ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*น่าอยู่*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: น่าอยู่, -น่าอยู่-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
น่าอยู่(v) be livable, See also: be habitable, fit to live in, be cozy, Example: บ้านสวนที่นนทบุรีของเขาน่าอยู่กว่าในเมืองเป็นไหนๆ
น่าอยู่(adj) pleasant, See also: welcome, delightful, lively, Syn. น่าอาศัย

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ขายหน้าวันละห้าเบี้ยก. ทำให้ต้องอับอายขายหน้าอยู่ทุกวัน.
ชายไหวน. ผ้าห้อยหน้าอยู่ระหว่างชายแครง.
น่า ๑ชวนให้, ทำให้อยากจะ, เช่น น่ากิน น่าอยู่.
ฟายน้ำตาก. เอามือเช็ดน้ำตาที่อาบหน้าอยู่.
รำพึงรำพันก. พูดอย่างที่คิดคำนึงอยู่ เช่น เขารำพึงรำพันว่า โลกนี้น่าอยู่จริงหนอ.
หนักหน้าก. มีภาระต้องรับผิดชอบทั้งหมด เช่น เรื่องนี้หัวหน้าคณะหนักหน้าอยู่คนเดียว.
หน้าผากน. ส่วนเบื้องบนของใบหน้าอยู่เหนือคิ้วขึ้นไป.
หันหน้าก. ทำให้หน้าอยู่ในทิศทางใดทิศทางหนึ่ง เช่น เขานั่งหันหน้าออกทางประตู
อก ๑น. ส่วนของร่างกายด้านหน้าอยู่ระหว่างคอกับท้อง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The room's very charming, and I'm sure I'll be comfortable.ห้องน่าอยู่มากค่ะ และฉันมั่นใจว่าจะอยู่สบาย Rebecca (1940)
I hope you end up in a graveyard with the cholera and the rabies and the plague!ขอให้แกจบลงด้วยการนอนเน่าอยู่ในหลุม ด้วยโรคระบาด โรคห่า ไม่ก็โดนหมาบ้ากัดตาย The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I found a wonderful apartment for us.ฉันเจออพาร์ตเมนต์น่าอยู่มากสำหรับเรา มันมีเตาผิงไฟที่เป็นอิฐด้วย Airplane! (1980)
This is quite a place you've got here.เป็นที่ที่น่าอยู่นะครับ Gandhi (1982)
See how nice the house is?ดูสิว่าบ้านน่าอยู่มั้ย ? Cinema Paradiso (1988)
You know, we can make your home look just as nice.คุณรู้มั้ยว่า คุณสามารถทำให้บ้าน น่าอยู่ได้อีกครั้งนะครับ Mannequin: On the Move (1991)
'Cause it's nicer than my place.เพราะบ้านผมน่าอยู่กว่านะซิ Good Will Hunting (1997)
It's going to be okay. Cosy, huh?คงอยู่ได้นะ น่าอยู่นะ ว่ามั้ย As Good as It Gets (1997)
It used to be a great neighborhood.มันเคยเป็นชุมชน ที่น่าอยู่ American History X (1998)
She's dragged us all down into her coffin just like daddy.แล้วเธอก็ลากให้เรา ไปนอนเน่าอยู่ในโลง เหมือนพ่อของเธอ Dark Harbor (1998)
It's a nice campus...ที่นี่น่าอยู่ เป็นที่ที่ดี... April Story (1998)
It´s like the goddamn Young and the restless.แทบจะเหมือนละครน้ำเน่าอยู่แล้ว Never Been Kissed (1999)
It's quite a nice place you got here, Monica.อพาร์ทเมนท์คุณน่าอยู่จริง ๆ ดูมี... Woman on Top (2000)
Actually, I feel a little weird about this.บ้านคุณช่างน่าอยู่จริงนะ Valentine (2001)
I should have. I coached most of them.ก็น่าอยู่หรอก, ในเมื่อฉันเป็นโค้ชคนพวกนั้นมาก่อน Hothead (2001)
Is Tina around?ทีน่าอยู่ไหมครับ? X-Ray (2001)
Damn. How'd you know she was in there?เอาแล้วไง นายรู้ได้ไงว่าแม่ทีน่าอยู่ในนี้? X-Ray (2001)
- Where's Lana?ลาน่าอยู่ไหน? X-Ray (2001)
- Tina, where's Lana?ทีน่า, ลาน่าอยู่ไหน? X-Ray (2001)
- Tina doesn't exist anymore!ไม่มีทีน่าอยู่ต่อไปอีกแล้ว! X-Ray (2001)
Where's Lana?ลาน่าอยู่ที่ไหน? X-Ray (2001)
- Is Lena there?ลีน่าอยู่นั่นมั้ย? Punch-Drunk Love (2002)
I think it's brilliant.น่าอยู่จะตาย Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Is Tokyo a nice place?โตเกียวน่าอยู่มั้ย? Yomigaeri (2002)
In truth, Mr Sanderson, you have a lovely home.ที่จริงแล้ว คุณแซนเดอร์สัน บ้านคุณน่าอยู่ดีนะ Bringing Down the House (2003)
It's like being around pigs.มันเหมือนกับ มีหมูเน่าอยู่รอบๆตัว The Dreamers (2003)
As well you might...มันก็น่าอยู่หรอก Swimming Pool (2003)
The house is lovely.บ้านน่าอยู่ดีค่ะ Swimming Pool (2003)
But there are some bad apples... the media debate about the basic operating principles of the corporate world was quickly reduced to a game of follow the leader.แต่มีแอปเปิลเน่าอยู่บ้าง... การวิพากษ์วิจารณ์ของสื่อมวลชน เกี่ยวกับจรรยาบรรณของโลกธุรกิจ The Corporation (2003)
- Uh... I mean, my, what a village!เอ่อ ผมหมายถึง โอ้โห หมู่บ้านน่าอยู่จัง Around the World in 80 Days (2004)
It's a great place.น่าอยู่จริงๆ My Little Bride (2004)
I think it's really nice.ฉันว่ามันน่าอยู่มากเลย Pilot (2004)
- I'm, I'm waiting for Sharona.- ผม ผมกำลังรอชาโรน่าอยู่ Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
Oh, Christ!ห้องเนี้ยน่าอยู่มาก มีช่องแสงเข้า มีฟางรอง King Kong (2005)
And the house is fine.และบ้านนี้มันก็น่าอยู่จริงๆ The Amityville Horror (2005)
And it is a distant memory now, and the house is fine.เป็นแค่ความทรงจำที่ล้างเลือน / และมันเป็นบ้านที่น่าอยู่จริงๆ The Amityville Horror (2005)
Doesn't this location make San Francisco bearable?ที่ตรงนี้ ทำให้ซานฟราน น่าอยู่ขึ้นตั้งเยอะนะ ว่ามั้ย Just Like Heaven (2005)
I thought one less bomb-maker in the world would be good.ผมแค่คิดว่า มือระเบิดตายไปคนนึง โลกนี้คงจะน่าอยู่ขึ้น Casino Royale (2006)
I'd be within my rights to shoot you and let you rot in my woods!ฉันมีสิทธิ์ที่จะยิงแก แล้วทิ้งให้เน่าอยู่ในป่านี่ The Da Vinci Code (2006)
And new houses!สร้างบ้านที่น่าอยู่ The Last King of Scotland (2006)
Well, I think that informative film taught us all a little bit more about how Zomcon helps make our world a better place, isn't that right, children?ครูคิดว่า หนังสารคดีเมื่อครู่ ได้เสริมความรู้เกี่ยวกับ บริษัท ซอมคอน ในการช่วยกอบกู้โลกเราให้น่าอยู่ Fido (2006)
Those homes are very comfortable and...secure.บ้านพักคนชราน่าอยู่ แสนสบายและปลอดภัย Fido (2006)
Well, my friends, you can rot in here if you like, but I'm gonna scram this very night.เพื่อนเอ๋ย อยากเน่าอยู่ในนี้ก็ตามใจ แต่ผมต้องตะกายออกไม่คืนใดก็คืนหนึ่ง Rescue Dawn (2006)
I'd rather be dead out there than rotting away in here.ฉันยอมตายข้างนอกดีกว่าเน่าอยู่ในนี้ Rescue Dawn (2006)
- Yo, Chevy... - Where's Verona?ไงเชฟวี่ เวโรน่าอยู่ไหน Crank (2006)
- Why would I know where Verona is?ทำไมแกถึงคิดว่าชั้นรู้ว่า เวโรน่าอยู่ไหน ? Crank (2006)
- You had a question? Or a point to make? - Where's Verona?มีปัญหา หรือจะว่ายังไง เวโรน่าอยู่ไหน Crank (2006)
So, you see, I don't know where Verona is.เห็นมั๊ยล่ะ กูไม่รู้ ว่าเวโรน่าอยู่ไหน ถ้ากูรู้ Crank (2006)
2004's Selection, The Best Apartments to Live inผลการคัดเลือกปี 2004 อพาร์ทเมนท์ที่น่าอยู่อาศัย Apt. (2006)
No, it's quite nice.ไม่หรอกค่ะ บ้านน่าอยู่มาก Art of Seduction (2005)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บ้านน่าอยู่[bān nāyū] (n, exp) FR: habitation confortable [ f ] ; maison agréable [ f ]
เมืองน่าอยู่[meūang nāyū] (n, exp) FR: ville agréable à vivre [ f ] ; ville où il fait bon vivre [ f ]
น่าอยู่[nāyū] (v) EN: be livable ; be habitable ; be cozy
น่าอยู่[nāyū] (adj) EN: pleasant ; welcome ; delightful ; lively ; good to stay in ; fit to live in  FR: agréable à vivre ; plaisant ; où il fait bon vivre

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
livable(adj) น่าอยู่, See also: เหมาะกับการอยู่อาศัย, สะดวกสบาย, Syn. habitable, Ant. unlivable, unliveable
liveable(adj) น่าอยู่, See also: เหมาะกับการอยู่อาศัย, สะดวกสบาย, Syn. habitable, Ant. unlivable, unliveable
pleasant(adj) น่าสบาย, See also: น่าอยู่
slum(vt) ยอมอยู่ในสถานที่เสื่อมโทรมหรือที่ไม่น่าอยู่
snuggery(n) สถานที่น่าอยู่

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bosom(บูซ'เซิม) n. หน้าอก, อก, อกเสื้อ, เต้านมสตรี, สันอก, สถานที่อบอุ่นใจและน่าอยู่, น้ำใจ, ส่วนภายใน adj. เกี่ยวกับหน้าอก, (เพื่อน) สนิท, ลับ vt. สงวนไว้ในหัวใจด้วยความรัก, ถนอมรัก
hell hole(เฮล'โฮล) n. สถานที่ไม่น่าอยู่ที่สุดล แหล่งชั่วร้าย
hellhole(เฮล'โฮล) n. สถานที่ไม่น่าอยู่ที่สุดล แหล่งชั่วร้าย
livable(ไล'วะเบิล) adj. สะดวกสบาย, น่าอยู่, อยู่รวมกันได้, เป็นเพื่อนกันได้, See also: livableness, livability n., Syn. agreeable
snug(สนัก) adj. อบอุ่น, อยู่สบาย, อุ่นสบาย, เหมาะกับตัว, อุตุ, เล็กดี, จุ๋มจิ๋ม, น่าอยู่, (เรือ) ต่อได้ดี, พอสบาย, เป็นความลับ, ซ่อนเร้น. vi. อิงแอบ, นอนสบาย, นอนอุตุ, แนบ, ซุก vt. ทำให้อบอุ่น, ทำให้อุ่นสบาย, ทำให้สบาย, ทำให้เหมะกับตัว, ชักใบเรือลง (เพื่อเตรียมรับพายุ) adv. อย่างสบาย

English-Thai: Nontri Dictionary
livable(adj) อยู่ได้, น่าอยู่, สะดวกสบาย

German-Thai: Longdo Dictionary
reizend(adj) น่ารัก, น่าอยู่, น่าสบาย เช่น Freiburg ist eine reizende Stadt. เมืองไฟรบวร์กเป็นเมืองที่น่ารัก, Der Abend ist reizend. ค่ำคืนนี้สวยงามน่าประทับใจ, See also: hübsch, Syn. nett

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top