ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*โง่เง่ามาก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: โง่เง่ามาก, -โง่เง่ามาก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've marked every day. Hmm. Very foolish.ฉันทำเครื่องหมายทุกวัน โง่เง่ามาก Wuthering Heights (1992)
I just felt like such a fool because...ฉันรู้สึกว่าตัวเองโง่เง่ามากเพราะว่า Love Actually (2003)
You've made the life I lead foolish, too.คุณทำให้ฉันรู้สึกว่า ฉันนั้นโง่เง่ามากเลย Love Actually (2003)
That's bullshit and you know it.นี่มันเป็นเรื่องโง่เง่ามาก นายก็รู้นี่ The Cave (2005)
This is bullshit.นี่เป็นเรื่องโง่เง่ามาก The Cave (2005)
This is bullshit!นี่มันเรื่องโง่เง่ามาก! The Cave (2005)
That was stupid and wrong and I really miss you talking to me.นั่นเป็นสิ่งที่โง่เง่ามากๆและไม่ถูกต้องด้วย และพี่คิดถึงเวลาที่เธอพูดกับพี่ด้วย จริงๆน่ะ Bridge to Terabithia (2007)
I look stupid to you.ฉันดูโง่เง่ามากงั้นเหรอ Transporter 3 (2008)
You're an idiot.คุณเป็นคนที่โง่เง่ามาก. Gas Pills (2008)
My idiot cousin had a baby, it's nothing what cousin had a baby?ของฉันมีคนที่โง่เง่ามากลูกพี่ลูกน้องทารก, ช่างเถอะ สิ่งที่มีลูกพี่ลูกน้องทารก? Gas Pills (2008)
And you once met Bono, which I suspect is total bullshit.แล้วคุณเคยเจอกับโบโน่ครั้งนึง ซึ่งฉันคิดว่าเขาเป็นคนโง่เง่ามาก Made of Honor (2008)
- Yeah, that's what I thought at first, and then I realized that's stupid.และหลังจากนั้นฉันก็ตระหนักว่านั่นมันโง่เง่ามาก Crime Doesn't Pay (2009)
Am I crazy or does that look like James Dean?อาจใช่ อืม นั่นมันโง่เง่ามาก Fallen Idols (2009)
Foolish is more like it.\ โง่เง่ามากกว่า The Grandfather: Part II (2009)
- i feel so silly telling you this.ฉันรู้สึกโง่เง่ามาก ที่มาพูดกับเธอเรื่องนี้ Chapter Three 'Acceptance' (2009)
I was so stupid!ฉันโง่เง่ามากเลย Fool Me Once (2010)
Girl, you are such a fool for breaking up with such a sweetheart.พวกเธอโง่เง่ามาก ที่เลิกกับเขา Britney/Brittany (2010)
I'm being silly.ฉันคงดูโง่เง่ามาก The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
You're making a foolish choice based on what you think is love.เพราะเธอตกอยู่ในภาพลวงตาของความรัก เธอกำลังจะทำสิ่งที่โง่เง่ามาก Episode #1.13 (2010)
This is stupid.นี่มันโง่เง่ามาก Chuck Versus the Zoom (2011)
I'm so screwed, dude.ฉันโง่เง่ามาก Watch While I Revise the World (2011)
I'm so stupid!ฉันมันโง่เง่ามากสิน่ะ It's Gonna Kill Me, But I'll Do It (2011)
Do you know how stupid that makes me feel?เธอรู้ไหมว่ามันทำให้ฉัน รู้สึกโง่เง่ามากแค่ไหน Prom-asaurus (2012)
That must seem crazy stupid, huh?มันต้องดูเป็นเรื่องที่โง่เง่ามากใช่มั้ย Gyre, Part 2 (2012)
Now, that was very, very stupid!เอาล่ะ นั่น... มันโง่เง่ามาก What's Up, Tiger Mommy? (2012)
It was stupid.มันโง่เง่ามาก Infected (2013)
I know you think this is stupid.ฉันรู้ว่าคุณคิดว่านี่มันโง่เง่ามาก Still (2014)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
brain-dead(adj) โง่เง่ามาก
bullshit(vi) ไม่จริงหรือโง่เง่ามาก
bullshit(vt) ไม่จริงหรือโง่เง่ามาก
mad(adj) โง่มาก (คำไม่เป็นทางการ), See also: ไม่มีเหตุผล, โง่เง่ามาก, Syn. foolish, Ant. wise

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top