ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ตลอดทาง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตลอดทาง, -ตลอดทาง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตลอดทาง(adv) all the way, See also: along the road, Example: บนบันไดทางขึ้นเขามีน้ำเซาะระหว่างหินซึ่งไหลจากที่สูงผ่านลงมาตลอดทาง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
รถโดยสารประจำทางน. รถบรรทุกคนโดยสารที่เดินตามทางที่กำหนดไว้ และเรียกเก็บค่าโดยสารเป็นรายคนตามอัตราที่วางไว้เป็นระยะทางหรือตลอดทาง.
ล้มลุกคลุกคลานก. หกล้มหกลุก เช่น ฝนตกหนักถนนเป็นโคลน เขาต้องวิ่งหนีฝนล้มลุกคลุกคลานไปตลอดทาง สะดุดตอไม้ล้มลุกคลุกคลาน, โดยปริยายหมายความว่า ซวดเซ, ไม่มั่นคง, ตั้งตัวไม่ติด, เช่น ชีวิตของเขาต้องล้มลุกคลุกคลานอยู่ตลอดเวลา เขาล้มลุกคลุกคลานมาหลายปีกว่าจะตั้งตัวได้.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Continuous positive airway pressureการปรับความดันบวกตลอดทางเดินหายใจ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're with you all the way, mate!เราไปอยู่กับคุณตลอดทาง, เพื่อน! In the Name of the Father (1993)
Along the way, I stopped, and I threw my gun into the Royal River.ตลอดทางที่ฉันหยุดและฉันโยนปืนลงไปในแม่น้ำรอยัล The Shawshank Redemption (1994)
- All the way to the top.ตลอดทางจนถึงยอดเขา The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Legs, all the way up.ขาตลอดทางขึ้น How I Won the War (1967)
He came all the way from California. I told you he'd come!เขามาตลอดทางจากรัฐแคลิฟอร์เนีย ผมบอกคุณว่าเขาจะมา! The Godfather (1972)
I double-checked the terminal forecast, and the wind's aloft and IFR ceilings all the way.ผมตรวจสอบการพยากรณ์ อย่างละเอียดแล้ว ลมพัดขึ้นสูงและมี ม่านเมฆไอเอฟอาร์ตลอดทาง Airplane! (1980)
I have fought my way here to the castle... beyond the Goblin City... to take back the child... that you have stolen.ฉันได้ต่อสู้มาตลอดทาง จนถึงปราสาทแห่งนี้ ผ่านปีศาจทั้งหลาย เพื่อมารับเด็ก Labyrinth (1986)
If we follow the tracks all the way into Harlow, it'll be about 20 miles.หากเราเดินไปตามรางตลอดทาง ถึงฮาร์โลว ก็ราวๆ 20 ไมล์ Stand by Me (1986)
Do you think my son would be that stupid that he would bring my diary all the way back here?แกคิดว่าลูกชายฉัน จะโง่ขนาดนั้นหรือ ที่เขาจะเอาไดอารี่ของฉัน ตลอดทาง มาถึงที่นี่? Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Jesus Christ. I have to come all this way to tell you this?พระเยซูคริสต์ ฉันมีมาตลอดทางที่จะบอกคุณนี้? The Russia House (1990)
One day, some neighborhood kids carried my mother's groceries all the way home.จู่ๆวันหนึ่ง มีเด็กแถวบ้านช่วยแม่ถือของตลอดทางกลับบ้าน Goodfellas (1990)
Do you remember, Truman? You slept the whole way there.ขับรถไกลชะมัด ลูกหลับตลอดทาง The Truman Show (1998)
Hagen, on the other hand, hit more bad shots in a single game... than most golfers do in a season.ตรงข้ามกับเฮเก้น... ...เขาตีลูกเข้ารกเข้าพงไปตลอดทาง The Legend of Bagger Vance (2000)
Save any lives on your way over? You could make a career out of it.นายคอยช่วยทุกคนตลอดทางของนายเลยนะ น่าจะทำเป็นอาชีพซะเลย Metamorphosis (2001)
The Lysithea armada has continued the Tarsian survey all the way from Jupiter, but we haven't found signs of the Tarsians anywhere.ยานเลซิเทีย ยานอามาด้ายังสำรวจหาเทรเชียนต่อไป ตลอดทางจากดาวพฤหัส แต่เราไม่พบสัญญาณใดๆ ของเทรเชียนเลย ไม่ว่าที่ไหน Hoshi no koe (2002)
Facin' death and danger on their wayเผชิญกับความตายและ พบอันตรายตลอดทาง James and the Giant Peach (1996)
Can we hear all the way to New York? Sure.เราสามารถได้ยินไป ตลอดทางจนถึงนิวยอร์ก? Contact (1997)
All the way back!ตลอดทางกลับ! Dante's Peak (1997)
Now, even if Aaron has to throw you over his shoulder and drag you the whole way, you're going.ตอนนี้ แม้แต่ถ้าแอนรอนอยากจะโยนลูกข้ามบ่าเขาไป แล้วลากลูกไปตลอดทาง / ยังไงลูกก็ต้องไป The Notebook (2004)
My husband and I fought all the way over hereฉันกับพ่อเจ้าประคุณ ทะเลาะกันมาตลอดทาง Saving Face (2004)
I followed you... all the way to that shitbag hotel.ฉันตามนายไป... ตลอดทางจนถึงโรงแรมนั่น Saw (2004)
You found the hotel key card, so you knew where he was staying.คุณเจอคีย์การ์ดโรงแรมของโรงแรม ดังนั้นคุณเลยรู้ว่าท่านพักอยู่ที่ไหน คุณวิ่งตากฝนตามไปตลอดทาง Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
You walked here all the way from Nashville?คุณเดินมาตลอดทางจากแนชวิล? Walk the Line (2005)
By some miracle... my mom only got one speeding ticket the whole way.โชคช่วยที่ตลอดทาง แม่โดนใบสั่งเพราะขับรถเร็วแค่ใบเดียว The Perfect Man (2005)
Please guide me along the way.ช่วยเป็นคนนำทางให้ชั้นตลอดทางหน่อยสิ Episode #1.3 (2006)
I get to go wee, wee, wee, all the way home."ฉันจะมี วี๊ วี๊ วี๊ ตลอดทางกลับบ้าน Happily N'Ever After (2006)
We'll build a raft, and we can float all the way down to it.เราจะต่อแพ ล่องไปตามน้ำตลอดทาง Rescue Dawn (2006)
So you walked around pissed off all the time.คุณก็เลยเดินหลงฉี่เรี่ยราดตลอดทาง The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
That mustachioed horseman ain't always gonna be there to protect you, you hear me?เจ้าหนุ่มบนหลังม้านั่นไม่มีทางปกป้อง ไปตลอดทาง ได้ยินหรือเปล่า Night at the Museum (2006)
You haven't said a word the whole way home.ลูกไม่ได้พูดอะไรเลยมาตลอดทาง Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
They won't chase us all the way down here, right?พวกเขาจะไม่ไล่จับเรา ตลอดทางใช่ไหม Art of Seduction (2005)
I'd jingle-jangle all the way!ข้าจะทำเสียงตลอดทางเลย The King and the Clown (2005)
Keep on talking... all the way to Yuma, right up them steps, to the rope, straight to Hell.พล่ามไปเถอะ ตลอดทางไปถึง ยูม่า เลย จนแกก้าวขึ้น 3:10 to Yuma (2007)
Oh, I'll be walking with you... every step of the way.ฉันจะเดินไปส่งนาย... ไปตลอดทางเลย 3:10 to Yuma (2007)
Tank's game plan...rocking Maverick's every move and Evans takes a rail.แท้ง วางแผน กระหน่ำ มาเวอร์ริก ตลอดทาง และ อีวาน แล่นไป Surf's Up (2007)
See just how big a bitch you'd be about it.ดูสิมีคุณคอยพูดจาประชดผมตลอดทาง ดีออก. Vacancy (2007)
You slept for 300 miles, thanks to your Zoloft-Prozac cocktail.เพราคุณหลับมาตลอดทาง ต้องขอบใจยาบ้าๆ บอๆ นั่น. Vacancy (2007)
Moron. Have you been walking all this time?ไอ้โง่ นายเดินมา ตลอดทางเลยเหรอ? A Good Day to Have an Affair (2007)
After that, we didn't say a word until we got to Eri's apartment.หลังจากนั้น เราก็ไม่ได้คุยกันตลอดทาง จนไปถึงอพาร์ทเม้นของเอริ Operation Proposal (2007)
Listen, do you want me to talk to your drive?นี่ คุณอยากให้ผมคุยโทรศัพท์ไปตลอดทาง จนถึงที่นัดพบเลยใช่มะ? Vamonos (2007)
I'm driving all the way to Las Cruces 200 miles each way to meet up with my smurfs.ผมขับรถตลอดทางถึงลาสครูเซส แต่ละเส้นทาง 200 ไมล์ เพื่อไปพบกับเด็กเดินยาของผม A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
Good to see you.ได้ยินว่าพวกนายจะมา เพราะเสียงเครื่องยนต์ดังมาตลอดทาง Twilight (2008)
We need air support all the way to River Rock.เราต้องการการสนับสนุนทางอากาศตลอดทางสู่ริเวอร์ ร็อค Quiet Riot (2008)
The whole way here.ตลอดทางมานี่ Finding Freebo (2008)
And you've been grinding your teeth the whole way home.แถมยังขบเขี้ยวเคี้ยวฟันมาตลอดทางเลยด้วย Easy as Pie (2008)
Not one hour from this very door we were accosted by... .. a bunch of ruffians...เกือบหนึ่งชั่วโมงก่อนถึงที่นี่ เราถูกคุกคามมาตลอดทาง... ..จากพวกนักเลงข้างถนน.. The Secret of Moonacre (2008)
I've been, uh, hoofing it ever since.ผมก็เลยต้องเดินมาตลอดทาง คุณจะไปไหน Breaking and Entering (2008)
I'll kick your ass all the way back to the Keebler factory.ฉันจะเตะก้นแก ตลอดทางกลับบ้านแกเลย The Love Guru (2008)
All the way from Pascagoula, Mississippi, it's Molly Ritter.ตลอดทางจาก Pascagoula และ Mississippi นั่นใช่ Molly Ritter. The Echo (2008)
Averaging 30 miles an hour the whole way, เฉลี่ยแล้วก็ 30 ไมล์ต่อ ชม ตลอดทาง Safe and Sound (2008)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ตลอดทาง[taløt thāng] (x) EN: all the way ; along the road  FR: tout le long du chemin

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top