ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ตกกระป๋อง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตกกระป๋อง, -ตกกระป๋อง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's just a bunch of hocus pocus.มันก็แค่พวกแม่มดตกกระป๋อง. Hocus Pocus (1993)
It's just a bunch of hocus pocus!มันก็แค่ พวกแม่มดตกกระป๋อง! Hocus Pocus (1993)
I am a member of this court.- เปล่า ใต้เท้า เขาตกกระป๋องไปแล้ว Kingdom of Heaven (2005)
In a couple of weeks, those broken-down losers out there will be scrap metal.อีกไม่นานไอ้พวกยาจกตกกระป๋อง ก็จะกลายเป็นเศษเหล็กกันหมด Robots (2005)
You know how these deposed dictators are.รู้ไหมไอ้พวกเผด็จการตกกระป๋องมันเป็นยังไง Quantum of Solace (2008)
And if the networks are against you, syndication's always going to be a struggle.แล้วถ้าพวกเครือข่ายโทรทัศน์\ ไม่เอานายน่ะ ชี้ชัดได้เลยว่า นายตกกระป๋องแน่ๆ Frost/Nixon (2008)
You're obviously not her type.คุณคงตกกระป๋องแล้ว Sherlock Holmes (2009)
We'd love to, such a treat, but alas a previous engagement.ลอรี่ ลูกชายผมพูดว่า "พ่อช่วยผู้ชายที่น่าสงสารคนนั้นนะฮะ" ในฐานะอะไร นักแสดงตกกระป๋องงั้นหรือ The King's Speech (2010)
But when I drop this kid, Tom's out on his ass, right?แต่พอฉันคลอดแล้ว ทอมก็เป็นอันตกกระป๋องใช่มั้ย You Gotta Get a Gimmick (2010)
What does a C-lister do when their tiny star is about to fall off Perez Hilton's radar screen?พวกคนดังไฮโซทำยังไง ถ้ากำลังจะตกกระป๋อง Bad Reputation (2010)
No, she's an ambitious little freak who will do anything to hold on to her power.-เปล่าเลยเธอเป็นยัยเพี้ยนที่ทะเยอทะยานต่างหาก ที่จะทำทุกอย่างเพื่อไม่ให้ตัวเองตกกระป๋อง Audition (2010)
Finished! Over the hill!จบแล้ว ตกกระป๋อง Toy Story 3 (2010)
Welcome to the club, toots.- ขอต้อนรับเข้าสู่ชมรมคนตกกระป๋องนะ Toy Story 3 (2010)
- I thought so too but my plaque has been put out to pasture.-ก็คิดอย่างนั้น แต่โล่ผมตกกระป๋องแล้ว The Legacy (2011)
Jai's got troubles of his own, and you're not out of favor.เจย์กำลังมีปัญหาของตัวเองNและคุณไม่ได้ตกกระป๋อง The Wake-Up Bomb (2011)
But look around you. This place is where once great robots go to die.หัดดูที่นี่ก่อนสิ ที่นี่\ มันลานประหารของดาราตกกระป๋อง Real Steel (2011)
He's highbrow and I'm lowbrowเขากลายเป็นคนชั้นสูง แต่ฉันกลายเป็นดาวตกกระป๋อง Despicable B (2012)
All right, look, if I'm getting shit-canned and you know something about it, just give me a heads-up, all right?ฟังนะ ถ้าฉันจะต้องตกกระป๋อง และนายรู้อะไรเกี่ยวกับมันล่ะก็ ก็แค่บอกมาไม่ได้ไงวะ Swim Deep (2012)
Call Anatoly and tell him he's been bumped.โทรไปหาอนาโตลี บอกเขาว่านายตกกระป๋องแล้ว Gravity (2013)
You're just a nutty old cannibal.แกก็เเค่ มนุษย์กินคนตกกระป๋อง Rise of the Villains: Knock, Knock (2015)
You got replaced just like me!แกก็ตกกระป๋อง เหมือนกับฉัน! The Boss Baby (2017)
Well, you won't be. Excellent. More than excellent, mate.จะทำให้งานเลี้ยงตลก ๆ โสโครกของนายตกกระป๋องไป Sexy Rollercoasters (2017)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ตกกระป๋อง[tok krapǿng] (v, exp) EN: be out of favour ; have a downfall ; become a has-been ; suffer a misfortune  FR: être en disgrâce

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top