ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*鬼话*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 鬼话, -鬼话-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
鬼话[guǐ huà, ㄍㄨㄟˇ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] lie; false words; nonsense; CL:篇[ pian1 ] #37,837 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I`ve been taking your crap, All my life![CN] 我这辈子都在听你的鬼话 The Simpsons Movie (2007)
Dad, all due respect, but that's a bunch of crap.[CN] 爸爸 无意冒犯 那些都是些鬼话 Dead Man's Blood (2006)
You don't believe him, do you?[CN] 你不信他的那套鬼话吧? The Woman King (2007)
I found it in the street! Tell that to your mother! Really![CN] - 用这鬼话去骗你妈妈吧 Trade (2007)
I don't believe in that crap.[CN] 我可不相信什么命运的鬼话 Hunted (2007)
Give me some ghost whispering or something.[CN] 就说点鬼话 或别的什么也行 In My Time of Dying (2006)
I don't believe in that nonsense![CN] 我们才不相信这种鬼话呢! Kitaro (2007)
You just want her here so she can torture me, because "She's a strong lady who doesn't take any crap."[CN] 因为"她是个强壮的女人, 而且不信我的鬼话" A Date for Peter (2005)
What am I talking about?[CN] 我说什么鬼话 Knocked Up (2007)
Just a lot of wise-ass remarks.[CN] 只是听他说些鬼话 The Usual Suspects (2006)
-What the hell are you talking about?[CN] -你在说什么鬼话? Dragon Wars: D-War (2007)
They won't believe you, but they'll be covered.[CN] 他们不可能相信你的鬼话, 但至少不会因为你而受到牵连。 4 Months, 3 Weeks and 2 Days (2007)
Do I look like the kind of guy who's going to allow my client to sit here and listen to these questions in these circumstances?[CN] 你想我会同意让我的客户 在此状况下继续听这些鬼话吗? Mini's First Time (2006)
And he sold that fiction lock, stock and barrel to the jury.[CN] 然后再把他的鬼话告诉了警察 把我弄进了这鬼地方 88 Minutes (2007)
He can say whatever he wants.[CN] 他们明知道 我们不会相信他的任何一句鬼话 The Eye of Jupiter (2006)
What the fuck did you just say, Sal?[CN] 你说什么鬼话 SAL? Moe n' Joe (2006)
What the fuck are you talking about?[CN] 你在说什么鬼话? Mini's First Time (2006)
The hell you say![CN] 你说什么鬼话 Turn the River (2007)
Well, still sticking to your story, Kritzky, that you're working for the State Department?[CN] 克里茨基. 还要用那套鬼话骗人吗? 说你是在国务院工作的? Episode #1.1 (2007)
- It's bureaucratic bullshit![CN] -这完全是官僚主义的鬼话 Members Only (2006)
That's even more than less than un-helpful.[CN] 这种鬼话更没帮助 Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
So that later they can tell him to fuck off, and one was taking his wife. I ain't asking' God to forgive my sins[CN] 告诉你,我受够了 这些鬼话我早听烦了 Walk Hard: The Dewey Cox Story (2007)
- What are you saying?[CN] 你在说什么鬼话? Playthings (2007)
Pope:[CN] 鬼话 Otis (2006)
Total bullshit.[CN] 牛头人身,鬼话连当 Tekkonkinkreet (2006)
Don't listen to him![CN] 别听他的鬼话 Shrek the Third (2007)
Yeah, well, you know, you can't pay attention to this crap, Holly.[CN] 是的 你知道 你不能被这些鬼话给忽悠了 霍莉 Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
I still think it's crap, and I think you're nuts![CN] 我还是认为它就是鬼话 而且你疯了 Sarah Landon and the Paranormal Hour (2007)
What are you talking about?[CN] 你说什么鬼话 Knocked Up (2007)
Relax those payout morons are to bussy talking to thier phony baloney god.[CN] 别担心,里面那帮人正忙着应付 他们鬼话连篇的假主子呢! The Simpsons Movie (2007)
I can't believe TiVo suggested that piece of... Ow![CN] 我才不相信电视上说的鬼话呢,啊! Futurama: Bender's Game (2008)
I told you, it's bullshit. I didn't lay a hand on this girl.[CN] 我跟你说过,这是鬼话 我根本没碰过这女孩 Wild Things: Diamonds in the Rough (2005)
What the fuck are you talking about?[CN] 你说什么鬼话 Things We Lost in the Fire (2007)
Hogwash. that is absolutely Hogwash.[CN] 这全是鬼话 Otis (2006)
You should've stopped him before with all the Italian shit.[CN] 您应该在他说意大利的鬼话前 就叫他打住 Find Me Guilty (2006)
There's nothing to know. I don't buy this precognitive rubbish.[CN] 有什么好懂的 我才不信什么先知的鬼话 Flashes Before Your Eyes (2007)
What the hell was that?[CN] 说什么鬼话? American Dreamz (2006)
Don't say just incase something happens to you.[CN] 不要说什么万一你有什么不测之类的鬼话 Salvation (2006)
"Human Project." Why do people believe this crap?[CN] "人类工程",真有人信这些鬼话 Children of Men (2006)
You really believe all this crap. But you know what?[CN] 你真相信这些鬼话 但你知道吗 Sarah Landon and the Paranormal Hour (2007)
Please. Give it a rest with that martyr nonsense.[CN] 求你了,别整那套殉道者的鬼话 Dennis and Dee Get a New Dad (2006)
- What the heck do you want me to hear?[CN] - 你要我听你说什么鬼话 Paheli (2005)
It's all hocus pocus, mumbo jumbo.[CN] 这都是些骗人的鬼话 胡言乱语 Death Defying Acts (2007)
Don't say shit like that to my sister![CN] 别对我姐姐说这种鬼话 Between Love & Goodbye (2008)
I will not go on some of what you test today.[CN] 无论如何 我也不会相信你们说的鬼话 What Happens in Vegas (2008)
You disappeared for six years. You expect me to believe this bullshit?[CN] 你消失了六年 你希望我相信你这些鬼话? Black Dawn (2005)
I'm too old for this bullshit.[CN] 我这把年纪还会信你的鬼话 Under the Same Moon (2007)
I know you.[CN] 鬼话连篇 Stir of Echoes: The Homecoming (2007)
Sergeant, you believe that shit?[CN] 中士,您相信那些鬼话吗? Welcome to Dongmakgol (2005)
You're gonna think I'm crazy, but just understand me.[CN] 你在说什么鬼话? 你会认为我疯了,但请相信我 Bedtime Stories (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top