“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไม่เสียเงิน*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่เสียเงิน, -ไม่เสียเงิน-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
โรงเจน. โรงอาหารที่มีแต่อาหารเจ ตามปรกติสำหรับคนจีนที่ถือศีล กินอยู่โดยไม่เสียเงิน.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Gotta get up early and waste some more money on my overpriced education.ชั้นต้อง ตื่นแต่เช้า จะได้ไม่เสียเงิน ค่าเล่าเรียนไปเปล่าประโยชน์ ผมไม่ได้ว่าคุณซะหน่อย ผมล้อเล่นนะ Good Will Hunting (1997)
Well, the compliments are free.คำชมไม่เสียเงิน All in the Family (2008)
No! I-i refuse to pay blackmail to some hooliganไม่ ฉันไม่เสียเงินให้กับการเเบล๊กเมลล์ของไอ้อันธพาล What More Do I Need? (2008)
But you're still doing seven shows a week. i mean, at least they didn't hav Right?ดูฟรีไม่เสียเงินไม่ใช่เหรอ ชุมชนนี้ดีนะ Lovely (2010)
Yeah, well, thinking's free, flaco.ใช่แล้ว การคิด ฟรีไม่เสียเงิน Red Sky at Night (2010)
It doesn't cost anything.ทำตามใจซะ ลองดูก็ไม่เสียเงินหรอก Episode #1.4 (2010)
If we paid someone to do it.ทำไมไม่เสียเงินให้ใครมาโกนแทนวะ? 50/50 (2011)
I don't know, Shelly.แหม ฉันไม่เสียเงิน $12, 000 ซื้อกระเป๋าถือ The Rhinitis Revelation (2011)
"Because this full-time mama ain't breaking the bank with your expensive tuition."เพราะคุณแม่ฟูลไทม์คนนี้ จะไม่เสียเงินให้ค่าเล่าเรียน ที่แพงอย่างไม่สมเหตุสมผล Documentary Filmmaking: Redux (2011)
I didn't buy all your albums and socks to pay for your dates.เปล่า เพราะหล่อน ต่อไปนี้หนูจะไม่เสียเงินซื้อซีดีของพี่อีกแล้ว รวมทั้งถุงเท้าด้วย, คนทรยศ ! Episode #1.19 (2011)
I've walked out of plenty of stores without paying, firsttimeanyone's been happy about it.ฉันซื้อของมากมายโดยไม่เสียเงิน ถ้ามีแบบนี้สำหรับมนุษย์ ทุกคนคงมีความสุขแน่ๆ The Host (2013)
Looks like I get to keep my money.ดูเหมือนฉันจะไม่เสียเงินนะ Hair of the Dog (2013)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
for free(sl) ไม่เสียค่าใช้จ่าย, See also: ไม่เสียเงิน, ฟรี

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top