ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*帰宅*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 帰宅, -帰宅-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
帰宅[きたく, kitaku] (n, vs) returning home; (P) #13,055 [Add to Longdo]
帰宅困難者[きたくこんなんしゃ, kitakukonnansha] (n) travellers (e.g. commuters, students, etc.) who have difficulty returning home, esp. after a large-scale earthquake [Add to Longdo]
帰宅時間[きたくじかん, kitakujikan] (n) time one returns home [Add to Longdo]
帰宅[きたくぶ, kitakubu] (n) (See 幽霊部員) go-home club (refers to the group of school pupils who do are not members of any club) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
What was your mother doing when you returned home?あなたが帰宅したとき、お母さんは何をしていましたか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
What time did your friend go home?あなたの友達は何時に帰宅しましたか。
What time do you go home?あなたは、何時に帰宅しますか。
You came at five.あなたは5時に帰宅した。
Have you ever returned home before seven?あなたは7時前に帰宅したことがありますか。
When will you be back?あなたはいつ帰宅しますか。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
You may as to well return home at once.あなたはただちに帰宅する方がいい。
You may go to the party but you must be home by midnight.あなたはパーティーに行ってもよいが、真夜中までには帰宅しなくてはいけない。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
One day, a black woman, Rosa Parks, was returning home after a hard day's work.ある日、ローザ・パークスという黒人女性が、一日のつらい仕事を終えて帰宅しているところだった。
What time did you come home?いつ帰宅したのですか。
When will you come home?いつ帰宅しますか。
When did they go home?いつ彼らは帰宅しましたか。
When did your father come home?お父さんはいつ帰宅されたのですか。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の途中にわか雨にあった。
Jim's father always comes home late.ジムの父はいつも帰宅が遅い。
Jim's father always comes home late.ジムの父は帰宅が遅い。
Jim hasn't been home yet.ジムはまだ帰宅していない。
As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room.ジムは帰宅すると、トイレに直行した。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Steve did not come home.スティーブは帰宅しなかった。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Mayuko came directly home.マユコはまっすぐ帰宅した。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
I would like you to go home now.できればもう帰宅したいのですが。
I am going to talk to him when Tom goes home.トムが帰宅したら、話してみましょうか。
Tom came home just now.トムはたった今帰宅したところだ。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Yes. He had just come home when I called.はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。
I was dog tired when I got home last night.へとへとに疲れて、昨晩は帰宅した。
It won't be long before he returns home.まもなく彼は帰宅するだろう。
Can I go home now?もう帰宅してもいいですか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
It's time we went home.もう帰宅すべき時間だ。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
If I was you, I would go home at once.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。 [ M ]
He returned home very late, as was often the case.よくあることだが、彼は非常に遅く帰宅した。
To our great relief, she returned home safe and sound.われわれが大いに安心したことには、彼女は無事帰宅した。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
What tempted him to come home?何が彼を帰宅する気にさせたのか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And kindly have him out of here before I get back from my classes.[JP] 私の帰宅までには 彼を追い出しといて Creepshow (1982)
Wait for him to come home, we grab a office chair or something?[JP] イス用意して 彼の帰宅を待つ? Horrible Bosses (2011)
After all, we wanna know when little Avery gets home, right?[JP] それから エイブリーちゃんが いつ帰宅するかも知りたいな? Trespass (2011)
I offer you a place on the next flight.[JP] 次の飛行機で 帰宅される手配をいたしましょう The Lady (2011)
Well, I was driving home.[JP] 確か車で帰宅して... Bit by a Dead Bee (2009)
Just those that need to do some thinking before they head home.[JP] 帰宅前に 考え事をする場が 必要なのだ Amber 31422 (2010)
Arlene had to get back to her kids and Sookie took off a couple of minutes ago.[JP] アーリーンは とっくに帰宅 スーキーは数分前に出た Plaisir d'amour (2008)
It means I have to get home at some point.[JP] 一度帰宅しないと Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
You said you'd be ready by the time they got home.[JP] 帰宅に間に合わせるって言ったわ Pilot (2011)
He came home and his eyes his eyes were so dead.[JP] 帰宅した時の彼の目はうつろだった Creepshow (1982)
I didn't come home last night, Ms. Nelson.[JP] 昨夜は帰宅してない Love Hurts (2007)
# Someone to love is the answer[JP] に白耳 とお前 とお前は 野性のコンパスで 北極に帰宅 Arthur Christmas (2011)
You're right. I'm gonna go home.[JP] おっしゃる通りに 帰宅させてもらいます Red Rain (2011)
You want to know about that, don't you?[JP] 昨夜 私の帰宅に 気付かれた Too Late for Tears (1949)
Okay, maybe you're right. maybe you should come home.[JP] おかしいかもしれない 帰宅するべきだ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Do you remember coming home?[JP] 帰宅後は? Bit by a Dead Bee (2009)
Dale never made it home last night.[JP] デイルは昨夜 帰宅しなかったそうだ There Is No Normal Anymore (2009)
Her car is still parked there in the parking lot.[JP] 彼女の車は まだそこの駐車場に 帰宅する時間には 私たちはすでに眠っているんです Red Hair and Silver Tape (2008)
It's the same word back home. I guess I thought it would be different.[JP] "帰宅"と言う言葉が しっくりこなくて The Way (2010)
Evans, didn't I send you home?[JP] エバンス 帰宅しろと言った筈だが? Red Rain (2011)
Then one day, about a year ago I came home from work to find my wife crying like her whole family had just died.[JP] だが1年前のある日 帰宅すると妻が号泣してた 身内でも死んだかと Plaisir d'amour (2008)
Oh. Did he leave alone?[JP] 彼はひとりで帰宅したんですか Opera (1987)
The feed will be live by the time Sergeant Brody gets back to his house.[JP] ブロディが帰宅する迄には映像が入る Pilot (2011)
Go home. You're off the case.[JP] もう帰宅しろ この件から君を外す Laid Bare (2011)
We're in position now. He's going into his flat.[JP] 配置に着いている 奴は帰宅する所だ Blitz (2011)
And we got home...[JP] 帰宅すると The Equation (2008)
Looks like we're going home with some money, boys.[JP] 見えるように我々帰宅している いくつかのお金で、男の子。 The Hangover (2009)
He's coming home, Noah.[JP] 彼は帰宅するのさ ノア The Bourne Ultimatum (2007)
I used to just leave his dinner in the fridge for whenever he came home.[JP] 彼の帰宅が遅くなってもいいように 夕食を冷蔵庫に用意してた Desert Cantos (2009)
was wait.[JP] 愛する男が帰宅するのを Now You Know (2007)
After I got home, My father was even angrier.[JP] 私が帰宅した後 私の父はさらに怒っていた Assembly (2007)
Pa'll be home after a while, and he'll decide what to do with you.[JP] しばらくしたら 父が帰宅するわ そして どうするか決める Seraphim Falls (2006)
According to his father, they were driving home from a school function last night, when he saw a woman having car trouble.[JP] 父親によると昨夜 学校から帰宅中に女性が 車の故障で止まっていたそうだ The Equation (2008)
Thank you for visiting, and have a safe trip back.[JP] 来てい頂いてありがとうございました。 無事のご帰宅をお祈りしています Rookies (2008)
we didn't know when to expect you bring me your jewelry- gold, silver, anything with a stone in it.[JP] あなたの帰宅は... 金銀 宝石類を 全部持ってこい The Getaway (2009)
I gotta get home. I'll see y'all tomorrow.[JP] 帰宅するぜ また明日 Planet Terror (2007)
I knew something was wrong when he didn't come home.[JP] 奴が帰宅しなかったから 何かまずいことが起きたと思ったよ Miss Red (2009)
I left the office at 8.30 and went straight home and to bed.[JP] いいんだ 8時半に帰宅して就寝 12 Angry Men (1957)
One weekend I came home unexpectedly.[JP] 一つの週末は、 私が予期せずに帰宅しました。 The Da Vinci Code (2006)
You go to school, you come back here right after. And I don't want to see or hear about you anywhere near a car.[JP] 学校に通い 終わったら帰宅 車には近寄るなよ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
He went to work in the morning, came home at night, didn't talk about it.[JP] 朝、出勤して、夜に帰宅する Desert Cantos (2009)
He claims that he went to a movie at about 11.30, returning home at 3.10 to find his father dead and himself arrested.[JP] 少年は11時半に映画に行き 3時10分帰宅 父の死を知り逮捕される 12 Angry Men (1957)
He arrived home at about ten o'clock.[JP] 少年は10時ごろ帰宅 12 Angry Men (1957)
And then one day I was driving home from work[JP] 帰宅中に Earthlings Welcome Here (2008)
So listen, you were saying that your sister... she didn't come home last night?[JP] 昨夜 帰宅しなかったんだね? Playback (2012)
Yes, um, i went home at lunch.[JP] 昼食時に帰宅したんです Desert Cantos (2009)
Mr. Sands' wife, Jennifer, arrived home last night with their daughter about 9:00.[JP] 奥さんのジェニファーが 昨晩の九時ごろ 娘と帰宅して Ladies in Red (2008)
I'm sure she greets him in the evening, beaver first.[JP] 股を広げて 彼の帰宅を待ってるはず Bridesmaids (2011)
I mean, she and I had a perfectly nice visit this afternoon and then you come home and she's in a big hurry to leave and then the two of you are talking in the driveway.[JP] つまり 彼女が訪ねてくれて 楽しい午後だったけど あなたが帰宅すると 急に帰ると言って― Peekaboo (2009)
at three o'clock or so, and he was captured by two detectives in the hallway of his house.[JP] 彼は3時ごろ帰宅して 廊下で2人の刑事に捕まった 12 Angry Men (1957)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
帰宅[きたく, kitaku] nach_Hause_gehen, heimkehren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top