ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*無神経*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 無神経, -無神経-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
無神経[むしんけい, mushinkei] (adj-na, n) insensibility; thick-skinned; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 [ F ]
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, I can't think of a person... person I'd rather have this happen to.[JP] 僕は無神経... この結果は必然だ She Drives Me Crazy (2015)
Jesus Christ! You've got some nerve, lady.[JP] いくら何でも 無神経過ぎる Jersey Girl (2004)
I'm not insensitive, that is what I'm saying.[JP] 無神経な人間ではなりません 分かっていただけますか You Can't Go Home Again (2004)
Then you really are an insentive fool![JP] だったら誠人も相当 無神経なバカ男だよ Heavenly Forest (2006)
You are... unfaithful jerk![JP] お前は... 薄情で無神経な奴だ The Monkey King 2 (2016)
Sorry, that was insensitive.[JP] 悪かった 無神経なこと言って The Discovery (2017)
- Well, I think it would be...[JP] それは・・・ 無神経すぎる Jack Reacher (2012)
Uh, you'll excuse me if I seem insensitive, but what does this have to do with me and this lab?[JP] 無神経に見えたら許してほしいのですが 私とこの研究所に何をお望みですか? Unleashed (2009)
How can you be so insensitive?[JP] よくそんな無神経なことが 言えるわね! Friendship Is Magic, Part 2 (Elements of Harmony) (2010)
I was misinterpreted and my statement was misconstrued as callous and tactless.[JP] 私の話したことは 無神経で無粋だった The Dude in the Dam (2013)
Stubborn, arrogant, insensitive.[JP] 頑固で 傲慢で 無神経 Cherry Picked (2012)
Some of these cables are loose, Harry. I'm surprised you didn't notice a change in the quality of your picture.[JP] 配線がゆるいぞ 意外に無神経だな Creepshow (1982)
What an incredibly... Insensitive thing to say to me right now.[JP] ねえ その発言 今の私に対して無神経すぎ The Hollars (2016)
I don't mean to sound crass, but...[JP] 無神経かも しれないが... The Angel of Death (2011)
No, all I see is my own insensitivity... and a long, happy life for you, okay?[JP] 自分が無神経だって ことしか分からない 君は幸せに長生きするよ いいね? Odd Thomas (2013)
Do you think I'm just insensitive?[JP] 無神経なんかな 私 Girl's Decision in Love (2016)
Idiot![JP] 無神経な! Cape No. 7 (2008)
He's an ass his entire life. And you know, they... they built him a statue.[JP] 生涯、無神経なクソ野郎だった The Green Hornet (2011)
The attack on the dam was a callous and inhuman act of destruction...[JP] ダムへの攻撃は無神経だ そして 破壊の非人間的な行為... The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
That was insensitive.[JP] 無神経だったかな? Big Game (2014)
Oh, no worries.[JP] 無神経だったわ She Drives Me Crazy (2015)
- How dare you look at them?[JP] - 見るなんて無神経過ぎる? 3 Days to Kill (2014)
I apologize for my insensitivity...[JP] 申し訳ありません。 無神経な事を言ってしまって... 。 Episode #1.3 (2012)
Hector is still asking about you in a really unsubtle way, like...[JP] ヘクターは無神経に あなたの事聞き回ってる ... Insidious: Chapter 3 (2015)
I shouldn't have told you to pretend to be dead. That was really insensitive.[JP] 死んだフリなんて 無神経だったよ Me and Earl and the Dying Girl (2015)
Wow, that's really insensitive.[JP] ワオ、なんて無神経な野郎だ The Nice Guys (2016)
And I can, on occasion, be indelicate, I'm well aware, but if you think I'd do anything to jeopardize the life of that girl...[JP] 僕は時々 無神経だからね よく知ってる だが あの少女の命を 危険にさらすようなまねを 僕がすると思うなら・・・ Child Predator (2012)
He's a jerk.[JP] 無神経な奴 Down the Mississippi (2015)
Your father is a jerk, but he's still your father.[JP] あなたの父は 無神経だわ でも お父様よ Trust But Verify (2013)
Fucking Conlin, he doesn't care about anything.[JP] コンリンの野郎、 無神経なやつだ The Man in the Basement (2017)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top