ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*常務*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 常務, -常務-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
常务[cháng wù, ㄔㄤˊ ㄨˋ,   /  ] routine business; everyday duties #6,227 [Add to Longdo]
常务委员会[cháng wù wěi yuán huì, ㄔㄤˊ ㄨˋ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ,      /     ] standing committee (e.g. of National People's Congress) [Add to Longdo]
常务理事[cháng wù lǐ shì, ㄔㄤˊ ㄨˋ ㄌㄧˇ ㄕˋ,     /    ] permanent member of council [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
常務[じょうむ, joumu] (n) (1) (abbr) managing director; executive director; (2) routine business; regular business; (P) #7,397 [Add to Longdo]
常務取締役[じょうむとりしまりやく, joumutorishimariyaku] (n) managing director [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Director Owada might help you.[JP] ☎大和田常務が 助けてくれるかもしれないんだ Episode #1.2 (2013)
Why did Executive Director Owada go to that length to carry out the 20-billion yen loan?[JP] 何で大和田常務は そこまでして 200億の融資を実行させたんだ? Episode #1.7 (2013)
I had no choice but to accept the Director's proposal under that circumstance. they're bringing in as interviewers Director Kishikawa and[JP] すまん あの場では常務の提案を 受け入れるしかなかった いえ 守ろうとしていただき ありがとうございます 向こうは 聞き取り役に岸川部長と Episode #1.8 (2013)
It had absolutely nothing to do with you.[JP] 常務には一切 関係ございません Episode #1.7 (2013)
- I have no idea why he's doing this. - I can think of one reason.[JP] 大和田常務の目的が分からない いや 一つだけある Episode #1.8 (2013)
But I'm not sure I can even consider making you the senior vice president of sales if I can't trust you.[JP] 君を信頼できないと 販売部常務を君にするかどうか 検討すべきかさえも 分からないな Horrible Bosses (2011)
Director Owada's whims are very annoying.[JP] [ テレビ ]まったく 大和田常務の 気まぐれにも困ったものです Episode #1.2 (2013)
I've decided to absorb the responsibilities of the senior VP position into my own.[JP] 私は常務の責務も 自分で果たす事を決断した Horrible Bosses (2011)
Is that something a senior VP would do?[JP] 常務なら当然だとでも思ったか? Horrible Bosses (2011)
Executive Director Owada and Director Kishikawa are meeting Fukuyama frequently these days.[JP] 大和田常務と岸川部長が 最近頻繁に福山に会ってるらしい Episode #1.8 (2013)
I heard you were working on HR to have me shipped out...[JP] 常務が人事部に働きかけ 私を出向させようとしてると... Episode #1.2 (2013)
I should have rushed over sooner but it's hard to deal with inflexible schedules.[JP] 本来なら もっと早く駆けつけて 御社の窮地を救いたいと 思っておりましたが 常務ともなると なかなか 小回りが利かなくていけません Episode #1.7 (2013)
Mr. Paik's daughter. I'm the managing director of Paik Industries.[JP] ペク産業の常務をしております There's No Place Like Home: Part 2 (2008)
So I have finally decided who I want to be our new senior vice president of sales.[JP] 販売部常務候補を 決定するに至った Horrible Bosses (2011)
effecting an inversion of social order. are the biggest obstacle to Executive Director Owada.[JP] 自分達がトップに立とうとする 大和田常務と羽根専務の 下克上だ だとしたら お前 Episode #1.8 (2013)
I found her bio on the website of the children's charity where she's executive director.[JP] ウェブサイトで彼女の バイオを発見しました。 子供の慈善事業の 常務取締役です。 Critical (2012)
I'm very sorry for causing you much worry.[JP] 常務にも大変ご心配をおかけして 申し訳ございません Episode #1.1 (2013)
supposing that it's Executive Director Owada that's in the background.[JP] 半沢 バックにいるのが 大和田常務だとして Episode #1.7 (2013)
Executive Director Owada. Pardon me for not keeping in touch.[JP] 大和田常務 ご無沙汰しております Episode #1.7 (2013)
I was hoping you could put in a word with the personnel department as to his disciplinary measure.[JP] 常務からも 彼の処分について 人事部に 働きかけていただければと Episode #1.2 (2013)
Who'd have thought Executive Director Owada was involved in our company's problems.[JP] まさか うちの不正問題に 大和田常務が絡んでくるなんてな Episode #1.9 (2013)
So it was Executive Director Owada after all who was connected to Director Hane.[JP] (渡真利)やっぱり大和田常務か... 羽根専務と通じてたのは Episode #1.8 (2013)
Was it Executive Director Owada's objective to get the bank driven into a corner by FSA? causing his downfall.[JP] えッ 大和田常務の狙いは うちが金融庁から 追い込まれることだったの? その責任を 中野渡頭取に取らせ Episode #1.8 (2013)
If Executive Director Owada comes forth at that moment as if he was a savior support within the bank would sway in favor of Owada's party in an instant.[JP] そこに 大和田常務が まるで救世主のように現れて 見事 検査を乗り切れば 行内の支持は 一気に大和田派に傾く Episode #1.8 (2013)
They only gave me the perfunctory information. three members in a row from the former Sangyo Chuo were branch managers.[JP] 通り一遍のことしか 教えてもらえなくてね 京橋支店といえば 今の貝瀬支店長になる前も➡ 岸川部長 大和田常務と三代続けて Episode #1.6 (2013)
I've put you through a lot of trouble.[JP] 常務には ご無理をおかけして まことに まことに... Episode #1.5 (2013)
Executive Director Owada.[JP] 大和田常務 Episode #1.7 (2013)
Chairman Nakanowatari and the folks from the old Tokyo Daiichi this time around.[JP] 出し抜くことができて➡ 大和田常務も さぞ ご満悦でしょうね➡ Episode #1.1 (2013)
Director Owada and Asano-san are connected by a big fat pipe.[JP] 歴代最速 最年少で 常務にまで上り詰めた切れ者➡ その大和田常務と浅野さんは 太いパイプでつながってる➡ Episode #1.1 (2013)
Executive Director. will take over as your successor.[JP] (湯浅)私に退けと? お待ちください 常務 後任には このホテルのことを 誰よりも よく分かっている Episode #1.8 (2013)
That's what I hear you've been telling[JP] あなたが 大和田常務をはじめ Episode #1.1 (2013)
Please withdraw the transfer. Please![JP] お願いします 常務 どうか処分を取り消してください Episode #1.2 (2013)
did you wish to see me?[JP] 常務 お呼びでしょうか Episode #1.9 (2013)
Executive Director Owada?[JP] そういうことでよろしいですね 大和田常務 Episode #1.4 (2013)
But Director...this Hanzawa is an extremely irrational fellow. he's going around saying he's going to be the chairman.[JP] いや 常務... 半沢というのは 非常識極まりない男でして 同期の行員に調査したところ Episode #1.2 (2013)
of course. he's also the youngest and fastest to climb all the way to the position of Director.[JP] あの人? 決まってんだろ 大和田常務だよ ≪(渡真利)俺達 旧産業中央出身の 出世頭にして➡ Episode #1.1 (2013)
Do whatever it takes to show results while[JP] 大和田常務が お前に興味を持ってるうちに Episode #1.2 (2013)
Why is Madam in this picture too?[CN] 還有 常務怎麼也在這啊 Episode #1.3 (2013)
The person who ordered the whole thing right?[JP] 全てを指示したのは 大和田常務ですね Episode #1.7 (2013)
I figured you must be very distressed with the misconduct of your junior.[JP] 後輩の不祥事に 常務もさぞ➡ 心を痛めているのではないかと 思いまして Episode #1.4 (2013)
If Cheon Song Yi tells the prosecutor about the relationship between you and Han Yoo Ra...[CN] 如果千頌伊把常務您跟 韓宥拉的關係告訴檢方... Episode #1.9 (2014)
That's what he told Director Owada too and he's maneuvering behind the scene.[JP] 大和田常務にも そう言って 根回ししてるらしいよ Episode #1.1 (2013)
What happened here...[JP] 常務 これは... Episode #1.9 (2013)
Videos and records of phone calls were found in Han Yoo Ra's laptop.[CN] 我在韓宥拉的筆記本電腦裡 發現了有關常務的視頻 以及通話內容的錄音記錄 Episode #1.4 (2013)
he's from Sangyo Chuo and he has the backing of Executive Director Owada.[JP] 俺達と同じ 産業中央出身で 大和田常務の息もかかってる Episode #1.8 (2013)
I'm the brother of Lee Jae Kyung of SC, Lee Hee Kyung.[CN] 哦,我是SC集團李載經常務的 弟弟,李輝京 Episode #1.4 (2013)
President. will take over as your successor. to take over under these circumstances is very painful.[JP] お待ちください 常務 心配には及びませんよ 社長 後任には このホテルのことを 誰よりも よく分かっている Episode #1.7 (2013)
are you of the same opinion?[JP] 大和田常務も同じお考えですか? Episode #1.8 (2013)
I'll break through the wall of the office that would have been the senior VP's and make one huge, enormous office.[JP] 壁を突破らって 常務用の巨大なオフィスを 作る予定だ Horrible Bosses (2011)
Kishitani-kun.[JP] 常務... 岸川君 ≪(岸川)はい Episode #1.2 (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
常務[じょうむ, joumu] taegliche_Arbeit, Routinearbeit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top