“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

* ได้โปรด!*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ได้โปรด!, - ได้โปรด!-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Please pick up the phone! Please!รับโทรศัพท์ด้วย ได้โปรด! Basic Instinct (1992)
I'll remember my chores, Father, I promise!ผมจะไม่ลืมหน้าที่ของผมอีก หลวงพ่อ ได้โปรด! The Lawnmower Man (1992)
- Please!- ได้โปรด! Hocus Pocus (1993)
No more candy, please! Oww! Oww!ไม่เอาขนมแล้ว, ได้โปรด! Hocus Pocus (1993)
Indy, please!อินดี้, ได้โปรด! Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Indy, please!อินดี้, ได้โปรด! Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Please withdraw, please!กรุณากลับไป ได้โปรด! Spirited Away (2001)
Don't let them spray us!โอ้ ได้โปรด! James and the Giant Peach (1996)
Come on, Sam, please!เร็วเข้า, แซม, ได้โปรด! Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
- No, no! Please!- อย่าๆ ได้โปรด! Crash (2004)
Please believe me! Please!- เชื่อผมเถอะ ได้โปรด! Windstruck (2004)
Don't shoot me, please!อย่ายิง, ได้โปรด! เขานั่นแหละ! V for Vendetta (2005)
Someone help, please!ใครก็ได้ช่วยด้วย, ได้โปรด! The Host (2006)
- Say something, please!- พูดอะไรหน่อยเถอะ ได้โปรด! In My Time of Dying (2006)
Jack, please!Jack, ได้โปรด! Awake (2007)
Please, no. Please!ไม่ อย่าทำผม ได้โปรด! Vacancy (2007)
I beg of you. Please!ฉันขอร้อง ได้โปรด! Heyy Babyy (2007)
Isha, please!อิชา, ได้โปรด! Heyy Babyy (2007)
Don't kill me, please!อย่าฆ่าผม ได้โปรด! Shooter (2007)
Do me a favor, give me a tattoo, whatever it is, please, please!กรุณาเถอะนะ สักให้เถอะ อะไรก็ได้ ได้โปรด! ได้โปรด! Spider Lilies (2007)
A devil head, please!รูปกระโหลกปิศาจ ได้โปรด! Spider Lilies (2007)
Takeko, please!ทาเคโกะ ได้โปรด! Spider Lilies (2007)
Sucre, help me, please!ซูเคร ช่วยฉันด้วย ได้โปรด! Fire/Water (2007)
Wait up, please!รอด้วย ได้โปรด! Cloverfield (2008)
Please please please!ได้โปรด ได้โปรด! Sita Sings the Blues (2008)
Nick, please!นิค ได้โปรด! Episode #2.7 (2008)
-That made sense.เบคเกอร์: ได้โปรด! Just Business (2008)
Yes, please!ใช่ค่ะ ได้โปรด! Raging Cannibal (2008)
My guess is he lost more than that.ไม่! ได้โปรด! Raging Cannibal (2008)
Don't go, please!อย่าไปนะ ได้โปรด! Bombshell (2008)
We have women and children here. Please!เรามีผู้หญิงและเด็กในนี้ ได้โปรด! Minimal Loss (2008)
Holly, wake up, please!ฮอลลี่ ตื่นเถอะ ได้โปรด! All by Myself (2008)
Stop me, please!หยุดเถอะ ได้โปรด! Destroy Malevolence (2008)
Someone stop this contraption, please!ใครก็ได้ช่วยหยุดเจ้ารถนี่ที ได้โปรด! Destroy Malevolence (2008)
Please Please!ได้โปรด ได้โปรด! The Strangers (2008)
John Henry, please!จอห์น เฮนรี่, ได้โปรด! To the Lighthouse (2009)
Where can I find him?ผมจะหาเขาได้ที่ไหน? ได้โปรด! Chuck Versus the Lethal Weapon (2009)
No, no... don't please!ไม่ ไม่... อย่า ได้โปรด! District 9 (2009)
Right now! No, please!ไม่, ได้โปรด! The Fourth Kind (2009)
Don't do this to me. Please!อย่าทำอย่างนี้กับฉันนะ ได้โปรด! It's a Terrible Life (2009)
Help me, please.ช่วยฉันด้วย ได้โปรด! . Lucifer Rising (2009)
-I don't want to go up. -Mire, please!ฉันไม่อยากขึ้นไปเลย \Mire ได้โปรด! [ Rec ] 2 (2009)
-You have to help us, please!คุณต้องช่วยเรานะ ได้โปรด! [ Rec ] 2 (2009)
I want to get out of here, to get out, please!ฉันอยากออกไปจากที่นี่ ออกไป , ได้โปรด! [ Rec ] 2 (2009)
Kill him, please!ฆ่าเค้า, ได้โปรด! [ Rec ] 2 (2009)
Casey, please!เคสซี่, ได้โปรด! Chuck Versus the Colonel (2009)
Casey, please!เคสซี่, ได้โปรด! Chuck Versus the Colonel (2009)
Can I have everybody's attention, please? [ clamor continues unabated. All right, please listen!ผมขอให้ทุกคน ฟังทางนี้ ได้โปรด! เอาล่ะ ฟังทางนี้หน่อย! Air: Part 1 (2009)
Just stop acting like a child, please!หยุดทำตัวเป็นเด็กเสียที, ได้โปรด! Water (2009)
Someone, please!ใครก็ได้, ได้โปรด! No More Good Days (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top