ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*わない*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: わない, -わない-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
うんともすんとも言わない[うんともすんともいわない, untomosuntomoiwanai] (exp, adj-i) keeping silent; saying nothing at all [Add to Longdo]
そぐわない[soguwanai] (adj-i) (See そぐう) unsuitable; not matching; out of character [Add to Longdo]
その手は食わない[そのてはくわない, sonotehakuwanai] (exp) I am not going to fall for that trick [Add to Longdo]
扱わない品[あつかわないしな, atsukawanaishina] (n) goods not in one's line [Add to Longdo]
一向に構わない[いっこうにかまわない, ikkounikamawanai] (exp) doesn't care at all; doesn't matter at all [Add to Longdo]
間尺に合わない[ましゃくにあわない, mashakuniawanai] (adj-i) does not pay; not worth (one's) while [Add to Longdo]
危険を厭わない[きけんをいとわない, kikenwoitowanai] (adj-i) do not mind running a risk [Add to Longdo]
気に食わない;気にくわない[きにくわない, kinikuwanai] (exp, adj-i) unable to stomach; sticking in one's throat [Add to Longdo]
犬も食わない[いぬもくわない, inumokuwanai] (exp) (id) avoided by everybody; disliked by everybody; lit [Add to Longdo]
言った言わない[いったいわない, ittaiwanai] (n) he said, she said (differing unsubstantiated testimony) [Add to Longdo]
言わないことではない[いわないことではない, iwanaikotodehanai] (exp) (obsc) (See 言わんこっちゃない) I told you so [Add to Longdo]
構わない[かまわない, kamawanai] (exp) (See 構う) no problem; it doesn't matter [Add to Longdo]
合わない答え[あわないこたえ, awanaikotae] (n) incorrect answer [Add to Longdo]
振るわない[ふるわない, furuwanai] (adj-i) in a bad way; dull [Add to Longdo]
人を人とも思わない[ひとをひとともおもわない, hitowohitotomoomowanai] (exp) disdaining everybody; not caring an ounce about other people's feelings [Add to Longdo]
其の手は食わない[そのてはくわない, sonotehakuwanai] (exp) (id) That trick won't do with me [Add to Longdo]
揃わない[そろわない, sorowanai] (adj-i) unequal; uneven; incomplete; odd [Add to Longdo]
辻褄の合わない[つじつまのあわない, tsujitsumanoawanai] (exp, adj-i) incoherent; inconsistent [Add to Longdo]
敵わない;適わない[かなわない, kanawanai] (adj-i) (1) no match for; (2) unbearable; (3) unable; can't do; beyond one's power; (P) [Add to Longdo]
肌が合わない[はだがあわない, hadagaawanai] (exp, adj-i) cannot go together (with) [Add to Longdo]
反りが合わない;そりが合わない[そりがあわない, sorigaawanai] (exp, adj-i) unable to cooperate; unable to hit it off [Add to Longdo]
夫婦喧嘩は犬も食わない[ふうふげんかはいぬもくわない, fuufugenkahainumokuwanai] (exp) (id) One should not interfere in lover's quarrels [Add to Longdo]
屁とも思わない[へともおもわない, hetomoomowanai] (exp, adj-i) not give a damn; not care a bit [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。 [ F ]
I don't mind getting up at six.6時に起きるのはかまわない。
I don't get along with that guy.あいつとはどうも相性が合わないんだ。
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
I don't mind your smoking.あなたがたばこを吸ってもかまわない。
It makes no difference to me whether you go or not.あなたが行こうが行くまいが、ぼくは少しもかまわない。 [ M ]
You can tell him for all I care.あなたが彼に言いつけたって私はちっともかまわない。
Don't you think you're putting the cart before the horse?あなたの言っていることは本末転倒だと思わないかい?
Your behavior does not come up to my expectations.あなたの行為は私の期待にそわない。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Your story doesn't square with the facts.あなたの話は事実と合わない。
You shouldn't say it.あなたはそのことを言わないままにしておく方がよい。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
You don't smoke, do you?あなたはタバコを吸わないんですね。
Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
You won't be in time for school.あなたは学校に間に合わないでしょう。
The color of that tie does not match the suit.あのネクタイの色はその服に合わない。
Those shoes do not go with the suit.あの靴はその服とあわない。
The girl may well think ill you.あの女の子が君のことをよく思わないのも当然だ。 [ M ]
That politician won't meet you unless you grease his palm.あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。
That red tie doesn't go with your suit - why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。 [ F ]
You shall not use this form while speaking American English.アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。
No, you won't.いいえ、間に合わないでしょう。
Don't you think that's a good combination.いい取り合わせだと思わない?
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
It doesn't matter when you come.いつ来てもかまわないよ。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
They talked for hours at cross purposes.うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
Prawns don't agree with me.えびは私の体に合わない。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Don't tell Father about this.おとうさんには言わないでね。
For God's sake don't tell it to anyone.お願いだから、誰にもそのことは言わないで。
I'm no match for you.お前にはかなわないよ。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
Let's not go into details.くどくど言わないようにしよう。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
I haven't seen anything of him for some time.ここしばらく彼にまるで会わない。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私には合わない。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
Don't tell me you're going to back out (of the plan) after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。 [ F ]
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
This waistcoat won't meet at the front.このチョッキは前が合わない。
This necktie does not match my coat.このネクタイは私の上衣に似合わない。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top