ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*護衛*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 護衛, -護衛-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
护卫[hù wèi, ㄏㄨˋ ㄨㄟˋ,   /  ] an escort; a guard; to convoy #14,792 [Add to Longdo]
护卫舰[hù wèi jiàn, ㄏㄨˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˋ,    /   ] corvette #32,209 [Add to Longdo]
海岸护卫队[hǎi àn hù wèi duì, ㄏㄞˇ ㄢˋ ㄏㄨˋ ㄨㄟˋ ㄉㄨㄟˋ,      /     ] coast guard [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
護衛武官[ごえいぶかん, goeibukan] (n) ราชองครักษ์

Japanese-English: EDICT Dictionary
護衛[ごえい, goei] (n, vs) guard; convoy; escort; (P) #2,959 [Add to Longdo]
あさぎり型護衛[あさぎりがたごえいかん, asagirigatagoeikan] (n) Asagiri class destroyer [Add to Longdo]
あたご型護衛[あたごがたごえいかん, atagogatagoeikan] (n) Atago class destroyer [Add to Longdo]
あぶくま型護衛[あぶくまがたごえいかん, abukumagatagoeikan] (n) Abukuma class destroyer escort [Add to Longdo]
いしかり型護衛[いしかりがたごえいかん, ishikarigatagoeikan] (n) Ishikari class destroyer escort [Add to Longdo]
こんごう型護衛[こんごうがたごえいかん, kongougatagoeikan] (n) Kongo class destroyer [Add to Longdo]
しらね型護衛[しらねがたごえいかん, shiranegatagoeikan] (n) Shirane class destroyer [Add to Longdo]
たかなみ型護衛[たかなみがたごえいかん, takanamigatagoeikan] (n) Takanami class destroyer [Add to Longdo]
たちかぜ型護衛[たちかぜがたごえいかん, tachikazegatagoeikan] (n) Tachikaze class destroyer [Add to Longdo]
はたかぜ型護衛[はたかぜがたごえいかん, hatakazegatagoeikan] (n) Hatakaze class destroyer [Add to Longdo]
はつゆき型護衛[はつゆきがたごえいかん, hatsuyukigatagoeikan] (n) Hatsuyuki class destroyer [Add to Longdo]
はるな型護衛[はるながたごえいかん, harunagatagoeikan] (n) Haruna class destroyer [Add to Longdo]
むらさめ型護衛[むらさめがたごえいかん, murasamegatagoeikan] (n) Murasame class destroyer [Add to Longdo]
ゆうばり型護衛[ゆうばりがたごえいかん, yuubarigatagoeikan] (n) Yubari class destroyer escort [Add to Longdo]
護衛を付ける[ごえいをつける, goeiwotsukeru] (exp, v1) to provide (a person) with a bodyguard [Add to Longdo]
護衛[ごえいかん, goeikan] (n) escort vessel [Add to Longdo]
護衛駆逐艦[ごえいくちくかん, goeikuchikukan] (n) destroyer escort [Add to Longdo]
護衛[ごえいへい, goeihei] (n) body guard; military escort [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Later the personal guards of kings were called satellites.後になると王の護衛が衛星と呼ばれた。
He traveled with a large escort.彼は多数の護衛を連れて旅行した。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've even dealt with the guard.[CN] 連這兒電台的護衛員我也幹掉了 Ye jing hun (1982)
- For my money, it's the bodyguard.[JP] ―多分護衛だろう Soylent Green (1973)
Have you ever killed a man, Squire?[CN] 有殺過人嗎? 護衛,嗯? Ironclad (2011)
I need pilots who will fly close and tight to the heavies all the way.[CN] 我需要一些 能夠始終貼身護衛轟炸機的飛行員 Red Tails (2012)
So much for the Jedi escort.[JP] ジェダイの護衛船はどこかい? Shadow of Malevolence (2008)
Make way there! Make way! Tecton, is the Apollonian Guard ready?[JP] 道を空けろ! テクトン アポロ神殿の 護衛は招集したか? Troy (2004)
Some escort you are! You don't do any real work here.[JP] 何のための護衛なのさ. Princess Mononoke (1997)
If you're expecting Some sort of knighthood, [JP] 騎士の護衛が無くても Internal Affairs (2008)
The Colonel's bodyguard is dead and there is no replacement.[JP] 大佐の護衛は死にました そして 補充は全くありません Assembly (2007)
Guard![JP] 護衛官! The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
Would you believe bodyguards are buying strawberries for 150 D's a jar?[JP] 護衛に150ドルの イチゴが買えると思うか? Soylent Green (1973)
And even if Upgrayedd... could somehow magically travel through time... we got secret service guys with huge guns protecting us, okay?[JP] - 当然だ 俺達は未来の世界にいるんだぞ それに銃を持った護衛もついてる Idiocracy (2006)
Your bodyguard?[JP] お前の護衛か? The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
- That's enough, Squire. - Becket?[CN] 夠了,護衛 貝克特? Ironclad (2011)
I'm Ljuba the Cock. I mount guard by day and girls by night.[CN] 我是利尤巴首領 我白天安置護衛隊 晚上安置姑娘 WR: Mysteries of the Organism (1971)
He does my errands I asked him to escort you[JP] 彼は私の用事をしない 私はあなたを護衛する彼に尋ねた Howl's Moving Castle (2004)
He must have gotten lost, been part of a convoy or something.[JP] 護衛艦隊からはぐれたんだよ Star Wars: A New Hope (1977)
Keep the scanners on. Don't go anyplace without a bodyguard.[JP] 警報機を忘れず 外出は護衛をつけろ Soylent Green (1973)
One attendant is fine, it says. They would like to provide him.[CN] 他說"只帶一個侍從即可" 他們願意提供護衛 Kundun (1997)
I know. Well, did you know that in Chinese mythology they were used to guard treasure?[CN] 那你知道不知道在中國神話裡 獅鷲通常都是用來護衛珍寶的? Merge with Caution (2010)
A convoy?[CN] 護衛 A Driver for Vera (2004)
Wh- why are we being guarded then? I mean, we're all being guarded, right?[JP] じゃあ なんで護衛まで? Internal Affairs (2008)
I got a support vessel on its way with medical facilities on board and a decontamination unit.[JP] 医療設備を備えた 護衛船を派遣済みだ Chimera (2007)
Order the CAP to fly escort around the Gemenon Traveller.[JP] CAPに命令だ ジェミノン・トラベラーを護衛し Combat air patrol 戦闘空中哨戒 Flesh and Bone (2004)
My men are right outside this door.[JP] 私の護衛が外で待ってる Sweet Caroline (2007)
Malik's posted guards at every vital system.[JP] マリックは全ての重要装置に 護衛を配置してるわ The Augments (2004)
that the Dalai Lama come without his bodyguards.[CN] 達賴喇嘛不要帶護衛" Kundun (1997)
If you fight when those cuffs are off, the guards will stomp the life out of you.[JP] もし暴れたりしたら 護衛があなたの命を奪う The Sunshine State (2008)
We will give you $300 cash[CN] 不管是誰,如果打死一個護衛 3:10 to Yuma (2007)
Two: The bodyguard was conveniently out shopping.[JP] 折よく護衛が外出 Soylent Green (1973)
Move it.[JP] 護衛頼む. Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Siegfried introduced himself to me as Gunther's vassal and servant. He did servant's work for my husband![CN] 齊格弗裏德是龔特爾的臣子 他只是我丈夫一個護衛 他的妻子理應順從於我! Die Nibelungen: Siegfried (1924)
These 300 men are my personal bodyguard.[JP] ここにいる300人の男達は 私的な護衛 300 (2006)
Amid tight security, many big businessmen and big stars (celebs) are entering right now.[CN] 在嚴密的安保護衛之下 眾多政經界人士與大牌明星 正在紛紛入場 Episode #1.3 (2013)
Where the hell did our escort go?[JP] 一体護衛はどこ行ったの? Episode #1.1 (2003)
Only two fighter escorts per ship.[JP] 護衛は1隻につき 2機の船だけです Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
If you look out the starboard window, you might be able to see one of Galactica's old Mark II Vipers, which will be escorting us back home.[JP] 右舷の窓からご覧いただきますと ギャラクティカの昔のマーク2 バイパーがご覧頂けるかと思います 故郷まで護衛して下さいます Episode #1.1 (2003)
We were escorting our Ambassador... to the trade conference when they dropped out of warp.[JP] 我々は会議に向かう大使の護衛をしていた Babel One (2005)
Somebody called a guard "Slick."[CN] 有人叫護衛做"滑頭" Heat (1995)
He's followed by protectors.[JP] 彼には護衛が付いていた The Quiet American (2002)
I will come along and fly fighter escort.[JP] 俺も戦闘機の護衛として一緒に行く Shadow of Malevolence (2008)
- Bodyguard. We all have them now.[JP] -護衛ですよ 1日中護衛付きです The Quiet American (2002)
Staff on board: a cat and a rat. Go on.[JP] 乗員は操縦ネコと護衛ネコ一匹 Cat City (1986)
I now serve as the Bugler and his bodyguard.[JP] 私は今ラッパ手で彼の護衛です Assembly (2007)
He's with them. I saw him in their convoy earlier.[JP] 奴らの仲間よ 護衛隊にいたわ Planet Terror (2007)
Ma Yuan! Get down here[CN] 聽說了麼 范老闆原來是 跟著大軍閥的貼身護衛 Railroad Tigers (2016)
Let me remind you I was Colonel Liu's bodyguard.[JP] 私は劉大佐の護衛だったのを 思い起こしてください Assembly (2007)
Fighter escort ready.[JP] 戦闘機護衛、スタンバイ Shadow of Malevolence (2008)
- They're beefeaters.[JP] - 英王室護衛兵だ Van Helsing: The London Assignment (2004)
I'll be your escort[JP] 私はあなたの護衛になるでしょう Howl's Moving Castle (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
護衛[ごえい, goei] Leibwache, Leibgarde, Eskorte [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top