“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*顺风*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 顺风, -顺风-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
顺风[shùn fēng, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ,   /  ] lit. tail wind; Bon voyage! #18,521 [Add to Longdo]
一路顺风[yī lù shùn fēng, ㄧ ㄌㄨˋ ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ,     /    ] have a pleasant journey #25,370 [Add to Longdo]
顺风[shùn fēng ěr, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄦˇ,    /   ] sb with preternaturally good hearing (in fiction); fig. a well informed person #83,408 [Add to Longdo]
顺风转舵[shùn fēng zhuǎn duò, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄛˋ,     /    ] to act according to whatever the current outlook; pragmatic; unprincipled #734,962 [Add to Longdo]
顺风[shùn fēng chē, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄔㄜ,    /   ] to hitchhike; along for the ride [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
¡Hasta la vista, you little rat bastard![CN] 一路顺风,小混蛋 Mousehunt (1997)
Bon voyage! Watch out the food![CN] 一路顺风,看着货啊! The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
I was hitchhikin' this one day. And, um...[CN] 有一天我搭顺风 Kalifornia (1993)
Hit the road, as they say. And have a nice day.[CN] 你们出发吧,一路顺风 Congo (1995)
Copy. Have a nice trip[CN] 顺风呀大哥 Young and Dangerous 3 (1996)
Bon voyage![CN] (法语)一路顺风 Die Hard 2 (1990)
I wish you a good journey, Barley.[CN] 贝利 祝你一路顺风 The Russia House (1990)
Just a ride![CN] 我只想坐顺风车! The Trigger Effect (1996)
Well, I hitched a ride.[CN] 好吧,我顺风车搭车。 Boys (1996)
He can hear a hundred miles and see a hundred miles underwater.[CN] 他在水底也是 千里眼 顺风 Waterworld (1995)
- Have a good trip.[CN] -一路顺风 Clear and Present Danger (1994)
- Have a good trip.[CN] -一路顺风. Little Giants (1994)
A pleasant journey to you.[CN] 一路顺风 Part II (1988)
Hope you have a nice trip![CN] 祝你一路顺风 Royal Tramp (1992)
Happy trails, Marty![CN] 一路顺风 Back to the Future Part III (1990)
I just take a free ride.[CN] 我搭顺风飞机而已 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
- I'll be fine.[CN] - 我会顺风顺水的 The Horseman on the Roof (1995)
You have a safe trip.[CN] 祝你一路顺风 Fallen (1998)
Good luck.[CN] 一路顺风 The Devil's Advocate (1997)
You need a ride?[CN] 要坐顺风车吗? Dazed and Confused (1993)
Happy trails.[CN] 一路顺风 Under Siege (1992)
- Have a safe journey. - Thank you, bye-bye, Dolly, bless you. - Bye-bye, Albert.[CN] 一路顺风 再见, 多莉, 照顾自己 Howards End (1992)
Senator, your opponent, Hugh Weldie, has just leapt on the neoconservative bandwagon.[CN] 你的对手刚刚跳上了 新保守派的顺风 Bulworth (1998)
We just take a ride.[CN] 我们乘顺风飞机而已 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
You have to ride with the wind, not against.[CN] - 要顺风飞行,不可逆风. 感觉到了吗? When Night Is Falling (1995)
You bring fair weather, you can put out the fire![CN] 老爷您这一到啊雨顺风调这火就快灭了 Dragon Inn (1992)
Quit worrying about the little things. Good luck, and Godspeed.[CN] 别担心这种小事,一路顺风 The Postman (1997)
All I wanted was a ride![CN] 我只想坐顺风车 我只想坐顺风车! The Trigger Effect (1996)
- Safe journey. - Goodbye.[CN] 一路顺风 Howards End (1992)
Traveling by motor bus, rail, even by thumb....[CN] 坐过公共汽车,火车,甚至搭顺风车... The Hudsucker Proxy (1994)
Good sailing' to ya, shipmate.[CN] 一路顺风,伙计。 Good sailing to ya, shipmate. The Pagemaster (1994)
I trust yourjourney from London has been a happy one.[CN] 深信你一路顺风 Bram Stoker's Dracula (1992)
Adios, Bart.[CN] 一路顺风,巴特 A Christmas Story (1983)
Have a good trip![CN] 一路顺风 Whisper of the Heart (1995)
Sail with the wind[CN] 顺风行驶 Project A (1983)
I guess we the balls, just dragging the fuck along.[CN] 只是我们这两个龟蛋 搭个顺风车罢了 Bad Boys (1995)
We can walk or... hitchhike.[CN] 要么搭顺风 Leningrad Cowboys Go America (1989)
- Travel safe.[CN] 一路顺风 The English Patient (1996)
We'll bear off to port and run downwind.[CN] 转左,顺风 White Squall (1996)
soldier?[CN] 要搭顺风车吗? Independence Day (1996)
Bon voyage, Barley.[CN] 贝利 一路顺风 The Russia House (1990)
You take this. - You take this and have a nice, happy, safe, - Mrs. A, please.[CN] 拿去当旅费吧, 一路顺风 安老太, 不用了 Trapped in Paradise (1994)
- Safe trip.[CN] 祝你一路顺风 Love Affair (1994)
Well, 16, the launch team wishes you good luck and Godspeed.[CN] 好的,16,发射组祝你好运 一路顺风 Blue Planet (1990)
- Happy trails.[CN] -呃 -一路顺风 Who Framed Roger Rabbit (1988)
Have a good trip.[CN] 一路顺风 Suzaku (1997)
- Thank you. Well, take all of this love with you to China tonight.[CN] 今晚大家祝你一路顺风 The Joy Luck Club (1993)
Maybe you wants a ride somewhere.[CN] Maybe you wants a ride somewhere. 也许你想要一个顺风车。 Grand Canyon (1991)
Bon voyage![CN] 一路顺风 Once Upon a Time in China V (1994)
As we rode the trades, he shared the ancient secrets... of how to read the waves and follow the stars.[CN] 我们顺风行驶: 学习观察风向和星向 White Squall (1996)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top