ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*立ち去る*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 立ち去る, -立ち去る-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
立ち去る(P);立去る[たちさる, tachisaru] (v5r, vi) to leave; to depart; to take one's leave; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I required that John leave at once.私はジョンがすぐに立ち去るように要求した。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
They had no choice but to leave.彼らは立ち去る以外どうしようもなかった。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You will leave immediately, or I'll order my ships to open fire.[JP] - 直ちに立ち去るんだ さもなくば、攻撃命令を出す Awakening (2004)
If anything goes wrong... anything at all, we leave. Alright?[JP] もし不首尾に... 何も無ければ 立ち去る いいな? Rambo (2008)
And you're just waiting for me and the cops to move on, then you and Roddy are gonna take care of this yourselves.[JP] 君は 僕と刑事が立ち去るのを ただ待ってる それから 自分とロディだけで この件を処理しようとしている Red John's Rules (2013)
If he's really on his way, we should be out of here by now.[JP] ヤツが本当に来るのなら 今すぐにでもここを 立ち去るべきじゃないのか Home (2013)
Could have walked out. You started walking out.[JP] 立ち去る事も出来た Hounded (2012)
Looks like he's leaving.[JP] 立ち去るようだ Buyout (2012)
I'm leaving as soon as I find Elijah.[JP] 私はイライジャを見つけたら すぐ立ち去るつもり House of the Rising Son (2013)
All my Queen wants is for you to take your family and go.[JP] 女王様がお前に望むのは家族を連れて 立ち去ることだ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Plan, green, drop, walk... pie.[JP] 潜入し、緑になって、置いて、立ち去る・・・簡単ね。 The Asset (2013)
Now you have to tell her to stop and go away![JP] 今度はやめて立ち去るよう 君から伝えるんだ! Bad Boys (2013)
Dramatic would be leaving before I kill this hunter.[JP] いんや 弟よ 興じるなら ハンターを殺す前に 俺は立ち去る The Rager (2012)
- Tell him to scram. - Yes, sir.[JP] - 急いで立ち去るように彼に言え Assembly (2007)
You better start talking or you just get the hell out of here.[JP] ちゃんと話すか 立ち去るかだ Legion (2010)
- I think we have to leave this place. - No.[JP] この場所から立ち去る The East (2013)
This is a murder investigation. You can't leave until we say you can leave.[JP] 我々が許可するまで 立ち去ることは 出来ません Carnelian, Inc. (2009)
I gotta get out of here.[JP] ここから立ち去る Terminator Salvation (2009)
Okay, we've either got to go in there, we've got to make things right or we've just got to go.[JP] 今すぐ 始末するか― ここを立ち去るかだ Pretty Much Dead Already (2011)
Well, technically speaking, um I actually sort of, uh quit.[JP] 専門的に言うと... 実際は そう... 立ち去るんだ Green Lantern (2011)
But you didn't see or hear any other vehicles coming from the house?[JP] だが 立ち去る車には 気づかなかった Cold Ground (2008)
Oh, I think we both know I'm pretty good at walking away.[JP] 知ってるだろ 僕は立ち去るのが旨い Green Lantern (2011)
Get the fuck outta here.[JP] 立ち去るんだ Brotherhood (2010)
Gotta go... now.[JP] 立ち去るのよ... さぁ. The Turk (2008)
Tell me that's what you want, and I will walk away... and you will never see me again.[JP] それがあなたの欲してる事だ、って。 そしたら、私は立ち去るわ。 私に二度と会うこともない。 Imagine Me & You (2005)
I told you once, I need you to leave this area right now, or I will impound...[JP] 何度言ったら分かる すぐに立ち去るんだ でないと拘留・・・ Parker (2013)
You just face facts that it can't happen... walk away.[JP] それが起きちゃいけないって事実に向き合って・・・ 立ち去る Imagine Me & You (2005)
Get away real clean, too.[JP] きれいに立ち去る Jack Reacher (2012)
No, you're not walking away.[JP] だめ、立ち去るなんてダメよ。 Imagine Me & You (2005)
in Japan, it's rude to leave before finishing a meal.[JP] 日本では無作法なんだぞ 食事の途中で立ち去るのは The Bends (2013)
When you'd leave, you'd take a flower and pin it to your lapel.[JP] 止めろ そして一輪だけを 襟にさして立ち去る The Sunshine State (2008)
Well, I mean, it's a lot like quitting anything else, really.[JP] つまり 立ち去るのに似てる Green Lantern (2011)
I'd turn around and walk the other way.[JP] 背を向けて立ち去る White to Play (2009)
Blow his head off and then walk away while the kid cries next to his daddy's dead body?[JP] 彼の頭を吹き飛ばし 立ち去る 子供が泣いている間 次にお父さんの死体に? The Devil's Share (2013)
He could have walked away, but he didn't.[JP] 彼は立ち去ることが出来た... しかしそうしなかった Vatos (2010)
So leave, or die.[JP] だから立ち去るか死ぬか Hercules (2014)
But you got some business to attend to before all the nookie-nookie starts.[JP] だが 商売の話が 残ってる 立ち去る前にな Guardians of the Galaxy (2014)
And when my dad walked out with all the other guys from his battalion, you could tell that he was excited.[JP] そしてパパが立ち去る 隊の人達と一緒に 明らかにパパは興奮してた Game On (2013)
You could just put an end to it and walk away.[JP] 全てを終わりにして 立ち去ることができる Splice (2009)
You're gonna go away. Far, far away.[JP] 立ち去るでしょう はるか遠くに」 Black Water (2007)
If he doesn't understand me, it means he's one of them and I will simply walk away.[JP] 俺の言う事が分からなければ あいつらの仲間だ その時は 俺はすぐに立ち去る The World's End (2013)
How do you walk away from something like that?[JP] 何から立ち去るの? Green Lantern (2011)
We have learned but still not leave[JP] 学んだことだ 何も捨て去ることなく 立ち去ることができる Le roi soleil (2006)
Turn around and walk away.[JP] 立ち去るんだ The Shape of Things to Come (2008)
- Jane, do your mind games and get out of there, okay?[JP] あなたの好きな 心理ゲームをした後... . すぐに立ち去るのよ Ladies in Red (2008)
The Originals can enter, but they can't leave.[JP] オリジナルは入れても 立ち去ることは出来ない Le Grand Guignol (2014)
Okay, go on. Get out of here, all of you.[JP] よし みんな ここから立ち去るんだ The Hangover Part III (2013)
I'm going to fill my skin and water the horses, and then I'll be leaving.[JP] 俺は充分に補給するつもりだ そして 馬に水をやる それから 立ち去る Seraphim Falls (2006)
Leaving that battlefield was like being dragged off to prison.[JP] あの戦いから立ち去ることは 牢獄に引きずり込まれるようだった A Man Without Honor (2012)
Huell's gonna drop you at the pickup spot then he's gonna get the hell out of there.[JP] ヒュールが待ち合わせ場所に 連れて行き すぐ立ち去る Confessions (2013)
The attack is coming. We start from the forest.[JP] 反撃が近いから森を立ち去る Defiance (2008)
Walk away, I'll make no plans to call on you.[JP] 立ち去るんだ、君を追うつもりは無い。 Mizumono (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
立ち去る[たちさる, tachisaru] verlassen, weggehen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top