“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*急着*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 急着, -急着-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
急着[jí zhe, ㄐㄧˊ ㄓㄜ˙,   /  ] urgently [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
急着[きんきゅうちゃくりく, kinkyuuchakuriku] (n) emergency landing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It seems that he's eager to get on base.[CN] 看来他很急着想上垒 Kano (2014)
This was dual engine loss at 2, 800 feet followed by an immediate water landing with 155 souls onboard.[JP] これは高度850mで 両エンジンを失って 緊急着水したのです 155名を乗せて Sully (2016)
- Blackbird, we are requesting clearance to land.[CN] -黑鸟,我们请求紧急着 Red Sky (2014)
I doubt a brave, borderline-suicidal guy like you could possibly understand the feelings of a weak maiden like me.[CN] 像你这样勇敢的 急着送死的家伙 一定无法理解一个柔弱少女的心情的吧 Smile: Raid on Stohess District, Part 1 (2013)
Are you in a rush?[CN] 急着走? Fallout (2013)
She's dying to show you her solo.[CN] 人家急着要跳一段独舞给你看 The Way We Dance (2013)
Listen, are you anxious to get back out here?[CN] 听着,你急着要回来吗? The Song (2014)
I can see why you couldn't get out fast enough.[CN] 我知道你为什么那么急着出去了 Jessabelle (2014)
That maniac finally got himself killed, as part of the right wing! She killed him![CN] 给真的早就死在右翼的 「急着送死的家伙」报仇啊 Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
Andrei, I need an option for emergency landing.[JP] アンドレイ 緊急着陸をする Europa Report (2013)
We gotta set her down somewhere.[JP] 急着陸を Ant-Man (2015)
Before you pack your toothbrush, why don't you sit down?[CN] 急着装牙刷 先坐一下 2:45 PM (2013)
We gotta do way less unpacking and way more buying you guys shit at the mall.[CN] 我们必须降低 开箱速度 并且急着去 买在商场。 Perfect Sisters (2014)
But not everyone is as eager to die as you.[CN] 但是 不是谁都能变成你这样急着送死的傻瓜 What Needs to Be Done Now: Eve of the Counterattack, Part 3 (2013)
He rushed off to the hospital with his wife...[CN] 因为孩子和嫂子 急着去医院 Killer Toon (2013)
That's why I need help... right away.[CN] 所以才急着要找能帮忙的人啊 Roommate (2013)
Don't thank me till you see it.[CN] 没看到它之前 先别急着谢我 Chef (2014)
Less than one hour ago, British Aqualantic Flight 10 made an emergency landing after a bomb exploded mid-air.[JP] 約1時間前 フライト10便が― 爆弾の爆発で 緊急着陸しました Non-Stop (2014)
Frank, an American military transport made an emergency landing in London.[JP] アメリカ軍の輸送機が ロンドンに緊急着陸した RED 2 (2013)
I tell ya. I can't wait to get home.[CN] 我可是急着要回家了 The Expendables 3 (2014)
- You need emergency landing?[JP] - 緊急着陸が必要か? Sully (2016)
So the official word right now is engine failure.[JP] 公式発表では エンジンの故障になってる パイロットは緊急着陸に 持っていこうとした The Transformation (2009)
I'm just excited to meet your folks.[CN] 我只是急着想见你父母 Blue on Blue (2013)
Or maybe they need to get out of Thailand in a rush[CN] 也许他们急着逃离泰国 Conspirators (2013)
Isn't she too busy domesticating you?[CN] 她是不是太急着养你了? About Last Night (2014)
You're in a hurry to get back, aren't you?[CN] 急着要到 回来,你是不 Lullaby (2014)
Ever wonder why that task force was so hot to take the case back in '95?[CN] 有想过为什么95年的时候 重案组会那么急着 Ever wonder why that task force was so hot to take the case 要负责这个案子吗? back in '95? The Secret Fate of All Life (2014)
-Yes, she's dying to show you her...[CN] 是呀快点走吧,人家急着要跳... The Way We Dance (2013)
Don't answer me now.[CN] 急着答复我 Need for Speed (2014)
No need to rush home.[CN] 没有必要急着回家。 Ninja Apocalypse (2014)
But in the last 24 hours, I'd grounded an aircraft almost assigned Shamaldas's ashes to the sewers, and made a bride elope from her own wedding![JP] この 24 時間で 飛行機を緊急着陸させたり シャマルダースの遺灰を 下水に流そうとしたり 結婚式場から花嫁を誘拐したり 3 Idiots (2009)
The coast guard released this new video of Flight 1549 making its emergency landing on the Hudson.[JP] 沿岸警備隊がビデオを公表しました 1549便が... ハドソンに緊急着陸をした Sully (2016)
New York, we need an emergency land... 718... we have something on board...[JP] ニューヨーク管制塔 緊急着陸を要請... 718便... 機内に何かが... The Transformation (2009)
Wait, wait. Max, you can't go yet.[CN] 等等 Max 别急着 And the First Day of School (2013)
Jean! Avenge the suicidal bastard![CN] 让 替我给那「急着送死的家伙」报仇 Forest of Giant Trees: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 2 (2013)
Avenge that suicidal maniac![CN] 让 替我给那「急着送死的家伙」报仇 Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
It's bullshit. Any threat to an aircraft requires immediate landing.[JP] 規定通り 緊急着陸を Non-Stop (2014)
You people are so anxious to cover your own asses, all you want to do is dump this on the President.[CN] 你们这帮人急着掩盖自己的错误 你们只想把这件事推给总统 Killing Kennedy (2013)
Hold your shot. Hold your shot. Check your line of fire.[CN] 急着开枪 别急着开枪 小心周围 别开枪! The November Man (2014)
Two days ago, one of our rocket buses was denied permission for an emergency landing at Clavius.[JP] 二日前 私たちのロケットバスが クラビウスへの緊急着陸を拒否されたの 2001: A Space Odyssey (1968)
I'm just gonna be on pins and needles to see it.[CN] 急着想看 Devil's Due (2014)
She knew your face from the beginning. which nobody outside the 104th would understand.[CN] 女巨人一开始就认得艾连的脸 而且 对本应只有同期生才知道的艾连的绰号 「急着送死的家伙」有反应 Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
So where is he going so fast?[CN] 那他这是急着去哪儿 The Perfect Mark (2013)
Oh, come on. You must.[CN] 肯定是的吧 别急着走嘛 Winter's Tale (2014)
It's like at the magic show in Vegas when you told me how the magician did every single trick and you ruined the entire show for me and everyone around us.[CN] 就像那场拉斯维加斯的魔术表演, 每当魔术师玩出一个花样, 你都急着向我揭秘, 你毁了整场表演,不仅对我, 而且对我们周围的每一个人。 The One I Love (2014)
- Busy? - Run off my feet at school.[CN] 你现在忙么 我急着去学校 Life of Riley (2014)
- What are you doing here K2?[CN] 急着赶人阿! Brick Mansions (2014)
(Laughs) Yeah.[CN] 是啊 Leo的保姆急着出去做头发了 Under Fire (2013)
Delay resuscitation.[CN] 急着来救我 Legacy (2013)
I sustained some damage in an asteroid storm and had to make a landing.[JP] 小惑星嵐による損害被って、緊急着陸した Dooku Captured (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top