ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เราต้องคุยกันหน่อย*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เราต้องคุยกันหน่อย, -เราต้องคุยกันหน่อย-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I thought we might have a little talk.คิดว่าเราต้องคุยกันหน่อยนะ Gandhi (1982)
You still wrestle with it, so sometimes you're still you.เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว ว่าเรื่องนี้อาจทำให้งานเราเสีย Fight Club (1999)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว The Perfect Man (2005)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อย. Shrek 2 (2004)
I do carry Mace. Hey. Big Momma, I think we need to talk.บิ๊กมาม่า เราต้องคุยกันหน่อย Big Momma's House 2 (2006)
Richard, we- we have to talk.ริชาร์ด เราต้องคุยกันหน่อย Little Miss Sunshine (2006)
Look, we have to talk.ดูนะ, เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Listen, we got to talkฟังนะ เราต้องคุยกันหน่อย Pilot (2005)
I don't drink.Dr.Bailey, we need to talk.ผมไม่ดื่ม ดอกเตอร์เบลี, เราต้องคุยกันหน่อย A Change Is Gonna Come (2007)
Uh, Betty, why don't you escort Miss Worthington down to get the contract signed?เราต้องคุยกันหน่อย Grin and Bear It (2007)
Hey, we need to talk. Later.เราต้องคุยกันหน่อย Chuck Versus the Crown Vic (2007)
I'm sorry, Chuck, but we have to talk.ขอโทษนะ ชัค แต่เราต้องคุยกันหน่อย Chuck Versus the Alma Mater (2007)
Angus, we need to talk.แองกัส เราต้องคุยกันหน่อย The Water Horse (2007)
I think we need to talk.ฉันว่าเราต้องคุยกันหน่อยแล้ว Call Waiting (2007)
You have a crush.เราต้องคุยกันหน่อย Betty's Baby Bump (2008)
Queen Margo, We need to talk together.มะม่วงราชินี เราต้องคุยกันหน่อย Meet the Spartans (2008)
We need to talk, Dean.เราต้องคุยกันหน่อยดีน Lazarus Rising (2008)
We need to have a talk.เราต้องคุยกันหน่อย Resurrection (2008)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อย Keep This Party Going (2009)
We got to talk.เราต้องคุยกันหน่อยแล้ว Family Remains (2009)
Okay. We need to talk.โอเค เราต้องคุยกันหน่อย Mama Spent Money When She Had None (2009)
We got to talk, you and me, alone.เราต้องคุยกันหน่อย - นายกันฉัน สองคน Fa Guan (2009)
And we'll grab a little talkเราต้องคุยกันหน่อยแล้ว The Edge (2010)
I just wish you loved me enough to steal it.แม่ หนูว่าเราต้องคุยกันหน่อยแล้วล่ะ If... (2010)
- Don't wanna see.- เราต้องคุยกันหน่อย Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
Alright, let's not make a scene.เอาล่ะ นี้เป็นเรื่อง ที่เราต้องคุยกันหน่อย Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
Georgia, we need to talk.จอร์เจีย เราต้องคุยกันหน่อย Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
We need to talk. Get in.เราต้องคุยกันหน่อย ขึ้นรถมาสิ Turas (2010)
Dude, we need to talk. A piano?เพื่อน เราต้องคุยกันหน่อย เรื่องเปียโน A Little Night Music (2010)
We got to talk, mon frère.เราต้องคุยกันหน่อย เพื่อน Withdrawal (2010)
- We need to talk. - Then talk.พวกเราต้องคุยกันหน่อย คุยกันหรือ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
We need to talk -- about what we're gonna tell Porter.เราต้องคุยกันหน่อย เรื่องที่เราจะบอกพอตเตอร์ What Hides Beneath (2011)
Elena, we need to talk about this.เอเลน่า เราต้องคุยกันหน่อย The Dinner Party (2011)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อย Girl's Best Friend (2011)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อยนะ The Departed (2012)
We got to talk.เราต้องคุยกันหน่อย The Girl with the Dungeons and Dragons Tattoo (2012)
Hey, Odd. We got to talk.เฮ้ อ๊อด เราต้องคุยกันหน่อย Odd Thomas (2013)
I think we need to have a little talk, don't you?ผมคิดว่าเราต้องคุยกันหน่อยใช่ไหม Dark Cousin (2012)
We need to talk.เราต้องคุยกันหน่อยนะ Season of the Hexenbiest (2012)
Me too. We need to talk.เช่นกัน เฮ้ เราต้องคุยกันหน่อย Apéritif (2013)
Dorrit, we need to talk. You didn't tell me that...ดอร์ริธ เราต้องคุยกันหน่อย Read Before Use (2013)
We need to discuss your son's future.เราต้องคุยกันหน่อยนะ เรื่องอนาคตของลูกชายคุณ Power (2013)
I think we need to talk.ฉันคิดว่า เราต้องคุยกันหน่อย Ghosts (2013)
Surviving. We need to talk.เอาชีวิตรอด เราต้องคุยกันหน่อย Dead Weight (2013)
Oh, and we need to have a little talk tomorrow, okay?แล้วพรุ่งนี้เราต้องคุยกันหน่อยนะ La La Land (2016)
All right, Harry. We've got to talk.เอาละ แฮร์รี่ เราต้องคุยกันหน่อย Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
Have a seat, padre. We got to have a chat.นั่นก่อนสิ เราต้องคุยกันหน่อย 99 Problems (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top