ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไม่เสียใจ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่เสียใจ, -ไม่เสียใจ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm not sorry about my men.ฉันไม่เสียใจเกี่ยวกับผู้ชายของ ฉัน How I Won the War (1967)
No, because I'm not, and it wasn't.ไม่ เพราะว่าผมไม่เสียใจ และผมไม่ได้ทำผิด Oh, God! (1977)
I'm not sorry at all.ผมไม่เสียใจเลย Gandhi (1982)
I am only a machine, so I cannot be sorry or happy, no matter what happens.กระผมเป็นแค่เครื่องกล ฉะนั้นกระผมจะ ไม่เสียใจ ดีใจหรือรู้สึกอะไรทั้งนั้น Return to Oz (1985)
Mrs. Tanaka, we're very sorry to have disturbed you.นางทานากะเราไม่เสียใจมากที่ได้รบกวนคุณ Bloodsport (1988)
I'm not sorry.ผมไม่เสียใจหรอก A Short Film About Love (1988)
- You won't regret it, Russell.- คุณจะไม่เสียใจมันรัสเซล The Russia House (1990)
Not as sorry as you're gonna be after school.ไม่เสียใจที่คุณกำลังจะเป็นหลังเลิกเรียน Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
And you don't regret meeting' your wife?ขึ้นมาสนใจในสิ่งที่เธอไม่เคยสนใจ คุณไม่เสียใจใช่ไหม ที่ได้พบเมียคุณ Good Will Hunting (1997)
I don't regret the 18 years I was married to Nancy.ผมไม่เสียใจที่แต่งงานกับแนนซี่ตอนอายุ 1 8 หรือ 6 ปีที่ต้องออกจากงาน Good Will Hunting (1997)
Well, I'm not. I'm lucky.เอ่อ ฉันไม่เสียใจนะ ฉันโชคดี American History X (1998)
- No, I don't regret it.- ไม่ ไม่เสียใจเลย Rushmore (1998)
- You're not upset? - No.ลูกไม่เสียใจนะ / ไม่ค่ะ Show Me Love (1998)
well, not as sorry as I am.ไม่เสียใจเท่าฉันหรอก Never Been Kissed (1999)
I'm prepared for any answer, and-and it won't affect me.ฉันทำใจไว้แล้ว และฉันไม่เสียใจแน่ Unbreakable (2000)
The answer won't affect me.ฉันไม่เสียใจกับคำตอบหรอก Unbreakable (2000)
She seemed all right about it. I wouldn't be.เธอดูไม่เสียใจนะ เป็นฉันก็คงไม่ Mona Lisa Smile (2003)
-Won't you regret never marrying?- คุณไม่เสียใจเหรอที่ไม่แต่งงาน Mona Lisa Smile (2003)
I have no regrets What about you?ชั้นไม่เสียใจเลย แล้วเธอละ? Oldboy (2003)
That's awfully nice of you to say that. I'm sure you're not sorry to see us go.นั่นเป็นอย่างมากที่ดีของคุณที่จะบอกว่า ฉันแน่ใจว่าคุณจะไม่เสียใจที่เห็นเราไป Dante's Peak (1997)
Honestly, don't you feel sorry for me?ถามจริงๆนะ พ่อไม่เสียใจกับผมบ้างรึไง A Cinderella Story (2004)
(Paulina) "I hope you're not upset about what happened with you and Bobbie."ฉันหวังว่าคุณจะไม่เสียใจกับ เรื่องที่เกิดขึ้นกับคุณและบ๊อบบี้นะ" Shall We Dance (2004)
I'm not sorry.ผมไม่เสียใจหรอก The Bourne Supremacy (2004)
I won't be so sad anymoreฉันจะไม่เสียใจอีกต่อไปแล้ว Windstruck (2004)
Kyungjin, how are you these days? I hope you're not hurting anymoreคุงจิน เธอเป็นไงบ้าง คงไม่เสียใจอีกแล้วนะ Windstruck (2004)
Have you no regrets?นายไม่เสียใจหรือ? Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
Are you sure you're not regretting it?แน่ใจนะ ว่าจะไม่เสียใจภายหลัง? Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
I hope my hesitation isn't upsetting.-ผมขอโทษ คุณคงไม่เสียใจนะที่ผมยังลังเล Match Point (2005)
By sunup, if you're not the sorriest piece of ass in all of London then you'll certainly be the sorest.แต่ถ้าเธอยังไม่เสียใจ ชิ้นส่วนเธอจะกระจายไปทั่วลอนดอน ...เธอต้องได้เจ็บปวดสุดซึ้งแน่ๆ V for Vendetta (2005)
I'm not sorry.ฉันไม่เสียใจ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Oh, you're so full of it. You're not desolé at all.ดูคุณไม่เสียใจเลยนะ The Devil Wears Prada (2006)
I won't regret anything.ผมจะไม่เสียใจภายหลัง Art of Fighting (2006)
And you won't regret it?แล้วจะไม่เสียใจภายหลังนะ Art of Fighting (2006)
Won't you regret it?นายไม่เสียใจเหรอ? A Millionaire's First Love (2006)
You sure you won't regret it after Mina's gone?เธอแน่ใจหรอว่าจะไม่เสียใจหลังจากที่มินาจากไป? Ing (2006)
She shouldn't have any more regrets.เธอจะได้ไม่เสียใจ Let the Truth Sting (2007)
I'm not sorry.ฉันไม่เสียใจนะ Waiting to Exhale (2007)
You won't regret it.เธอจะไม่เสียใจแน่ Chapter Four 'The Kindness of Strangers' (2007)
You're not. Trust me.คุณไม่เสียใจหรอก เชื่อผม Dr. Feelgood (2007)
I had proposed to be a healthy 30 year old, and Nan Hee one without regret...ชั้นจะต้องมีชีวิตวัย30ที่แข็งแรง\นันฮีต้องไม่เสียใจ 9 Ends 2 Out (2007)
But I promise you, boys, you won't be sorry.แต่ฉันสัญญาว่า พวกเธอจะไม่เสียใจ Cassandra's Dream (2007)
I mean, you don't regretฉันหมายถึง คุณคงไม่เสียใจนะ The Ten (2007)
You might think I'm acting strong... this is something I decided on my own.คุณอาจจะคิดว่าผมกำลังพยายามทำตัวเข้มแข็ง นี่เป็นสิ่งที่ผมตัดสินใจเอง ดังนั้นผมจะไม่เสียใจทีหลังแน่นอน Operation Proposal (2007)
Yoshida Rei... but has no regrets.แต่ว่าฉัน ผู้จัดการทีมเบสบอล โยชิดะ เรอิ ถึงฉันจะหมดหน้าที่ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป แต่ฉันไม่เสียใจเลย We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
You won't regret this journey. I promise.เธอจะไม่เสียใจที่เลือกทางสายนี้ ฉันรับรองได้ The Haunting of Molly Hartley (2008)
So I can't bring myself to regret the decision to leave home.ดังนั้นฉันจึงไม่เสียใจเลยที่... . Twilight (2008)
I can't bring myself to regret the decisions that brought me face-to-face with death.ฉันไม่เสียใจกับการตัดสินใจ Twilight (2008)
So however this plays out I have no regrets.ไม่ว่าทุกอย่างจะออกมาเป็นยังไง ชั้นจะไม่เสียใจเลย Just Business (2008)
Not half as sorry as somebody else is gonna be.ไม่เสียใจเท่าคนที่กำลังจะเสียใจหรอก The Damage a Man Can Do (2008)
I'm not sorry.ฉันไม่เสียใจนะ All by Myself (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lose about(phrv) ไม่วิตกกังวลเกี่ยวกับ, See also: ไม่เสียใจในเรื่อง, Syn. lose over

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top