“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*比喩*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 比喩, -比喩-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
比喩[ひゆ, hiyu] การพูดเปรียบเทียบ การอุปมาอุปไมย

Japanese-English: EDICT Dictionary
比喩(P);譬喩[ひゆ(P);けいゆ(譬喩)(ik), hiyu (P); keiyu ( hiyu )(ik)] (n) simile; metaphor; (P) [Add to Longdo]
比喩[ひゆてき, hiyuteki] (adj-na) figurative [Add to Longdo]
比喩表現[ひゆひょうげん, hiyuhyougen] (n) { ling } figurative expression; metaphorical expression [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like that. Metaphorical.[JP] 比喩的だな R.I.P.D. (2013)
I thought the title was a metaphor, but no.[JP] 何かの比喩かと思ったら The Song (2013)
I am talking figuratively.[JP] 比喩的な意味でよ
No, I'm not speaking metaphorically.[JP] 比喩では無く Previews (2012)
Is a metaphor.[JP] 比喩の一種だよ Rango (2011)
Myrtle, you know I love your metaphors, but I have no idea what you're talking about.[JP] マートル あなたの比喩は大好きだけど 何を言っているのか 見当がつかないわ The Seven Wonders (2014)
Figure of speech?[JP] 比喩では? Girls, Girls, Girls (2014)
You're speaking figuratively.[JP] 比喩的ですね Sin City (2005)
The swamp mud is a metaphor, her metaphor.[JP] 沼の泥は比喩です 彼女を例えたものです Head (2013)
Not figuratively. Literally zero schoolwork.[JP] 比喩ではなく 全く勉強しなかった Me and Earl and the Dying Girl (2015)
It's a Sufi parable.[JP] スーフィーの比喩 Black Swan (2009)
I wouldn't try to distract you with a bunch of random facts and figures of speech cuz you'd smell a fraud from a mile away.[JP] 私は気をそらす事は しません これは、多くの不順な事実と 比喩的表現です 皆さんは遠く離れた 詐欺を嗅ぎ分けれる事が出来ます Down the Mississippi (2015)
It's a metaphor.[JP] それは比喩表現さ Rango (2011)
It's a tough pill to swallow.[JP] 受け入れ難い比喩です The Discovery (2017)
I think the metaphor broke my spleen.[JP] 比喩表現に 脾臓を打ち砕かれました Rango (2011)
And enough with the metaphors, all right?[JP] 比喩は もうやめろ! Star Trek Into Darkness (2013)
Literally and figuratively.[JP] 文字通り と比喩 22 Jump Street (2014)
The machine isn't a robot, Sam, but I hear your analogy.[JP] マシンはロボットじゃない サム でも あなたの比喩を聞いた The Cold War (2014)
Is that a metaphor?[JP] 何かの比喩ね? I Think I'm Gonna Like It Here (2013)
A curious metaphor, Doctor.[JP] 奇妙な比喩だが 競走馬は調教せねば― Star Trek (2009)
Maybe that wasn't the right analogy.[JP] 適切な比喩では無いですね The Yoga Play (2013)
You're full of colorful metaphors, aren't you, Saul?[JP] 君の比喩は多彩だな ソウル? Rabid Dog (2013)
I met my wet sand.[JP] 管理できないのです 濡れた砂だな(比喩 The Simpsons Movie (2007)
It could also mean nothing.[JP] 比喩表現が少ないことを願ってました、 The Well (2013)
The cones are a metaphor, Brad.[JP] コーンは比喩 Daddy's Home (2015)
This is my funeral. What?[JP] 比喩的な話だ The Man in the Killer Suit (2014)
Unfortunately for him, by that time, I was myself wrestling with my own far less metaphorical addictions.[JP] 彼にとって 運悪く その時までには 僕は 比喩的な意味じゃなく Step Nine (2013)
I think you meant it as a metaphor.[JP] 私は比喩だと思った The Sunshine State (2008)
Friends, the road itself is amongst our oldest tropes.[JP] "道"というのは 古典的比喩だよ The Way (2010)
Metaphorically, I mean.[JP] 比喩的な意味で言ってるんだ Waiting for Dutch (2015)
This is not conjecture. This is fact.[JP] これは比喩ではない、現実だ Resident Evil: The Final Chapter (2016)
It's hideous..[JP] それは比喩ですね... Wonder Woman (2017)
Are we talking metaphorical testicles here?[JP] タマって比喩だよな? The Secret of Sales (2017)
No, no, it was a metaphor.[JP] 喩えだ。 比喩だよ。 The Boxtrolls (2014)
I've got the burn marks to prove it... well, metaphorically.[JP] 比喩的に言えば 俺は火傷の跡をつくる Danse Vaudou (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top