ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*終止符*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 終止符, -終止符-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
終止符[しゅうしふ, shuushifu] (n) (1) full stop; period; (2) (See 終止符を打つ) end; (P) [Add to Longdo]
終止符を打つ[しゅうしふをうつ, shuushifuwoutsu] (exp, v5t) (See ピリオドを打つ) put an end (to); close the books (on) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Diplomatic dialogue helped put an end the conflict.外交的な対話によって、その紛争に終止符を打つことができた。
The time has come for mankind to put an end to the madness and immorality of the arms race.軍備競争の狂気と不道徳に終止符を打つ時が、人類にやってきた。
The untimely death of my wife has rung down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
My relationship with Tony has lasted twenty-five years now, and I don't know whether to end it next spring or not.私とトニーの関係は今では25年になるが、来春それに終止符を打つべきかどうかわからないでいる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But has he not also given his word to end this plague?[JP] この伝染病に終止符を打てるのか? Season of the Witch (2011)
Ms. Wainwright worked for the government, and Vigilance has sworn to end the government's abuse of privacy.[JP] ミス・ウェインライトは 政府の為に働いてた 警戒は終止符を断言した 政府の私生活の乱用の Most Likely to... (2014)
Freddy told me that our dad served on the council at one point.[JP] フレディの話では 父は会議の"終止符"の役をしていました Natural Born Wesen (2013)
Now they will elect a new chancellor, a strong chancellor, one who will not let our tragedy continue.[JP] これで新しい議長が選ばれます 力強い議長 この悲劇に 終止符を打てる人物です Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Ended it with Edie.[JP] イーディとの関係に終止符を. Now You Know (2007)
How do we find this guy, put a stop to all this?[JP] どうやって終止符を打つか? Fire Code (2015)
There was no problem in the circles where he hung out in putting an end to yourself.[JP] 何の問題もなかった 彼の生きている世界では・・・ 自らに終止符を打つことも A Scanner Darkly (2006)
We need the full scope. That's the only thing that will put an end on this.[JP] 全貌を暴かないと 終止符は打てん Spotlight (2015)
And as history pulls down its pants... and prepares to lower its ass on Not Sure's head... it will be Daddy Justice who will be crapping on him this time.[JP] 自らキャリアに終止符を打ったようです ダディ法務省長官はパンツを下ろし 彼の顔にクソをする準備をしています Idiocracy (2006)
Last rites.[JP] 儀式に終止符 Volcanalis (2013)
We can put a stop to that.[JP] それに終止符を打つことができるわ Aletheia (2014)
It's time we put an end to this.[JP] これに終止符を打つ時だ The Jungle Book (2016)
That's exactly what I was thinking about. The breakup. Us ending our fake relationship.[JP] 私も今それを考えてた ]いつわりの恋の終止符 Can't Buy Me Love (1987)
We're putting an end to this tonight![JP] 我々は今夜 終止符を打つ! Kick-Ass 2 (2013)
With our combined strength... we can end this destructive conflict... and bring order to the galaxy.[JP] 我らの力を合わせれば... この争いに終止符を打ち... 銀河に秩序をもたらすのだ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
You can put an end to all that.[JP] あなたはすべてのことに終止符を打つことができます。 The Da Vinci Code (2006)
End it like I planned.[JP] 思い通りの終止符が打てると Legion (2010)
You will do as I command and you will marry Loras Tyrell and put an end to the disgusting rumors about you once and for all.[JP] 私の命令に従え ロラス・タイレルと結婚しろ そして お前に関する汚らわしい醜聞に終止符を打て Kissed by Fire (2013)
To put a stop to the Agent Program once and for all.[JP] これを最後にエージェントプログラムに 終止符を打つ Hitman: Agent 47 (2015)
A swift act of Congress put an end to all joint operations between the military and the Autobots, ending the alliance.[JP] 議会の迅速な行動 全ての共同作戦に終止符を打ち... 軍とオートロボットの間の同盟に... Transformers: Age of Extinction (2014)
And I will put an end to this poisoned universe.[JP] そして毒づいた宇宙に 終止符を打つのだ Thor: The Dark World (2013)
Voters elected me to put an end to this corruption.[JP] 有権者は、 この破損に終止符を打つために私を選出。 Minute Man (2014)
His unexpected death brings a dramatic end to a growing scandal regarding his recent election.[JP] これにより 最近のスキャンダルにも 終止符が打たれることでしょう The Sword's Edge (2012)
The State Protection Authority was disbanded last December but Comrade Kádár secretly organized for the new[JP] カーダールは秘密警察に終止符を打った The Exam (2011)
Davina, I believe that you and I have the power to end a war between witches and vampires before it truly begins.[JP] よって我ながら上手く 自身を抑え込んでると言える ダヴィーナ 私は信じている 君と私の力で 魔女と吸血鬼の争いに 終止符が打てると Sinners and Saints (2013)
I will tell him his patience with your misadventures has been rewarded with a weapon that will bring a swift end to the Rebellion.[JP] 君の不従順に対する忍耐が 報われたと報告するよ この兵器で反乱に迅速な 終止符が打てる Rogue One: A Star Wars Story (2016)
Proof of Jesus' mortality can bring an end to all that suffering drive this church of lies to its knees.[JP] イエスの死亡を証明するものがすべてその苦しみに_終止符を打つことができます... ...その膝に_嘘のこの教会を駆動します。 The Da Vinci Code (2006)
We got to put an end to it.[JP] 終止符を打つんだ Spotlight (2015)
If you did, you'd put a stop to all this.[JP] そうするくらいなら お前は終止符を打つ The Devil You Know (2014)
This fierce machine which you have built... upon which we stand... will bring an end to the Senate![JP] 君たちが作り上げた この素晴らしい兵器 我々はその上に立ち 元老院に終止符をもたらす Star Wars: The Force Awakens (2015)
I'm sorry it has to be in this... squalid little corner, but... c'est la vie.[JP] 長引いたのは残念だ... 終止符を打つ必要がある... 悪く思わないでくれ All Happy Families Are Alike (2015)
I had to put an end to the slaughter.[JP] 虐殺に終止符を 打たなければならなかった Thor: The Dark World (2013)
But... you could put an end to all of this.[JP] だけど... あなたはこのすべてに終止符を打つことができます。 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2017)
You say you're an interface, your eyes and your ears are your ports, we can put a stop to that.[JP] あなたは インターフェイスだと言ってる あなたの目と耳は あなたのインターフェイス それに終止符を打つことができる Root Path (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top