2007) | Adong is actually an introverted person | จริง ๆ แล้วอาตงเป็นคนสนใจแต่เรื่องของตัวเอง Spider Lilies (2007) | Let's just focus on that. | สนใจแต่เรื่องนั้นเถอะ Interference (2007) | An unpleasant job but it has to be done. | งานไม่น่าสนใจแต่เราก็ต้องทำ Episode #2.1 (2008) | Sorry, but right now I want my life back more than I want your money. | ฉันเสียใจแต่ตอนนี้ฉันต้องการชีวิตฉันคืน มากกว่าเงินของคุณ The Sunshine State (2008) |
| placebo | (n) ยาที่บังเกิดผลทางจิตใจแต่ไม่มีฤทธิ์รักษาโรค |
| care for | (phrv) สนใจแต่ตนเอง | full of oneself | (idm) สนใจแต่ตัวเอง, See also: อวดตัว | devil-may-care | (adj) สุรุ่ยสุร่าย, See also: ซึ่งไม่กังวลกับเรื่องในอนาคต, ซึ่งไม่แยแสสิ่งใด, ซึ่งไม่รับผิดชอบ, สนใจแต่เรื่องกิน - เล่, Syn. cavalier, casual, indifferent | earthbound | (adj) ซึ่งสนใจแต่เรื่องในชีวิตประจำวันหรือเรื่องทางโลกและขาดจินตนาการ, Syn. mundane, unimaginative | egghead | (n) ผู้มีปัญญา (คำไม่เป็นทางการ), See also: คนฉลาดมากและสนใจแต่เรื่องวิชาการ, Syn. intellectual, sage | introvert | (adj) ที่สนใจแต่เรื่องของตัวเอง | meretricious | (adj) น่าดึงดูดใจแต่เพียงภายนอก, See also: หรูหราแต่เพียงภายนอก, Syn. tawdry, garish, gaudy, showy, flashy | no-nonsense | (adj) ง่ายๆ และตรงไปตรงมา, See also: ซึ่งสนใจแต่สิ่งสำคัญ, ซึ่งไม่ไร้เหตุผล |
| earthborn | adj. ซึ่งเกิดจากโลก, มนุษย์ที่ต้องตาย earthbound, earth-bound adj. ซึ่งยึดแน่นบนพื้นดิน, เกี่ยวกับพื้นดิน, ซึ่งสนใจแต่เรื่องของโลก, แห่งโลกีย์, ธรรมดา ๆ , ซึ่งขาดจินตนาการ | format | (ฟอร์'แมท) n. รูปแบบ, แผนการรวมทั้งหมด, Syn. plan, layout รูปแบบจัดรูปแบบ1. หมายถึงรูปแบบการเก็บข้อมูลของโปรแกรมสำเร็จแต่ละโปรแกรม โปรแกรม Word Perfect และโปรแกรม WordStar แม้จะเป็นโปรแกรมประมวลผลคำเหมือนกัน แต่รูปแบบการเก็บข้อมูลก็ไม่เหมือนกัน 2. FORMAT เป็นคำสั่งหนึ่งในระบบดอส และระบบวินโดว์ ที่ใช้เพื่อเตรียมจัดรูปแบบจานบันทึกใหม่ ๆ ไว้สำหรับเก็บข้อมูลหรือโปรแกรม จานบันทึกของแมคอินทอชกับจาน บันทึกของพีซี จะกำหนดรูปแบบการเก็บข้อมูลไม่เหมือนกัน ฉะนั้น หากนำจานบันทึกที่จัดรูปแบบด้วยคำสั่ง "FORMAT" ของระบบดอสไปใช้กับเครื่องแมคอินทอช หน่วยบันทึกก็จะไม่รับ เพราะอ่านไม่ได้ หรือบันทึกข้อมูลลงเก็บไม่ได้ | parity check | การตรวจสอบภาวะเสริมหมายถึง วิธีการตรวจสอบโดยการตรวจแต่ละหน่วยข้อมูล ไม่ว่าจะเป็นไบต์ (byte) คำ (word) ว่าเป็นเลขคู่หรือเลขคี่ เป็นการตรวจสอบความเคลื่อนคลาดในการอ่าน บันทึก หรือ ถ่ายโอนข้อมูลนั้น ๆ โดยปกติ พออ่านข้อมูลเข้าไปหน่วยหนึ่ง บิตเสริม (parity bit) ก็จะถูกนำมาคำนวณแล้วเปรียบเทียบกับบิตเสริมที่เก็บไว้แล้ว หากมีค่าเท่ากัน ก็แปลว่า การอ่านข้อมูลเข้าไปถูกต้อง มิฉะนั้น อาจต้องให้มีการอ่านซ้ำอีกครั้งหนึ่งมีความหมายเหมือน odd even check | perfectionist | (เพอเฟค'เชินนิสทฺ) n. นักลัทธิสมบูรณ์แบบ, ผู้พอใจแต่สิ่งที่สมบูรณ์แบบ m, See also: perfectionistic adj. perfectionism n., Syn. idealist, precisionist | prepossess | (พรีพะเซซ') vt. ครอบงำจิตมาก่อน, หมกมุ่น, ไตร่ตรองมาก่อน, ถูกใจแต่แรกเริ่ม, มีจิตโน้มเอียง, See also: prepossessing adj. prepossession n. |
| rickrolling | (n) เป็นการหลอกลวงทางอินเตอร์เน็ตประเภทหนึ่ง ที่ผู้หลอก แสดงลิงค์ในเรื่องที่ผู้อ่านสนใจแต่เมื่อคลิ๊กลิงค์นั้นๆไปแล้ว เนื้อหาที่ปรากฏกลับเป็นมิวสิควีดีโอของ Rick Astley ในเพลง Never Gonna Give You Up |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |