ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*战线*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 战线, -战线-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
战线[zhàn xiàn, ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] battle line; battlefront; front #7,044 [Add to Longdo]
统一战线[tǒng yī zhàn xiàn, ㄊㄨㄥˇ ㄧ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ,    线 /    ] united front #13,261 [Add to Longdo]
统一战线工作部[tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù, ㄊㄨㄥˇ ㄧ ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄨˋ,    线    /       ] United Front Work Department [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So... now that it's clear we're on the same side.[CN] 那... 既然我们都是同一战线 Sons of the Harpy (2015)
Then the war starts... the lines are drawn.[CN] 之後战争就爆发了 ...战线溃败 A Perfect Day (2015)
Who's with me?[CN] 谁和我同一战线? 谁 - In Good Company (2004)
Take some time.[CN] 有朝一日你可以帮我掌管这个地方 You can help me run this place one day, 我们所有人一起 跟着规矩走 all of us together, following the rules, 站在同一战线 workin' on the same side of things. Something They Need (2017)
Well, now that we know the truth, what are we going to do?[CN] 原来一直以来 我们都在同一条战线 Loose Lips (2016)
It may be correct.[CN] 恕我直言 卡特林先生 那里的艰苦程度远逊于西部战线 一战时 欧洲西部战线 The Light Between Oceans (2016)
And still reasonably priced. But not for much longer.[CN] 价钱要合理,战线不能拖太长 Inspector Bellamy (2009)
- Uh, first, that sounds like you're taking his side, [CN] 首先 听起来你像是跟他统一战线 Going Rogue (2014)
If Alison finds out I'm siding with you guys, [CN] 如果她发现我和你们在同一战线 How the 'A' Stole Christmas (2014)
You remember who mentioned reunification and all that?[CN] 统一战线的战术什么的 意识化斗争什么的 想起是谁到处宣扬的了吧 The Attorney (2013)
♪ you side with them whom you despise ♪[CN] # 你和鄙夷之人同一战线 # # You side with them whom you despise # Church in Ruins (2015)
Would not be used on the western front.[CN] ...将不能用于西部战线 The Eichmann Show (2015)
Who's with me?[CN] 谁和我同一战线 In Good Company (2004)
I never intended for things between us to come to this point.[CN] 如果我们表现得像统一战线 Everybody'd be a hell of a lot better 大家会感觉好得多 if we could present a -a united front. Something They Need (2017)
Break it up![CN] 我们是一条战线的 白痴 别打了 Scuttle (2016)
Well, if Richard wants a unified front, then maybe Richard should do a better job at unifying it.[CN] 如果理查德要统一战线 Well, if Richard wants a unified front, 他就该努力联合大家 then maybe Richard should do a better job at unifying it. The Lady (2015)
You and i on the same team.[CN] 咱俩现在统一战线 The Map of Moments (2014)
They organized a secret revolt to do the biddings of the North.[CN] 沿着北海统一战线战线 准备决定性的时机 想要组成秘密间谍组织 The Attorney (2013)
Absolutely.[CN] 关于伊朗 我们在同一战线 Not on this. The Man in the Basement (2017)
Remember, we are on the same side.[CN] 记住, 我们是一个战线 A Perfect Day (2015)
♬ You are the only person that I would protect. ♬[CN] 要打架一定站在同一战线 Episode #1.15 (2016)
We could, but the line would stretch the defense vicinity, and we will not be able to to protect the city.[CN] 但如果我们将防御线拉长 我们就不能维持战线 所以要怎么保护这座城市? Battle for Sevastopol (2015)
♪ you side with them whom you despise ♪[CN] # 你和鄙夷之人同一战线 # # You side with them whom you despise # Night Finds You (2015)
Believe it or not, that ain't never gonna be true.[CN] 因为我们在同一条战线上 'Cause we're on the same side. Long Live the Bren'In (2016)
So from now on, I am the only one that speaks for the defense team.[CN] 在场的所有人都知道 我们必须要保持统一战线 Everybody here knows that we have to keep a united front. 100% Not Guilty (2016)
The Southern regiments were entrenched in this area at the apex of the line.[CN] 现在南方军团盘踞在战线的顶点 Chapter 18 (2014)
Stalin has ordered a second front, we've a common enemy![CN] "坚持,斯大林,共同的敌人,第二战线" Battle for Sevastopol (2015)
Either that means something or it doesn't.[CN] 你说如今拿骚上下必须统一战线 动员所有人团结一致 XIX. (2016)
A blizzard had trapped half our battalion behind the German line.[CN] 佩姬卡特,纽约,1953年 我们的一营士兵受困德军战线 Captain America: The Winter Soldier (2014)
We've got to be a united front, so we can make sure, you know, that his lies aren't being put into play anywhere.[CN] 我们已经有了一个统一战线, 所以我们可以肯定的是,你要知道, 他的谎言不被 投入发挥任何地方。 In Angus We Trust (2014)
I thought we agreed to present a unified front here.[CN] 我们不是要统一战线吗 I thought we agreed to present a unified front here. The Lady (2015)
I'm on your side, Rose, but we live in a world where the bogeymen are real.[CN] 我是和你一条战线的 萝丝 但是我们生活在一个确实存在恶魔的世界中 Vampire Academy (2014)
It was the truth. Dad and I always stood up for each other, ever since[CN] 我和爸爸一直是一条战线 Rubbery Homicide (2014)
Look at the defense you've mounted.[CN] 看你建立的防御战线 300: Rise of an Empire (2014)
So if you stand with him, [CN] 所以如果你和他统一战线 The Brothers That Care Forgot (2014)
The vice president was walking out of a speech condemning the West Angolan liberation front.[CN] 副总统正在走出演讲的路上 谴责西安哥拉的自由战线 The Last Supper (2014)
It's never too late to change.[CN] 如果我们能真正统一战线 会轻松得多 It would be a lot easier if we actually were a united front. Something They Need (2017)
- I wish.[CN] 你俩在这个问题上已经在一条战线上了 You two broke bread on this subject already. The Covenant (2017)
You know, the parents were on board, we're on board, [CN] 你知道 她父母站在我们这边了 我们也在同一条战线 Man's Best Friend (2015)
It was intended to double as a heat source, for use in the winter months on the European front.[CN] 原本的设计是兼作取暖器 It was intended to double as a heat source, 供欧洲战线的冬季使用 for use in the winter months on the European front. SNAFU (2015)
The Soviet delegation asks to bring up the issue to open a second front, as the main topic of the Assembly.[CN] 在这里,苏联代表要求 将"打开欧洲的第二战线" 列入大会会议的主要议程! Battle for Sevastopol (2015)
If his successor should fall ill in Pannonia... ls Master Ceionius sick?[CN] 万一传出继承人在战线病倒的话... 凯欧尼乌斯大人病倒? Thermae Romae II (2014)
♪ you side with them whom you despise ♪[CN] # 你和鄙夷之人同一战线 # # You side with them whom you despise # Black Maps and Motel Rooms (2015)
Yeah, fuck this.[CN] 如果他保证过 那他就是在撒谎 'Cause if he did, he lied to you, 既然如此 你就站错了战线 and if he lied to you, you're on the wrong side. 我和他不是一伙儿的 I'm not on his side. The Man in the Basement (2017)
It's my job to poke the holes in the science.[CN] 我们不再是同一战线的人了 - 我的工作就是挑科学的毛病 Girls Gone Wilder (2014)
Mina, I'm on your side.[CN] MINA,我跟你是一个战线 Born of War (2014)
female soldiers to dry clothes, on all fronts.[CN] 军事条令上说,允许女兵 在各条战线上晾晒内衣。 最高统帅亲口说的。 A zori zdes tikhie... (2015)
One and a half month.[CN] 在沙河战线完成散防 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
A unified front.[CN] 统一战线
We'll attack in the open water with no shore to narrow the battle.[CN] 在开阔海域上 让他们无法拉短战线 300: Rise of an Empire (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top