ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: aube, -aube- Possible hiragana form: あうべ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ auberge | (โอเบิรจ') n., Fr. โรงแรม | aubergine | (ออ'เบอจิน) n. พืชจำพวก Salanum, melongena ซึ่งมีผลเป็นรูปไข่ที่กินได้ -S...egg plant | hauberk | n. เสื้อเกราะยาวถึงเข่า |
|
| | I don't believe in God. | Ich glaube nicht an Gott. It Lives Again (1978) | - Clean sheets? | - Saubere Laken? Straight Time (1978) | he will find perfect peace. | wird ihm die Ruhe rauben. Cosi Fan Tutte (2005) | Was it Charlie? | War das Charlie? - Ich glaube nicht. The Hike (2011) | I don't think that would quite fit, Ike. | Ich glaube nicht, dass das passen würde, Ike. The Threshold (1981) | I think you hate me, sir. | Ich glaube, dass Sie mich hassen. Fanny and Alexander (1982) | Not the fairytales your scriptures would have you believe. | Nicht die Märchen, die eure Schriften euch glauben lassen. Valley of Darkness (2005) | Luggage car is clear. | Gepäck-Waggon ist sauber. Fast Five (2011) | I want to. | -Glauben Sie mir? K.I.T.T. the Cat (1983) | I believe you. But from now on, it's up to the police. | Aber von jetzt an muss Ihnen die Polizei glauben. Nobody Does It Better (1983) | No, I don't think so. | Nein, ich glaube nicht. Me and You and Everyone We Know (2005) | - I don't believe it. | -Das glaube ich nicht. White Bird (1983) | It's still 10 kilometers to go. | Auch Amerikaner. Glauben Sie, Sie sind Mona Lisa? Tough Enough (2006) | Don't do anything I wouldn't do, eh? | Bleib sauber, ja? Wolf Creek (2005) | I think so. | Ich glaube schon. L'Argent (1983) | Clean it up. | Sauber machen. Bad Boys (1983) | I disagree. | Ich glaube nicht. Risky Business (1983) | He won't show up. - Really. | - Ich glaube, der kommt nicht mehr. Tough Enough (2006) | Believe me, heads will roll. | Glauben Sie mir, es werden Köpfe rollen. To Be or Not to Be (1983) | . | Ist das zu glauben? Two of a Kind (1983) | -America will buy it too. | - Amerika wird's auch glauben. Part One (1984) | You should believe in him. | Du solltest an ihn glauben. The Devil's Miner (2005) | Uh, pop... Pop the hood. | Mach die Haube auf. Wolf Creek (2005) | I believe so. | - Ich glaube, schon. Party Games (1984) | Hey, I think that's the start of it. | Ich glaube, hier fängt 's an. Wolf Creek (2005) | I don't fucking believe this. I don't... I don't believe this. | Das glaube ich einfach nicht. The Pope of Greenwich Village (1984) | - I don't believe in violence. | Ich glaube nicht an Gewalt. Patrik, Age 1.5 (2008) | I'm sorry. I just don't think I'm ready for this yet. | Ich glaube, ich bin noch nicht bereit dafür. The Betrayal (1985) | - I think I hear something. | Ich glaube, ich höre etwas. Young Sherlock Holmes (1985) | I find it difficult to believe this is what women want. Yeah. | Kaum zu glauben, dass Frauen so was gut finden. Casanova (2005) | Faith? | Glaube? Summit (1986) | I'm beginning to believe that your heart is true. | Ich glaube, Ihr meint es doch ehrlich. Casanova (2005) | I don't believe that. | - Das glaube ich nicht. Steele Alive and Kicking (1986) | I suppose so. | - Ich glaube schon, ja. The Ministerial Broadcast (1986) | Everything else looks clean now, from here. | Alles andere scheint sauber zu sein, von hier aus. Time Bomb (2006) | I don't think I need it. | Ich glaube nicht, dass ich ihn brauche. Larceny of a Kitty Cat (2006) | - I guess so. | - Ich glaube schon. Big Trouble in Little China (1986) | Are you a magician? | Bist du eine Art Zauberer? The Fly (1986) | I do. | Ich glaube ihm. Poltergeist II: The Other Side (1986) | I don't believe you. | Ich glaube Ihnen nicht. The Vindicator (1986) | Raquel ! | Ich glaube, sie spinnt. Take a Look at Me Now (1987) | I think a mountain lion followed me. | Ich glaube, ein Berglöwe ist mir hierher gefolgt. GX-1 (1987) | [ QUIETLY ] No. | Ich glaube nicht, Al. The Poker Game (1987) | Your battery's dead. | Ich glaube, der Akku ist alle. Yes Man (2008) | - ...to clean and all? | - Es ist sehr sauber. Fatal Attraction (1987) | "I believe." | - Ich glaube daran. Faith Healer (1988) | Flew? | - Ich glaube, wir sind geflogen. - Geflogen? The Baron's Bride (1988) | He's under a spell. | Er wurde verzaubert. The True Bride (1988) | Believe me. | Glauben Sie mir! Ghosthouse (1988) | Go to sleep. | Den Flügel abstauben? The New Adventures of Pippi Longstocking (1988) |
| อรุณ | [arun] (n) EN: dawn ; rising sun ; sunrise ; daybreak FR: aube [ f ] ; aurore [ f ] | เช้ามืด | [chāomeūt] (n) EN: early morning ; daybreak ; before dawn FR: aube [ f ] ; aurore [ f ] | ฟ้าสาง | [fā sāng] (n, prop) EN: dawn ; daybreak ; sunrise FR: aube [ f ] | ไก่โห่ | [kaihō] (n) EN: dawn ; daybreak FR: aube [ f ] ; lever du jour [ m ] ; potron-minet [ m ] | กังหัน | [kanghan] (n) EN: wind wheel ; sail of a windmill ; waterwheel ; pinwheel ; turbine FR: turbine [ f ] ; aube [ f ] | มะเขือ | [makheūa] (n) EN: aubergine ; eggplant (am.) FR: aubergine [ f ] ; morelle [ f ] | มะเขือพวง | [makheūa phūang] (n, exp) EN: Pea Eggplant FR: aubergine grappe [ f ] | มะเขือเปราะ | [makheūa prǿ] (n, exp) EN: small eggplant ; eggplant ; Brinjal FR: aubergine ronde [ f ] | มะเขือยาว | [makheūa yāo] (n, exp) EN: Long Eggplant FR: aubergine longue [ f ] | นกน็อทเล็ก | [nok not lek] (n, exp) EN: Red Knot FR: Bécasseau maubèche [ m ] ; Bécasseau à poitrine rousse [ m ] ; Maubèche canut [ f ] ; Maubèche grise [ f ] ; Maubèche rousse [ f ] ; Bécasseau canut [ m ] | นกน็อทใหญ่ | [nok not yai] (n, exp) EN: Great Knot FR: Bécasseau de l'Anadyr [ m ] ; Grand Bécasseau (maubèche) [ m ] ; Bécasseau à petit bec [ m ] | โรงแรม | [rōngraēm] (n) EN: hotel ; inn ; resthouse ; hostel FR: hôtel [ m ] ; auberge [ f ] | โรงเตี๊ยม | [rōngtīem] (n) EN: inn ; motel FR: auberge [ f ] | รุ่ง | [rung] (n) EN: dawn ; daybreak FR: aube [ f ] ; lever du jour [ m ] | รุ่งอรุณ | [rung-arun] (n) EN: dawn ; daybreak FR: aube [ f ] ; aurore [ f ] | สาง | [sāng] (n) EN: dusky hours of the early morning ; dawn ; daybreak ; early morning FR: aube [ f ] | สว่าง | [sawāng] (n) EN: dawn ; daybreak FR: aube [ f ] | เวลาย่ำรุ่ง | [wēlā yamrung] (n, exp) FR: aube [ f ] ; lever du jour [ m ] ; au chant du coq ; 6 heures du matin | ย่ำรุ่ง | [yamrung] (n) EN: dawn ; daybreak ; sunrise ; daylight ; sun-up ; morn ; 6 o'clock in the morning FR: aube [ f ] ; lever du soleil [ m ] ; six heures du matin |
| | | daubentonia | (n) type genus; coextensive with the family Daubentoniidae, Syn. genus Daubentonia | daubentoniidae | (n) comprising solely the aye-aye, Syn. family Daubentoniidae | dauber | (n) an unskilled painter | flaubert | (n) French writer of novels and short stories (1821-1880), Syn. Gustave Flaubert | glauber's salt | (n) (Na2SO4.10H2O) a colorless salt used as a cathartic, Syn. Glauber's salts | hauberk | (n) a long (usually sleeveless) tunic of chain mail formerly worn as defensive armor, Syn. byrnie | mud dauber | (n) wasp that constructs mud cells on a solid base in which females place eggs laid in paralyzed insect larvae | pickelhaube | (n) a spiked helmet worn by German soldiers | traubel | (n) United States operatic soprano (1903-1972), Syn. Helen Traubel | aye-aye | (n) nocturnal lemur with long bony fingers and rodent-like incisor teeth closely related to the lemurs, Syn. Daubentonia madagascariensis | eggplant | (n) egg-shaped vegetable having a shiny skin typically dark purple but occasionally white or yellow, Syn. mad apple, aubergine | eggplant | (n) hairy upright herb native to southeastern Asia but widely cultivated for its large glossy edible fruit commonly used as a vegetable, Syn. mad apple, brinjal, Solanum melongena, garden egg, eggplant bush, aubergine | hostel | (n) a hotel providing overnight lodging for travelers, Syn. lodge, auberge, hostelry, inn | silver lace vine | (n) twining perennial vine having racemes of fragrant greenish flowers; western China to Russia, Syn. Polygonum aubertii, China fleece vine, Russian vine |
| Aube | n. [ See Ale. ] An alb. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ] | Auberge | ‖n. [ F. ] An inn. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Baubee | n. Same as Bawbee. [ 1913 Webster ] | bedaubed | adj. ornamented in a vulgar or showy fashion. [ WordNet 1.5 ] | daubed | adj. smeared thickly; as, mud-daubed walls. Syn. -- beplastered, besmeared. [ WordNet 1.5 ] | Daubentonia | n. 1. the type genus, coextensive with the family Daubentoniidae. Syn. -- genus Daubentonia. [ WordNet 1.5 ] | Daubentoniidae | n. a natural family comprising solely the aye-aye. Syn. -- family Daubentoniidae. [ WordNet 1.5 ] | Dauber | n. 1. One who, or that which, daubs; especially, a coarse, unskillful painter. [ 1913 Webster ] 2. (Copperplate Print.) A pad or ball of rags, covered over with canvas, for inking plates; a dabber. [ 1913 Webster ] 3. A low and gross flatterer. [ 1913 Webster ] 4. (Zool.) The mud wasp; the mud dauber. | Daubry | { or , n. A daubing; specious coloring; false pretenses. [ 1913 Webster ] She works by charms, by spells, by the figure, and such daubery as this is. Shak. [ 1913 Webster ] Variants: Daubery | Glauberite | n. [ From Glauber, a German chemist, died 1668: cf. F. glaubérite, G. glauberit. ] (Min.) A mineral, consisting of the sulphates of soda and lime. | Glauber's salts | it>or /mhw>. [ G. glaubersalz, from Glauber, a German chemist who discovered it. See Glauberite. ] Sulphate of soda, a well-known cathartic. It is a white crystalline substance, with a cooling, slightly bitter taste, and is commonly called “salts.” [ 1913 Webster ] ☞ It occurs naturally and abundantly in some mineral springs, and in many salt deposits, as the mineral mirabilite. It is manufactured in large quantities as an intermediate step in the “soda process, ” and also for use in glass making. [ 1913 Webster ] Variants: Glauber's salt | Haubergeon | n. See Habergeon. [ 1913 Webster ] | Hauberk | n. [ OF. hauberc, halberc, F. haubert, OHG. halsberc; hals neck + bergan to protect, G. bergen; akin to AS. healsbeorg, Icel. hālsbjörg. See Collar, and Bury, v. t. ] A coat of mail; especially, the long coat of mail of the European Middle Ages, as contrasted with the habergeon, which is shorter and sometimes sleeveless. By old writers it is often used synonymously with habergeon. See Habergeon. [ Written variously hauberg, hauberque, hawberk, etc. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] Helm, nor hawberk's twisted mail. Gray. [ 1913 Webster ] | mud dauber | n. A wasp of the family Sphegidae (Sphecidae) which builds a nest of mud and stores insects and spiders in it; a digger-wasp. [ PJC ] Variants: mud-dauber |
| | Urlauber | (n) |der, pl. Urlauber| คนที่กำลังหยุดพักร้อน, See also: der Tourist | Glaubensfreiheit | (n) |die| การมีอิสระในการเชื่อ หรือ นับถือศาสนา | betäuben | (vt) |betäubte, hat betäubt| วางยาสลบหรือฉีดยาชาก่อนทำการผ่าตัด เช่น Der Arzt betäubt ihn örtlich vor der Zahnbehandlung mit einer Spritze. = หมอฉีดยาชาให้แก่เขาก่อนจะลงมือทำฟันให้ | den Kummer mit Alkohol betäuben | (phrase) ดื่มเหล้าปลดทุกข์ เช่น Er will seinen Kummer mit Alkohol betäuben. | erlauben | (vt) |erlaubte, hat erlaubt, etw./jmdm. etw. zu tun| อนุญาต, ยินยอมให้ทำ เช่น Erlauben Sie mir Sie anzurufen? คุณอนุญาตให้ผมโทรไปหาคุณได้ไหมครับ, See also: A. verbieten | Schraubengang | (n) |der, pl. Schraubengänge| เส้นเกลียวบนสกรูหรือตะปูควง |
| | | アイアイ | [aiai] (n) aye-aye (primate, Daubentonia madagascariensis) [Add to Longdo] | オーベルジュ | [o-beruju] (n) auberge (French-style inn and restaurant) (fre [Add to Longdo] | カウベル | [kauberu] (n) cowbell [Add to Longdo] | 茄子(P);茄 | [なす(P);なすび(茄子), nasu (P); nasubi ( nasu )] (n) eggplant (Solanum melongena); aubergine; (P) [Add to Longdo] | 指猿 | [ゆびざる;ユビザル, yubizaru ; yubizaru] (n) (uk) (See アイアイ) aye-aye (primate, Daubentonia madagascariensis) [Add to Longdo] | 似我蜂 | [じがばち;ジガバチ, jigabachi ; jigabachi] (n) (1) (uk) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, inc. digger wasps & mud daubers) [Add to Longdo] |
| ぶどう酒 | [ぶどうしゅ, budoushu] Wein (aus Trauben) [Add to Longdo] | 不信 | [ふしん, fushin] Untreue, Misstrauen, Unglaube [Add to Longdo] | 不潔 | [ふけつ, fuketsu] unrein, unsauber, schmutzig [Add to Longdo] | 亭 | [てい, tei] RESTAURANT, PAVILLON, LAUBE [Add to Longdo] | 信 | [しん, shin] GLAUBE, VERTRAUEN [Add to Longdo] | 信 | [しん, shin] Glaube, Vertrauen [Add to Longdo] | 信仰 | [しんこう, shinkou] Glaube, religioese_Ueberzeugung [Add to Longdo] | 信奉 | [しんぽう, shinpou] -Glaube, Glaubensbekenntnis [Add to Longdo] | 信念 | [しんねん, shinnen] Glaube, Ueberzeugung [Add to Longdo] | 信条 | [しんじょう, shinjou] Glaube, Ueberzeugung, Glaubenssatz [Add to Longdo] | 善意 | [ぜんい, zen'i] gute_Absicht, guter_Sinn, guter_Wille, guter_Glaube [Add to Longdo] | 奇術 | [きじゅつ, kijutsu] Zauberei, Taschenspielerei [Add to Longdo] | 奪う | [うばう, ubau] wegnehmen, rauben, pluendern, fesseln, entzuecken [Add to Longdo] | 妄信 | [ぼうしん, boushin] blinder_Glaube [Add to Longdo] | 孝える | [かんがえる, kangaeru] denken, meinen, glauben [Add to Longdo] | 宗教 | [しゅうきょう, shuukyou] Religion, Glaube [Add to Longdo] | 帰依 | [きえ, kie] Glaube, Hingabe, Konversion [Add to Longdo] | 思う | [おもう, omou] denken, glauben [Add to Longdo] | 悩殺 | [のうさつ, nousatsu] bezaubern, betoeren [Add to Longdo] | 所信 | [しょしん, shoshin] Ueberzeugung, Glaube [Add to Longdo] | 掃除 | [そうじ, souji] Reinemachen, Saubermachen [Add to Longdo] | 改宗 | [かいしゅう, kaishuu] Glaubensaenderung, Konversion, Bekehrung [Add to Longdo] | 清い | [きよい, kiyoi] -rein, sauber, klar [Add to Longdo] | 清浄 | [せいじょう, seijou] Reinheit, Sauberkeit [Add to Longdo] | 清潔 | [せいけつ, seiketsu] -rein, -sauber [Add to Longdo] | 潔白 | [けっぱく, keppaku] -sauber, integer, unschuldig [Add to Longdo] | 異教 | [いきょう, ikyou] Heidentum, Irrglaube, Ketzerei [Add to Longdo] | 盲信 | [もうしん, moushin] blinder_Glaube [Add to Longdo] | 色香 | [いろか, iroka] Farbe_und_Duft, Schoenheit, Zauber [Add to Longdo] | 術 | [じゅつ, jutsu] KUNST, TECHNIK, MITTEL, ZAUBEREI [Add to Longdo] | 術 | [じゅつ, jutsu] Kunst, Technik, Mittel, Zauberei [Add to Longdo] | 許す | [ゆるす, yurusu] erlauben, zulassen [Add to Longdo] | 迷信 | [めいしん, meishin] Aberglaube [Add to Longdo] | 邪宗 | [じゃしゅう, jashuu] Ketzerei, Irrglaube [Add to Longdo] | 邪道 | [じゃどう, jadou] Irrweg, Irrglaube [Add to Longdo] | 魅了 | [みりょう, miryou] bezaubern, faszinieren [Add to Longdo] | 魅力 | [みりょく, miryoku] Charme, -Reiz, -Zauber [Add to Longdo] | 魅力的 | [みりょくてき, miryokuteki] faszinierend, zauberhaft, anziehend [Add to Longdo] | 魅惑 | [みわく, miwaku] -Reiz, _Zauber, Faszination [Add to Longdo] | 魔法 | [まほう, mahou] Zauberei, Magie [Add to Longdo] | 魔術 | [まじゅつ, majutsu] Zauberei, Gaukelei [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |