“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*みけ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: みけ, -みけ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
いざなみ景気;伊弉冉景気[いざなみけいき, izanamikeiki] (n) (See だらだらかげろう景気) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 [Add to Longdo]
たわみ計;撓み計[たわみけい, tawamikei] (n) deflectometer [Add to Longdo]
ヤミ献金;闇献金[ヤミけんきん(ヤミ献金);やみけんきん(闇献金), yami kenkin ( yami kenkin ); yamikenkin ( yami kenkin )] (n) illegal donation; secret contribution [Add to Longdo]
海毛虫[うみけむし;ウミケムシ, umikemushi ; umikemushi] (n) (uk) Chloeia flava (species of bristle worm) [Add to Longdo]
御食津神;御饌津神;三狐神[みけつかみ;さぐじ, miketsukami ; saguji] (n) (1) any god of foodstuffs; (2) (See 稲魂) Uka-no-Mitama (god of rice) [Add to Longdo]
三桁[みけた, miketa] (n) three-digit number; hundreds column [Add to Longdo]
三毛[みけ, mike] (n, adj-no) tortoise-shell (pattern) [Add to Longdo]
三毛猫[みけねこ, mikeneko] (n) tortoise-shell cat; cat with three colors of fur (colours) [Add to Longdo]
受身形[うけみけい, ukemikei] (n) { ling } passive voice; passive form [Add to Longdo]
大津波警報[おおつなみけいほう, ootsunamikeihou] (n) (See 津波警報・つなみけいほう) major tsunami warning [Add to Longdo]
津波警報[つなみけいほう, tsunamikeihou] (n) tsunami warning [Add to Longdo]
踏み消す[ふみけす, fumikesu] (v5s) to stamp out (a fire) [Add to Longdo]
眉間[みけん, miken] (n, adj-no) brow; glabella; middle forehead; area between the eyebrows [Add to Longdo]
墨消し[すみけし, sumikeshi] (n) blotting out characters with ink [Add to Longdo]
未経過[みけいか, mikeika] (n) unexpired [Add to Longdo]
未経過保険料[みけいかほけんりょう, mikeikahokenryou] (n) prepaid insurance premium; unearned premium; unexpired premium [Add to Longdo]
未経験[みけいけん, mikeiken] (adj-na, n, adj-no) inexperience [Add to Longdo]
未経験者[みけいけんしゃ, mikeikensha] (n) inexperienced person [Add to Longdo]
未決[みけつ, miketsu] (adj-no, n) (ant [Add to Longdo]
未決監[みけつかん, miketsukan] (n) detention prison [Add to Longdo]
未決拘留[みけつこうりゅう, miketsukouryuu] (n) detention pending trial [Add to Longdo]
未決済[みけっさい, mikessai] (n) outstanding (account) [Add to Longdo]
未決算[みけっさん, mikessan] (n) outstanding (account) [Add to Longdo]
未決囚[みけつしゅう, miketsushuu] (n) (See 既決囚) unconvicted prisoner; prisoner under trial [Add to Longdo]
未決定[みけってい, mikettei] (n) undecided [Add to Longdo]
未見[みけん, miken] (n, adj-no) unacquainted; unknown [Add to Longdo]
揉み消す;揉消す;もみ消す[もみけす, momikesu] (v5s, vt) to crush; to hush up; to blanket [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
未決[みけつ, miketsu] schwebend, Untersuchungs- [Add to Longdo]
未決囚[みけつしゅう, miketsushuu] Untersuchungsgefangener [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top