ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ろめ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ろめ, -ろめ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
メロメロ[めろめろ, meromero] หลงใหล
メロメロ[めろめろ, meromero] (vi) มึนเมา(ในรัก)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
広める[ひろめる, hiromeru] TH: เผยแพร่  EN: to broaden
広める[ひろめる, hiromeru] TH: กระจายให้กว้าง  EN: to propagate

Japanese-English: EDICT Dictionary
路面[ろめん, romen] (n) road surface; (P) #6,072 [Add to Longdo]
お披露目;御披露目;お広め;御広目[おひろめ, ohirome] (n, vs) (See 披露目) debut #12,399 [Add to Longdo]
かさねの色目;襲の色目[かさねのいろめ, kasanenoirome] (n) (See 襲) combination of colors created by layering of garments (colours) [Add to Longdo]
ぞろ目[ぞろめ, zorome] (n) (1) matching dice; doublets; (2) bet on two horses in the same bracket [Add to Longdo]
押し広める;押しひろめる;押広める[おしひろめる, oshihiromeru] (v1, vt) to extend by force; to aggrandize; to aggrandise [Add to Longdo]
言い広める;言広める[いいひろめる, iihiromeru] (v1, vt) to spread word of; to trumpet; to bruit [Add to Longdo]
ろめたい[うしろめたい, ushirometai] (adj-i) feeling guilty; with a guilty conscience [Add to Longdo]
ろめたく思う[うしろめたくおもう, ushirometakuomou] (exp, v5u) to have a guilty conscience [Add to Longdo]
広める(P);弘める[ひろめる, hiromeru] (v1, vt) to broaden; to propagate; (P) [Add to Longdo]
黒める[くろめる, kuromeru] (v1, vt) to make something black; to talk wrong into right [Add to Longdo]
黒眼鏡[くろめがね, kuromegane] (n) sunglasses; shady glasses; dark glasses [Add to Longdo]
黒目;黒眼[くろめ, kurome] (n) (1) (See 白目・しろめ・1) pupil and (dark) iris of the eye; (adj-no) (2) dark-eyed; sloe-eyed [Add to Longdo]
色めき立つ[いろめきたつ, iromekitatsu] (v5t, vi) to become excited [Add to Longdo]
色めく[いろめく, iromeku] (v5k, vi) to colour; to color; to be tinged; to brighten; to grow lively; to become excited; to be stirred [Add to Longdo]
色眼鏡[いろめがね, iromegane] (n) rose-colored glasses; rose-coloured glasses [Add to Longdo]
色眼鏡で見る[いろめがねでみる, iromeganedemiru] (v1) to look at things from a biased viewpoint (biassed) [Add to Longdo]
色目[いろめ, irome] (n) (1) amorous glance; leer; ogle; (2) shade (of color); tint; hue; (3) (See 色目を使う・2) ingratiation; sycophancy; toadying [Add to Longdo]
色目を使う;色目をつかう[いろめをつかう, iromewotsukau] (exp, v5u) (1) to make eyes at; to leer; to ogle; (2) to ingratiate oneself; to toady; to flatter [Add to Longdo]
知識を広める[ちしきをひろめる, chishikiwohiromeru] (exp, v1) to extend one's knowledge [Add to Longdo]
泥目[どろめ;ドロメ, dorome ; dorome] (n) (uk) gluttonous goby (Chasmichthys gulosus) [Add to Longdo]
売り広める[うりひろめる, urihiromeru] (v1, vt) to expand a market; to find a new market [Add to Longdo]
白飯[はくはん;しろめし, hakuhan ; shiromeshi] (n) cooked white rice [Add to Longdo]
白目;白眼[しろめ;はくがん(白眼), shirome ; hakugan ( hakugan )] (n) (1) (See 黒目・1) whites of the eyes; (2) (See 青眼・2) cold, unwelcoming eyes [Add to Longdo]
白目を剥く[しろめをむく, shiromewomuku] (exp, v5k) (1) (See 白目・しろめ・1) to open one's eyes wide (as in fear or anger); (2) to faint [Add to Longdo]
白鑞;白目;白め[しろめ;はくろう(白鑞);びゃくろう(白鑞);しろみ(白鑞)(ok), shirome ; hakurou ( shiro rou ); byakurou ( shiro rou ); shiromi ( shiro rou )(ok)] (n) pewter; solder [Add to Longdo]
披露目(ateji);広め;弘め;広目(ateji)[ひろめ, hirome] (n, vs) (See お披露目) making something widely known; introduction; debut; announcement; unveiling [Add to Longdo]
尾黒目白鮫[おぐろめじろざめ;オグロメジロザメ, oguromejirozame ; oguromejirozame] (n) (uk) (See グレイリーフシャーク) blacktail reef shark (Carcharhinus amblyrhynchos, species of Indo-Pacific requiem shark); grey reef shark [Add to Longdo]
百色眼鏡[ひゃくいろめがね, hyakuiromegane] (n) kaleidoscope [Add to Longdo]
仏教を広める[ぶっきょうをひろめる, bukkyouwohiromeru] (exp, v1) to propagate Buddhism [Add to Longdo]
名披露目;名広め[なびろめ, nabirome] (n) (See 襲名披露) announcing the succession to another's stage name [Add to Longdo]
路面電車[ろめんでんしゃ, romendensha] (n) tram; streetcar; trolley; tramcar [Add to Longdo]
路面凍結[ろめんとうけつ, romentouketsu] (n) road surface freezing [Add to Longdo]
露命[ろめい, romei] (n) transient life; ephemeral existence [Add to Longdo]
蹌踉めく[よろめく, yoromeku] (v5k, vi) (1) (uk) to stagger; (2) (uk) to misconduct oneself; to have a love affair; to waver; to feel some inclination; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I feel guilty.うしろめたい気がする。
But somehow, he managed to stagger to the doors.それでもなんとか、よろめきながらドアまでたどり着いた。
I have nothing to hide.私にはうしろめたいことは全くありません。
My punch sent him reeling.私のパンチで彼はよろめいた。
He had no compunction about doing so.彼はそうする事に後ろめたさを感じなかった。
He came tumbling after.彼はよろめきながら後からついてきた。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
マイクロメディア[まいくろめでいあ, maikuromedeia] micromedia [Add to Longdo]
マイクロ命令[まいくろめいれい, maikuromeirei] microinstruction [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
広める[ひろめる, hiromeru] verbreiten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top