Search result for

*逆らう*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 逆らう, -逆らう-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
逆らう[さからう, sakarau] (v5u, vi) to go against; to oppose; to disobey; to defy; (P) [Add to Longdo]
親に逆らう[おやにさからう, oyanisakarau] (exp, v5u) to disobey one's parents [Add to Longdo]
忠言耳に逆らう[ちゅうげんみみにさからう, chuugenmiminisakarau] (exp) (id) Good advice is harsh to the ear [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Do you disobey me?あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。
Don't go against the rule.規則に逆らうな。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
Good advice grates on the ear. [ Proverb ]忠言耳に逆らう。 [ Proverb ]
Don't cross him or you'll regret it.彼に逆らうと後悔するぞ。 [ M ]
Don't oppose him.彼に逆らうな。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You don't know when to stop, do you Lister. I'm your superior.[JP] 上官の判断に逆らうのか? Balance of Power (1988)
If any coward here dare challenge me, let him speak![JP] 臆病者が私に逆らうのか コイツに話させろ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
"In time of need, where others despair, heroes rise from seemingly innocent children filled death defying determination and icy cool head."[JP] "必要であれば絶望の中にも 英雄が一見罪のない子供から現れる・・ ・・死に逆らうことを満たした決心 そして冷静な頭脳" Into the White (2012)
You get stung when playing with a Hornet.[JP] 蜂に逆らうから、こうなるんだよ The Green Hornet (2011)
/If you resist us, [JP] 逆らう気なら. Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
I didn't want to go against my dad.[JP] パパに逆らうの嫌だったから Flipped (2010)
And if you're against me, even God can't help you.[JP] もし逆らうなら 神でもあなたを救えないわ Unholy Night (2012)
Do not defy me![JP] 私に逆らうな! Solomon Kane (2009)
We, however, have no say.[JP] 逆らう事は出来ない Nebraska (2011)
Fuck. Hello? Yes, yes, I'm here.[JP] レオ・マークスには 逆らうな いいな? The Iceman (2012)
Yah'd argue that black was white, or white black if anybody would contradict you.[JP] 黒も白も混ぜこぜに 主張している もし誰かが お前に逆らうならば 12 Years a Slave (2013)
- I'm hit![JP] 命令には逆らうなとも言った Act of Contrition (2004)
I don't want to reave you, but I will.[JP] 無茶はしたくない でも逆らうなら Straw Dogs (1971)
- Don't fucking tempt me! I want to![JP] 逆らうな ぶっとばすぞ Fire with Fire (2012)
Anyone who fights against it is a brigand.[JP] それに逆らう奴は 強盗なのさ Tikhiy Don (1957)
No star system will dare oppose the emperor now.[JP] これで皇帝に逆らう 星はなくなるのです Star Wars: A New Hope (1977)
Look, I didn't want to go behind your back, but you didn't leave me any choice.[JP] 命令に逆らうつもりでは無かったけど 私の話を聞かなかったじゃない Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
If you defy me, you will have nothing.[JP] 私に逆らうなら お前は何もなくなるぞ。 Solomon Kane (2009)
I can counter the ef--[JP] 私は逆らう事が... Identity Crisis (2012)
The Jedi turned against me. Don't you turn against me.[JP] ジェダイとは敵対したが 君は逆らう Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
But if anyone defies my will...[JP] ただし私の意志に逆らう者は Mother's Day (2011)
Or I'll kill it with my own hands.[JP] パパに逆らうな 横暴だわ Sky Palace (1994)
If you're not with us, you're against us. Bring the old man![JP] 逆らうと損だぞ 父親を連れてこい Beauty and the Beast (1991)
Don't worry. I've given up trying to argue with you.[JP] 心配しなくていいよ 君に逆らうのは とうに諦めてる Star Wars: Attack of the Clones (2002)
- All enemies of the emperor die![JP] - 皇帝に逆らう者に死を! Gladiator (2000)
And if you defy him you'll anger him for the last time.[JP] もし逆らうなら お前は神の怒りに触れる Legion (2010)
I know better than to cross any person who is capable of teaching that kind of magic to a thug.[JP] そんな魔法を教える人間に 逆らうほど バカじゃないわ Deadly Departed (2007)
Make them feel like they're in charge but keep them away from the generator and the engine controls.[JP] 奴らに逆らうな 制御盤から遠ざけろ Captain Phillips (2013)
Defies record.[JP] 逆らう記録してください。 Hachi: A Dog's Tale (2009)
But I didn't dare resist too hard...[JP] 逆らうと何をされるか わからないから The Magic Hour (2008)
Holly, that's an order, you stupid ugly goit.[JP] 逆らう気か 不細工め Balance of Power (1988)
You really think you can stand a chance against an A-lister, bro?[JP] 逆らうチャンスだ 本当は立てるだろ? Scott Pilgrim vs. the World (2010)
Do you know there's a wizard in Nepal who's growing gravity-resistant trees?[JP] 君知ってる? ネパールには重力に逆らう木があるんだ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I commanded "about face"![JP] 回れ右だ どうして命令に逆らうんだ? The Mirror (1975)
You refuse to oblige me?[JP] 私に逆らうつもりなの Episode #1.6 (1995)
I'll have an answer, or I'll have blood![JP] 逆らうと血を見るぞ! Straw Dogs (1971)
You mess with me, you're a dead man.[JP] 私に逆らうと死ぬわよ Tower Heist (2011)
All those who oppose that god...[JP] そしてその神に逆らう者... それこそが悪だ! Confrontation (2006)
Your son against the Lannisters?[JP] あなたの子はラニスターに 逆らうというの? The Pointy End (2011)
What do you want?[JP] 逆らうなよ 何の用ダ? District 9 (2009)
- You fight me on everything.[JP] - 私に全部逆らうのね The Day the Earth Stood Still (2008)
He'll bite you back.[JP] また逆らう Cura Te Ipsum (2011)
Don't mess with these guys. You'll regret it.[JP] アイツらに逆らうな 後悔するぞ Rescue Dawn (2006)
Stop right where you are. You know the score, pal?[JP] 待て 逆らう気か? Blade Runner (1982)
Emmett, don't antagonize her.[JP] エメット 彼女に逆らうなよ The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
Well, who am I to fly in the face of public demand, right?[JP] さて、公共の需要に逆らう 俺は誰だ? Gliding Over All (2012)
How dare you defy your masters?[JP] 主人に逆らうなどもってのほかだ。 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
The entire world is watching to see what happens if anyone defies me...[JP] 僕に逆らうと、どうなるか... 世界中が注目しているよ { fnCloisterBlackfe120fs30 }L{ fnMSPGothicfe128fs24 }... Confrontation (2006)
Do you really want to disobey your leader?[JP] リーダーに逆らうのか? Into the White (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
逆らう[さからう, sakarau] sich_widersetzen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top