ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*上は*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 上は, -上は-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
上は[うえは, ueha] (conj) now that; since [Add to Longdo]
然る上は;然上は;しかる上は[しかるうえは, shikaruueha] (conj) now that it is as such; since it is as such [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
The top of that mountain is flat.あの山の頂上は平らだ。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
I think it will cost you more than 10, 000 yen to have camera fixed.このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
No more can be said.これ以上は言えない。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
That company is, in effect, bankrupt.その会社は事実上は倒産だ。
The top of the hill is flat.その丘の頂上は平らである。
The top of the mountain is always covered with snow.その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The mountain top is covered with snow almost all year.その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The mountain peak was covered with snow.その山の頂上は雪で覆われていた。
There were not more than ten customers in the shop.その店には客は10人以上はいなかった。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I can't go any further.もうこれ以上はできません。
I can't walk any further.もうこれ以上は歩けない。
Prices range from the low $30 to the high $50.価格の下は30ドルから上は50ドルに及ぶ。
I don't think any more of the student wants come.学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。
The air is thin at the top of a high mountain.高い山の頂上は空気が薄い。
The top of the mountain was covered with snow.山の上は、雪で覆われていた。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
I was too tired to walk any more.私はあまりにも疲れていてそれ以上は歩けなかった。
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car.私はお金を全部ではないにしても、新車を買うために3分の2以上は使ってしまった。
I can't eat any more.私はもうこれ以上は食べられない。
Our sales are decreasing.私達の売上は減っている。
Circumstances do not allow me to say any more.事情があって私には、それ以上は言えません。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
If you give at all, give quickly.出す以上は早くだせ。
The Queen lives in Buckingham Palace.上はバッキンガム宮殿に住んでいる。
When people meet first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
The top is covered with snow.上は雪で覆われている。
He is the president of the company in fact.彼が事実上はその会社の社長である。
There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write.彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
He was too tired to walk any more.彼は疲れていて、それ以上は歩けなかった。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
The top of Mt. Fuji was covered with snow.富士山の頂上は雪でおおわれていた。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
General, I gotta leave. I can't stay any more.[JP] 将軍 そろそろ発とうと思う これ以上はいられない Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
When the executives look at me, all they see is a tortoise.[JP] 上はきっと僕のことを のろまなカメと思ってるんだよ Son of the Mask (2005)
Hello? Yes.[JP] これ以上は 私立探偵をお雇いください Too Late for Tears (1949)
It is your flesh we want to experience, not your skill at bargaining![JP] もうこれ以上は待てない カースティ お前の肉欲を試すのだ Hellbound: Hellraiser II (1988)
Something funny down there, skipper.[JP] 上は何か変ですね艦長 Forbidden Planet (1956)
-My father will never abandon the city.[JP] - 父上は決して街を見捨てない Troy (2004)
But on this point it will be as well to be silent.[JP] これ以上は言いません Episode #1.4 (1995)
Do I hear more?[JP] 60の上は Groundhog Day (1993)
A brass band needs at least 25 players[JP] 吹奏楽って25人以上は必要なんだず Swing Girls (2004)
-And what's that, over the eyes?[JP] あの目の上は? 青 Wings of Desire (1987)
They'd crawl on all fours across the whole Universe for those matches[JP] マッチ命の連中が 行けないと言う以上は・・・ Kin-dza-dza! (1986)
You love Siegmund I know I must protect the Walsung[JP] 上はジークムントを愛している わたしはジークムントを守ります Die Walküre (1990)
I just couldn't leave you behind. Let's leave it at that.[JP] あなたを残して行けなかった これ以上は聞かないで Water (2004)
Then will you withhold victory from Siegmund?[JP] では 父上はジームクントから勝利を 取り上げるのでね? Die Walküre (1990)
All I need to do now is get the gold off you.[JP] この上は お前から獲物を取り上げたい Siegfried (1980)
Kane, Lambert, Parker, Brett, Ash and Captain Dallas - are dead.[JP] ケイン ランバート パーカー ブレット アッシュ ダラス船長 以上は全員死亡 Alien (1979)
Come on, Tim, it's okay. Listen. Try up here.[JP] そこから登れるだろ? 木の上は嫌いだ Jurassic Park (1993)
Father ordered us to guard the treasure[JP] 上は言った... 宝を守れ Das Rheingold (1980)
You have to stop work, straight away.[JP] これ以上は進められないわ The Church (1989)
As long as you're out there, you might as well tell them who you are.[JP] 出る以上は "原住民"と 名乗って出ろ Breaking Away (1979)
There's nothing more you can do.[JP] これ以上は無理だ Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
That's all I will say.[JP] その以上は言えない. Princess Mononoke (1997)
I'll tell you, old Chang don't get his slick mitts on this for no measly $15.[JP] 俺はお前にこう言うよ、チャンの爺さんは 15ドル払ってもこれ以上は無理だってな Tremors (1990)
You might at least take back your insults, if you want me to comply with your wishes.[JP] 発言を取り消して もらいたい 僕に命令する以上は War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
It's risky, but we can't hold out much longer.[JP] 危険ですが これ以上は持ちません Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Madam President, I strongly recommend... that we cut off all wireless communication with that ship right away.[JP] これ以上は言えないとの事です 大統領 強く進言します すぐにでもオリンピック号との 回線を切ったほうがいいかと 33 (2004)
Her father was King of Oz before the Wizard came.[JP] お父上は前国王でした 魔法使いが来る前の Return to Oz (1985)
I don't know anymore![JP] それ以上は知りません! La Grande Vadrouille (1966)
Okay, here's 30, 000. Not a penny more![JP] 3万で手を打って それ以上はないわ Purple Noon (1960)
You're the best man I know.[JP] 上は最強です Troy (2004)
Ideally 1, 000 men, sir.[JP] 1000人以上は必要かと Bastille Day (2004)
I doubt he'll live more than 24 hours.[JP] 24時間以上は持たないでしょう Storm Front (2004)
Certainly![JP] そうね 何でもできると いう以上は Episode #1.1 (1995)
I'm only giving you these because you promised to calm down. Don't expect any more.[JP] これでも食べて落ち着いて ぞれ以上はだメよ Breaking Away (1979)
And now these your mistakes are accumulating and soon you will suffocate.[JP] 出てけ 確かにお前の 売り口上は巧みだよ The Intruder (1962)
You have taught me to love him[JP] 上は常々ジークムントを愛せよと 言っていました Die Walküre (1990)
He disagrees. He thinks you won't last five.[JP] でも父上は5分も持たないってさ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
- Your father is dead. - This place is a mausoleum.[JP] お父上はお亡くなりに... Batman Begins (2005)
Certainly feels good to be back on dry land.[JP] 地面の上はいい 乾いてて Pinocchio (1940)
Then do so. Fill my cup full[JP] この上は 事を仕上げなさい Die Walküre (1990)
You are a great king because you love your country so much.[JP] 上は祖国を愛する 偉大な王です Troy (2004)
I am putting myself to the fullest possible use which is all, I think, that any conscious entity can ever hope to do.[JP] 最大限の力を発揮しています 知性あるものとして これ以上は望めません 2001: A Space Odyssey (1968)
Why don't we get started?[JP] では 次ですが 母上は シーダーハイツ葬儀場に... The Bridges of Madison County (1995)
If they can be easy with an estate that is not lawfully their own, so much the better![JP] 法律上は まだ自分の 財産じゃないのに まったく Episode #1.4 (1995)
On top of the gym, it's so cool.[JP] 体育館の上はすごいぞ Welcome to the Hellmouth (1997)
You'll have your city. I'll have my revenge.[JP] 上は国を得て 俺は復讐を果たせる Troy (2004)
Medically, she's completely healthy.[JP] 医学上は 健康なのですが Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
How old was your father?[JP] お父上は もうご高齢で? Raise the Red Lantern (1991)
It is all that I could get.[JP] それ以上は無理だ Scarlet Street (1945)
Squad number one, what's the status on the apartment?[JP] 上は どんな状況だ Léon: The Professional (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top