“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*チェーン*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: チェーン, -チェーン-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
チェーン(P);チェイン(P)[chie-n (P); chiein (P)] (n) chain; (P) #6,083 [Add to Longdo]
グローバルサプライチェーン[guro-barusapuraichie-n] (n) global supply-chain [Add to Longdo]
コールドチェーン[ko-rudochie-n] (n) cold chain [Add to Longdo]
コンセショナリーチェーン[konseshonari-chie-n] (n) concessionary chain [Add to Longdo]
サイレントチェーン[sairentochie-n] (n) silent chain [Add to Longdo]
サプライチェーン[sapuraichie-n] (n) supply chain [Add to Longdo]
サプライチェーンマネジメント[sapuraichie-nmanejimento] (n) supply chain management [Add to Longdo]
スーパーチェーン[su-pa-chie-n] (n) (abbr) supermarket chain; (P) [Add to Longdo]
タイヤチェーン[taiyachie-n] (n) tire chain [Add to Longdo]
チェーンステッチ[chie-nsutecchi] (n) chainstitch [Add to Longdo]
チェーンストア[chie-nsutoa] (n) chain store [Add to Longdo]
チェーンスモーカー[chie-nsumo-ka-] (n) chain smoker [Add to Longdo]
チェーンソー[chie-nso-] (n) chainsaw [Add to Longdo]
チェーンブロック[chie-nburokku] (n) chain block [Add to Longdo]
チェーンプリンタ[chie-npurinta] (n) { comp } chain printer [Add to Longdo]
チェーンメール[chie-nme-ru] (n) { comp } chain mail [Add to Longdo]
チェーンレター[chie-nreta-] (n) chain letter [Add to Longdo]
チェーン印字装置[チェーンいんじそうち, chie-n injisouchi] (n) { comp } chain printer [Add to Longdo]
チェーン[チェーンてん, chie-n ten] (n) chain store [Add to Longdo]
デージーチェーン[de-ji-chie-n] (n) { comp } daisy chain [Add to Longdo]
デージーチェーン接続[デージーチェーンせつぞく, de-ji-chie-n setsuzoku] (n) { comp } daisy chain connection [Add to Longdo]
デイジーチェーン[deiji-chie-n] (n) { comp } daisy-chain [Add to Longdo]
ドアチェーン[doachie-n] (n) door chain [Add to Longdo]
ナショナルチェーン[nashonaruchie-n] (n) national chain; (P) [Add to Longdo]
ネックチェーン[nekkuchie-n] (n) nack chain [Add to Longdo]
フランチャイズチェーン[furanchaizuchie-n] (n) franchise chain; FC [Add to Longdo]
ボランタリーチェーン[borantari-chie-n] (n) voluntary chain [Add to Longdo]
レギュラーチェーン[regyura-chie-n] (n) (abbr) regular chain store [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The large chain store created a new branch.その大チェーンストアは新しく支店を作った。
She put the chain on the door and opened it a crack.彼女はドアにチェーンをかけてから、ちょっと開けた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Chain saw, check.[JP] - チェーンソーか The Whole Ten Yards (2004)
Grab me some bolt cutters.[JP] - チェーンカッター持って来い Dark Shadows (2012)
That's chain saws.[JP] - チェーンソーだ The Whole Ten Yards (2004)
You still got the chain attached.[JP] チェーンが挟まってるよ Idiocracy (2006)
Please...[JP] チェーンソー Scream 4 (2011)
Just give me another saw. We need a saw! Get me a saw![JP] 新しいチェーンソーをくれ! Ladder 49 (2004)
It was chain-locked, remember.[JP] チェーンがしてあった 12 Angry Men (1957)
I think this joint gives KFC a run for their money.[JP] 大手チェーンに負けない Phoenix (2009)
Anyway, I saw online that you sell a chain wallet with an eight ball on the chain.[JP] とにかく 売るのをオンラインで見たの 8のついたチェーン財布 Dodger (2013)
The front door was chained, but not locked. At approximately 9:15 a. m., we force entry, and we find this.[JP] 鍵はチェーンだけ 9時15分ごろ踏み込みました Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
I, uh, had a neighbor, Glen. He used to make chainsaw sculptures... and then he'd sell 'em at the flea market.[JP] 俺の隣人のグレンって奴が チェーンソウで彫刻を作るんだ Idiocracy (2006)
A chainsaw for an arm. It was mad.[JP] 腕がチェーンソーだなんて 狂ってる One Day (2011)
You might say I been working my way up the food chain.[JP] 続々と増える チェーン店と同じだ Sin City (2005)
And telling me all that bullshit because they figure I'm making a killing, because a big chain wants to buy them out.[JP] そして、すべてがうそをつく私に告げる ため、彼らは私を殺す作ってるんだ、図 これは、大きなチェーンそれらを購入したい。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
I stopped long enough to chain that door.[JP] ドアにチェーンを掛けるくらいの 時間はあったはずだ Tell It to the Frogs (2010)
You got it! Give me a saw![JP] チェーンソーを くれ! Ladder 49 (2004)
You're breaking my chain of command.[JP] あなたは、コマンドの私のチェーンを壊しています。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Reggie. That's the door chain.[JP] レジー ドアチェーン The Lincoln Lawyer (2011)
There's a chain saw over by the wagon.[JP] チェーンソーはどこにある? どうなっているんだ The Crazies (1973)
The key chain pendant, the one you gave me that year for Christmas, it's not here.[JP] クリスマスに 君がくれたキーチェーンの ペンダントがここに無い You Do It to Yourself (2012)
Tried talking through the chain lock, and she stabs me with a fork.[JP] ドアから 話しかけようとすると チェーンの間から フォークで手を刺すんだよ The Mamiya Brothers (2006)
- Yes, the highway guy.[JP] そう、高速道路のファミレス・チェーンの! The Wing or The Thigh? (1976)
If you break the spell that chains me to this place, [JP] あなたはそのチェーン私に呪文を破る場合 この場所に、 Howl's Moving Castle (2004)
The street thugs outside are coming in.[JP] ドアにチェーンをつけてる。 The Purge (2013)
This chain only has two stores in New York City, so we have a 50/50 shot of finding our blonde here.[JP] このチェーン店は ニューヨーク市内に 2店舗しかないの だから ここで あのブロンド女性を 見つける確率は 50%よ Lesser Evils (2012)
Put the chain on. All right.[JP] チェーンをかけて わかった Opera (1987)
Well, I have data on things that make them balk, like shadows, reflections on water, a chain glinting in the sun.[JP] 蓄牛が急に立ち止まる データが有る 水の反射、 チェーンの閃光 Temple Grandin (2010)
I said, "Why don't you get a chain," "wear them round your neck?"[JP] "チェーンをつけて首に かけておけばいいじゃない!" The Empty Hearse (2014)
Do you have a chainsaw and a blowtorch?[JP] チェーンソーと ガスバーナーある? Bridesmaids (2011)
Polite Leader: Get everybody to cover every door and every window.[JP] 出口にチェーンをつなげ。 The Purge (2013)
I'll get it, Burt.[JP] チェーンを持ってこい Texas Chainsaw 3D (2013)
They have quadruple redundancy in everything they do... in their engineering chain, and you name it.[JP] やる事すべて 四倍手間がかかる 君が名付けた 技術チェーンでもだ Astronaut: The Last Push (2012)
Right, we want him in the center by the chain.[JP] 真ん中のチェーンの前に District 9 (2009)
The wounds on his neck make it look like somebody came after him with a chainsaw.[JP] 首の傷はチェーンソーで 後からつけたものに見える Blood Price (2007)
The progress is that we're working on it, Chief. I need another blade![JP] 性能の良い チェーンソーが必要だ Ladder 49 (2004)
Get a little gold microwave and put it on a chain around your neck.[JP] 小さな金の 電子レンジを買って 首にチェーンでかけとけば American Hustle (2013)
Chain saw. That's what I'll use.[JP] チェーンソウ、これも使うな Tremors (1990)
Each product is used by various upscale hotels around the city, but only one chain, the Betancourt, stocks both.[JP] どれも市内のさまざまな高級ホテルで 使われてる製品だ だが 両方が使われてる ホテルチェーンは ベタンコートただ一つ M. (2013)
Dude. Unhook the chain, man. You're compromising the bottle.[JP] なあ 折れちゃうから チェーン外してくれ Small Apartments (2012)
Shorten the kill chain.[JP] キルチェーンを短くしてください。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
Put a chain across the door, bolt it shut, think they're impregnable.[JP] ドアにはチェーンが ドアからの侵入じゃない The Blind Banker (2010)
Yeah. Six right here, three at the other end of the chain.[JP] ほら、ほら、ここに6枚で チェーンのもう片方に3枚だろ A Scanner Darkly (2006)
Yeah. Just left it there double-chained to a tree.[JP] チェーンで木に 縛ってあったの Dumb and Dumber To (2014)
Is it, like, a big one? Like, a chain?[JP] チェーン店みたいな 大型店なの? Bit by a Dead Bee (2009)
You never know how you look till you get that picture took.[JP] - お前のためだ テキサス・チェーンソー 3D すぐ戻るわ Texas Chainsaw 3D (2013)
My chain came off.[JP] チェーンが外れた La Grande Vadrouille (1966)
Been bought by a chain, hasn't it?[JP] チェーン店に 買収されたんじゃないのか The World's End (2013)
Last week when we spotted this place, there was a bunch of walkers behind this chain-link keeping people out like a bunch of guard dogs.[JP] 先週ここを見つけたとき 多くのウォーカーが 番犬みたいに このチェーンの向こうに 群がってたよ 30 Days Without an Accident (2013)
I'm a heavy drinker myself, so I know 'The Nature' is famous for noodles.[JP] 私 のんべえだからよく知ってるんです あの手のチェーン店の中でも "大自然"は一番焼きうどんがうまい The Gentle Twelve (1991)
- I think it's the Tricatel chain.[JP] ー おそらくトリカテル・チェーンでしょう The Wing or The Thigh? (1976)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
チェーン[ちえーん, chie-n] chain [Add to Longdo]
チェーンプリンタ[ちえーんぷりんた, chie-npurinta] chain printer [Add to Longdo]
チェーン印字装置[チェーンいんじそうち, chie-n injisouchi] chain printer [Add to Longdo]
デージーチェーン[でーじーちえーん, de-ji-chie-n] daisy chain [Add to Longdo]
デージーチェーン接続[デージーチェーンせつぞく, de-ji-chie-n setsuzoku] daisy chain connection [Add to Longdo]
デイジーチェーン[でいじーちえーん, deiji-chie-n] daisy-chain [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top