“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*障壁*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 障壁, -障壁-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
関税障壁[かんぜいしょうへき, kanzeishouheki] (n) กำแพงภาษี

Japanese-English: EDICT Dictionary
障壁[しょうへき, shouheki] (n) enclosing wall; barrier; (P) #19,849 [Add to Longdo]
関税障壁[かんぜいしょうへき, kanzeishouheki] (n) tariff barrier [Add to Longdo]
参入障壁[さんにゅうしょうへき, sannyuushouheki] (n) barriers to entry [Add to Longdo]
障壁[しょうへきが, shouhekiga] (n) pictures on (room) partitions [Add to Longdo]
非関税障壁[ひかんぜいしょうへき, hikanzeishouheki] (n) non-tariff barrier; NTB [Add to Longdo]
貿易障壁[ぼうえきしょうへき, bouekishouheki] (n) trade barrier [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The first question we must raise is whether a cultural barrier existed between those groups.最初にあげなければならない問題は、それらのグループの間に文化障壁が存在していたかどうかということである。
Simultaneous translation broke linguistic walls.同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Unless Japan eliminates those barriers, the U, S, will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!? [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Secrets create barriers between people.[JP] 秘密は二人の間に。 障壁を生み出す Hazard Pay (2012)
It's lava, it can't go in the water.[CN] 恶卡只能待在障壁岛上 Moana (2016)
Stay behind the barriers![JP] 障壁の後ろだ! San Andreas (2015)
And with those circuits, Reyes is going to have walls. We're going to need guys to punch through those walls.[JP] 金までの障壁を 打ち破れる奴が要る Fast Five (2011)
None of which you understand, because you are a chicken.[CN] 我们可以穿过障壁 Moana (2016)
Humor, the last barrier to universal understanding...[JP] ユーモア 相互理解の最後の障壁 Tokyo Fiancée (2014)
An unbreakable barrier between this life and immortality.[JP] 生者と死者の間の 崩れない障壁として Gods of Egypt (2016)
A road just on the edge despite barriers[JP] 障壁にもかかわらず 端にある道、絆 Le roi soleil (2006)
It's intended to break down inhibitions, psychic barriers, inducing a sensation of oneness.[JP] 抑制と 心理的障壁を破壊し 調和感覚を誘発します The Illustrated Woman (2015)
despite the barriers[JP] 障壁にもかかわらず Le roi soleil (2006)
Fast enough to rupture the space-time barrier and create a stable Wormhole through which I could return home.[JP] 時空の障壁を破壊するのに 十分速くなればー その時できたワームホールで 私は未来に帰れる Fast Enough (2015)
It's not inhibited by the language barrier.[JP] 言語は障壁にならない Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
Let us now make sure this barrier is completely idiot proof.[JP] この障壁が完璧に大馬鹿の証明 であることを確認しよう The Simpsons Movie (2007)
That the oceans were not barriers, but roads.[JP] 海洋は障壁でなく路である Kon-Tiki (2012)
- Will it hold?[JP] 出られない? 障壁は8. Things You Can't Outrun (2014)
A road was opened despite the barriers[JP] 道が開ける 障壁にもかかわらず Le roi soleil (2006)
Your Majesty, you should know by now... that nothing and no one shall ever keep me from you.[JP] - 女王陛下 私どもの仲を裂く障壁が ―― 今までなかったことを お気づきになるべきです Van Helsing: The London Assignment (2004)
Have no time to build Anti fire wall[CN] 来不及做障壁 Ah! My Goddess: The Movie (2000)
To hide behind these walls increases their advantage.[JP] この障壁の後ろに隠れている場合 彼らだけのガラスです Underworld: Blood Wars (2016)
A dimensional barrier ruptured, unleashing unknown energies into our world, anti-matter, dark energy, [JP] 次元の障壁が崩壊し、 未知のエネルギーが、こちらの世界に浴びせられた。 反物質、ダークエネルギー、 Pilot (2014)
"It ' s building up the defense. to stop the attacking of the virus"[CN] 现在正在伪系统中设下障壁 防止病毒入侵 Ah! My Goddess: The Movie (2000)
Stay behind the barriers![JP] 障壁に向かえ! San Andreas (2015)
Abandon the gate. Pull back to the barricades.[JP] ゲートを放棄 障壁に退避 Resident Evil: The Final Chapter (2016)
A just-opened way despite the barriers[JP] 障壁にもかかわらず わずかに開いた道、絆 Le roi soleil (2006)
He would have to heat the Cube to 120-million Kelvin just to break through the Coulomb barrier.[JP] クーロン障壁を破る為に キューブを加熱する必要が The Avengers (2012)
Theoretically, if you can create a vortex barrier. Along the coastline, a wall of wind, [JP] 理論的には 海岸線にそって 空気の壁で渦障壁を作るのよ Deadly Nightshade (1991)
Early man did not see the ocean as a barrier, but rather as a means of communication.[JP] 古代人は海洋の 障壁をものともせず むしろ伝達の手段とした Kon-Tiki (2012)
Able me to surpass myself and break through the wall of Goddess[CN] 居然能带给我以前无法超越的 能够突破天上界障壁的力量 Ah! My Goddess: The Movie (2000)
Perhaps, but it's gonna be challenging.[JP] たぶん ただ障壁を越える為には Maréchaussée (2015)
Theoretically, if you can create a vortex barrier Along the coastline, a wall of wind, [JP] 理論的には 海岸線にそって 空気の壁で渦障壁を作るのよ Out of Time (2015)
Alice, we're at the barricades.[JP] アリス、障壁のところよ Resident Evil: The Final Chapter (2016)
We have to be patient until we eliminate all the obstacles one by one and take over the city.[JP] 私たちの前にある障壁を、 一つずつ取り除き、 その都市を征服するまで、 忍耐深くあるべきなのだ Conquest 1453 (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
障壁[しょうへき, shouheki] -Mauer, -Wall, Hindernis, Schranke [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top