ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bandon*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bandon, -bandon-
Possible hiragana form: ばんどん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
abandon(n) การปลดปล่อย, See also: การปลดปล่อยอารมณ์
abandon(vt) ทิ้ง, See also: เลิก, ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ทิ้งขว้าง, ผละ, จากไป, Syn. quit, give up, foreswear, renounce, relinquish;, Ant. constraint, restraint
abandon(vt) ปล่อยตามอารมณ์
abandon to(phrv) ปล่อยให้ (ตัวเองหรือบางสิ่ง) จมอยู่กับ, See also: จมอยู่กับ
abandonment(n) การทอดทิ้ง, See also: การละทิ้ง, การสละ, Syn. desertion, defection
self-abandoned(adj) คำนึงถึงตัวเองเป็นใหญ่, See also: ซึ่งไม่ควบคุมตัวเอง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abandon(อะแบน' เดิน) vt., n. ละทิ้ง, ปล่อย, พลัดพรากจาก, ไม่เกรงครหา, ปล่อยตามอารมณ์ -abandoner , -abandonment ตัวอย่าง: *Somchai abandones himself to despair. สมชัยปล่อยตัวอยู่แต่ในความสิ้นหวัง* n.
self-abandonedadj. คำนึงถึงตัวเองเป็นใหญ่

English-Thai: Nontri Dictionary
abandon(vt) ละทิ้ง, จากไป, ปล่อย, ยกเลิก
abandoned(adj) ที่ถูกละทิ้ง, ที่ผิดศีลธรรม, ที่ถูกปล่อยปละละเลย
abandonment(n) การละทิ้ง, การจากไป, การปล่อย, การยกเลิก

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
land abandonedที่ดินซึ่งมีผู้ทอดทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandoned callการเรียกถูกยกเลิก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonmentการสละทิ้ง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonmentการสละ, การละทิ้ง, การทิ้ง, การทอดทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonment of a plaintการทิ้งฟ้อง (ป. วิ. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonment of a public officeการทิ้งหน้าที่ราชการ (ก. ปกครอง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonment of childrenการทอดทิ้งเด็ก (ก. อาญา) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonment of domicileการละทิ้งภูมิลำเนา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
abandonment policyกรมธรรม์คุ้มครองการเลิกล้ม [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
abandonment policyกรมธรรม์คุ้มครองการเลิกล้ม (ก. ประกันภัย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
malicious abandonmentการละทิ้งโดยไม่มีเหตุอันสมควร (ภริยาหรือสามี) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
voluntary abandonmentการจงใจละทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
notice of abandonmentใบแจ้งการสละทิ้ง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
notice of abandonmentใบแจ้งการสละทิ้ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Abandoned Wellการสละทิ้งหลุมเจาะ, Example: การสละทิ้งหลุมเจาะ เนื่องจากเป็นหลุมแห้งไม่พบปิโตร [ปิโตรเลี่ยม]
An Abandoned Oil or Gas Wellการสละทิ้งหลุมที่เจาะพบน้ำมันหรือก๊าซธรรมชาติ, Example: การสละทิ้งหลุมที่เจาะพบน้ำมันหรือก๊าซธรรมชาติ เนื่องจากเป็นหลุมที่ไม่มีสมรรถนะในเชิงพาณิชย์ [ปิโตรเลี่ยม]
Plug and Abandonการอัดซีเมนต์เข้าไปในหลุมเจาะ, การอัดซีเมนต์เข้าไปในหลุมเจาะที่ไม่พบปิโตรเลียมเพื่อการสละหลุม [ปิโตรเลี่ยม]
Abandoned childrenเด็กที่ถูกทอดทิ้ง [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bandon.Bandon. Fury (2016)
Bandon, I'm done here, okay?Bandon, ich bin hier fertig. Fury (2016)
- Bandon.- Bandon. Changeling (2016)
Bandon? What are you doing out here?Bandon, was machst du hier draußen? Changeling (2016)
Wait, maybe Bandon could help.Bandon könnte helfen. Changeling (2016)
You are a seer, Bandon.Du bist ein Seher, Bandon. Changeling (2016)
Bandon told me when he touched you, he saw you and Eretria together.Als Bandon dich berührt hat, sah er dich zusammen mit Eretria. Changeling (2016)
Brandon!Bandon! Reaper (2016)
Brandon!Bandon! Reaper (2016)
Bandon?Bandon! Breakline (2016)
Bandon!Bandon! Safehold (2016)
Oh... Bandon... you're hurting me...Bandon, du tust mir weh. Safehold (2016)
Bandon, stop...Bandon, hör auf. Safehold (2016)
This is not you, Bandon.Das bist nicht du, Bandon. Safehold (2016)
I believe you to be the next Druid, Bandon.Ich halte dich für den nächsten Druiden, Bandon. Utopia (2016)
Bandon, stop!Bandon, hör auf! Ellcrys (2016)
I had a dream Bandon was alone, drowning in a sea of black.Ich träumte, dass Bandon allein war und in einer schwarzen Masse ertrinkt. Ellcrys (2016)
An abandoned village, still heavy with peril.หมู่บ้านที่ถูกทิ้งร้าง แต่ยังดูต้องห้าม Night and Fog (1956)
I want you to seduce and abandon the sheriff of Rock Ridge.ให้ยั่วสวาทนายอำเภอแล้วทิ้ง Blazing Saddles (1974)
This part of me will be like an old, abandoned shell.ส่วนนี้ของผม จะเหมือนกระดองเก่า ๆที่ถูกทิ้งไว้ The Little Prince (1974)
The school was taken over by her favourite pupil. The study of the occult was abandoned.ร.ร ก็ตกเป็นของศิษย์คนโปรดของนาง การศึกษาเวทมนตร์ไสยศาสตร์ได้ถูกยกเลิกไป. Suspiria (1977)
I'd have abandoned them at week one and returned to Brussels.ฉันได้ละทิ้งพวกเขาในหนึ่งสัปดาห์ และกลับไปยังกรุงบรัสเซลส์ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
Abandon ship!สละเรือ! Return to Oz (1985)
Besides, that place has been abandoned for more than 50 years.อีกอย่าง ที่นั่นถูกทิ้งร้าง มากว่าห้าสิบปีแล้ว Vampire Hunter D (1985)
Abandon ship.สละเรือ . Labyrinth (1986)
Look at what they abandoned in their panic. They were afraid!ดูสิ่งที่พวกเขาทิ้งไว้ในความกลัว ของพวกเขาเอง พวกเขากลัว Akira (1988)
- He was abandoned.-เขาถูกทิ้งไว้ Akira (1988)
Abandoned by your government.รัฐบาลแก ทอดทิ้งแก Rambo III (1988)
Remember you said you'd never abandon your friends?ไหนคุณบอกว่า จะไม่ทิ้งเพื่อนไง Jumanji (1995)
It's saying, "Please don't let him abandon his baby.มันบอกว่า "โปรดอย่าละทิ้งฉันเลย. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Why doesn't he trust anybody? Because the first thing that happened to him, he was abandoned by the people who were supposed to love him the most.ที่เขาไม่ไว้ใจคนอื่น เพราะสิ่งที่เกิดขึ้นคือ เขาถูกคนที่รักเขามากที่สุดทอดทิ้ง Good Will Hunting (1997)
Fear of abandonment? Is that why I broke up with Skylar?กลัวการถูกทอดทิ้ง ถึงผม ถึง เลิกกับสกายลาร์ Good Will Hunting (1997)
You admire the man... who pushes his way to the top in any walk of life... while we admire the man who abandons his ego.คุณยกย่องบุรุษ... ที่พยายามไปให้ถึงจุดสูงสุด ของชีวิตในด้านใดก็ตาม แต่พวกเรายกย่องคนที่ละทิ้ง ความผยองในตัวเอง Seven Years in Tibet (1997)
He abandoned Chamdo and then destroyed the ammunition dumps.เขาทิ้งชัมโดและทำลาย คลังเก็บอาวุธ Seven Years in Tibet (1997)
Oh, my new mom, who's a big fat abandoner.แม่ใหม่ฉันไง เขาทอดทิ้งลูกอย่างใจดำที่สุด The One with the Jellyfish (1997)
I still ask myself if I did the right thing when I abandoned his floating cityผมยังถามตัวเองว่า ทำถูกหรือเปล่า ที่ทิ้งเมืองลอยน้ำของเขา The Legend of 1900 (1998)
And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn, ... ..laying strips of venison in the empty car-pool lane... ..of some abandoned superhighway.ไทเลอร์ก็จากไป ผมหลับไปเหรอ? Fight Club (1999)
He has abandoned youเขาทิ้งพวกนาย GTO (1999)
My mother left and abandoned meแม่ของผมทิ้งมัน รวมทั้งทิ้งผม GTO (1999)
Teacher, are you abandoning us?อาจารย์ คุณจะทิ้งพวกเราหรอ? GTO (1999)
Do you have any memories you'd prefer to abandon?คุณมีความทรงจำที่อยากจะลืมมั้ย Il Mare (2000)
It abandoned Gollum.มันผละจากกอลลัม The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Tell me friend when did Saruman the Wise abandon reason for madness?บอกฉันสิ ...เพื่อน... ซารูเเมนเจ้าปัญญาบ้าคลั่ง ไร้เหตุผลได้ไง The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
We will not abandon Merry and Pippin to torment and death.เราจะไม่ทิ้งให้เมอร์รี่กับปิปปิ้นต้องทนทุกข์ทรมานและตาย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
This must be an abandoned theme parkต้องเป็นสวนสนุกร้างแน่ๆ Spirited Away (2001)
Even abandoned her own parents!ถึงขนาดทิ้งพ่อแม่ของตัวเอง! Spirited Away (2001)
And for that matter, all masturbatory emissions... where his sperm was clearly not seeking an egg... could be termed reckless abandonment.แล้วยิ่งกว่านั้นนะ การหลั่งจากการปรนเปรอตัวเองแต่ละครั้งล่ะ ซึ่งเห็นๆอยู่ว่าไม่ได้ทำให้เกิดการปฏิสนธิแต่อย่างใด อาจจะเรียกว่าเป็นการละทิ้งบุตรก็ได้ Legally Blonde (2001)
Abandoned out by the Stewart farm.ถูกจอดทิ้งไว้ในฟาร์มคุณสตีเวท X-Ray (2001)
They're not hers. They're not Dolce's. Technically, they've been... abandoned.ไม่ใช่ซะหน่อย เป็นของร้านดีแอนด์จีที่ถูกทิ้งไว้ Maid in Manhattan (2002)
My family abandoned me.ครอบครัวทิ้งฉัน. Ice Age (2002)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bandonAbandon a city to a conqueror.
bandonAbandoning that plan can't be helped.
bandonAbandon law for art.
bandonAbandon ship!
bandonAll hands, abandon ship!
bandonAll these notions I have long since abandoned.
bandonBecause of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
bandonDrink with abandon.
bandonHe abandoned all hope.
bandonHe abandoned himself to grief.
bandonHe abandoned his family.
bandonHe abandoned his family and went to live in Tahiti.
bandonHe abandoned hope of becoming doctor.
bandonHe abandoned socialism.
bandonHe abandoned the idea.
bandonHe abandoned the plan.
bandonHe found a dog abandoned in the wood.
bandonHe hid in an abandoned building.
bandonHe voiced his opinion with reckless abandon.
bandonHe will not abandon all hope.
bandonHis plan ought not to be abandoned.
bandonI have abandoned the idea of buying a house.
bandonIn a social system, posture by which the responsibility is abandoned in a micro standpoint as no macro as the organization or nor the individual is sure not to be supported.
bandonI was drinking with total abandon and blacked/passed out. I have no idea what I was doing.
bandonI was forced to abandon the plan.
bandonKenji abandoned hope of becoming a doctor.
bandonMany drivers abandoned their cars in the snow.
bandonNow that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
bandonShe abandoned her children.
bandonShe abandoned herself to drinking.
bandonShe abandoned herself to grief.
bandonShe abandoned herself to pleasure.
bandonShe abandoned her son to his fate.
bandonShe refuses to abandon her career for marriage.
bandonThe army abandoned the town to the enemy.
bandonThe bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
bandonThe company abandoned that project.
bandonThe crew abandoned the ship.
bandonThe crew had to abandon the sinking ship.
bandonThe girl had to abandon the idea of becoming a singer.
bandonThe sailors abandoned the burning ship.
bandonThey abandoned the fort to the enemy.
bandonThey abandoned the fort to the Indians.
bandonThey abandoned the hill to enemy forces.
bandonThey abandoned their country.
bandonThey abandoned the plan.
bandonThey abandoned the sinking ship.
bandonThey were abandoned by their mother.
bandonUnlike birds, which feed and shelter their young, fish abandon their eggs.
bandonWe abandoned the plan to go on a picnic.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เลิกกัน(v) terminate (the relationship), See also: abandon/desert (one's wife or husband), Syn. เลิก, เลิกร้าง, Ant. คบกัน, Example: คู่รักส่วนใหญ่เลิกกันเพราะพื้นฐานทางสังคมของแต่ละฝ่ายต่างกันมาก, Thai Definition: เลิกเป็นคู่รักหรือสามีภรรยา
ร้าง(v) be deserted, See also: be abandoned, be unoccupied, be desolate, be disused, Syn. ว่างเปล่า, Example: ศาลเจ้าต้นกร่าง ปัจจุบันนี้ร้างไปแล้ว, Thai Definition: ปราศจากผู้คน
ร้าง(adj) deserted, See also: abandoned, desolate, uninhabited, forsaken, vacant, tenantless, empty, unoccupied, Syn. ว่างเปล่า, Example: โรงน้ำแข็งเก่าที่เลิกกิจการไปแล้ว ถูกทิ้งไว้เป็นบ้านร้าง อยู่ติดกับชายทะเล, Thai Definition: ลักษณะของการปราศจากผู้คน
ละทิ้ง(v) leave, See also: abandon, forsake, strand, Syn. ทอดทิ้ง, Ant. เอาใจใส่, ดูแล, Example: ซึ่งการที่สามีละทิ้งภรรยาเป็นภาระแก่สังคมอย่างมาก, Thai Definition: ทิ้งไว้ไม่กลับมาเกี่ยวข้องอีก
สละ(v) leave, See also: abandon, discard, forsake, relinquish, cast off, Syn. ผละออก, ละทิ้ง, ละวาง, Example: เราจำเป็นต้องสละเรือทิ้งไว้ที่นั่น เพราะไม่มีทางเลือกใดที่ดีกว่านั้น
เหงาใจ(v) feel lonely, See also: be lonesome, be friendless, be forlorn, be abandoned, Syn. เหงาหงอย, Example: พ่อรู้สึกเหงาใจมากเวลาแม่ไม่อยู่
ปล่อยปละละเลย(v) neglect, See also: abandon, leave, be careless, Syn. เพิกเฉย, ทอดทิ้ง, Example: ถ้าพ่อแม่ปล่อยปละละเลยเด็ก เด็กจะสามารถสร้างความรู้สึกว่าตนเองเป็นอิสระ, Thai Definition: ไม่เอาใจใส่
ปล่อยเกาะ(v) leave, See also: abandon, forsake, Syn. ลอยแพ, ละทิ้ง, Example: ชาวบ้านเหมือนโดนปล่อยเกาะในหน้าฝนเพราะเสบียงอาหารขาดแคลน, Thai Definition: ปล่อยให้ตกอยู่ในที่ลำบาก หรือในสถานการณ์ที่ลำบากเพียงลำพัง, Notes: (ปาก)
พิสัช(v) discard, See also: abandon, Syn. สละ, ทิ้ง
เปิดหมวกลา(v) stop, See also: cease, abandon, quit, terminate, Syn. เลิกรา, เลิกล้ม, ล้างมือ, วางมือ, Example: พวกเขาเปิดหมวกลากันไปหมด
เปิดหมวกลา(v) give up, See also: abolish, abandon, quit, stop, Syn. เลิกรา, ล้างรา, เลิกล้ม, Example: โครงการนี้ต้องสิ้นสุดลงเพราะผู้ร่วมโครงการเปิดหมวกลากันไปหมด, Thai Definition: ไม่ดำเนินการต่อไปอีกแล้ว
ผละ(v) leave, See also: part with, desert, separate, forsake, repel, abandon, Syn. ละ, ทิ้ง, จาก, Example: ทุกคนต่างร้องด้วยความตกใจและผละถอย, Thai Definition: แยกหรือละทิ้งไปโดยกะทันหัน
เริด(v) be unfinished, See also: abandon half-way, Syn. ค้างอยู่, Example: เขาแหงนหน้าเริด อ้าปากกว้าง จนน้ำลาย ที่ไหลย้อยออกมากระเซ็น, Thai Definition: ค้างอยู่
เริด(v) part, See also: abandon, forsaken, separate, Syn. เริดร้าง, Thai Definition: จาก หรือพรากไปกลางคัน
เริดร้าง(v) leave, See also: abandon, forsake, Syn. ละทิ้ง, ทิ้งไป
แรมรา(v) leave, See also: abandon, be separated, depart, Syn. เริดร้าง
ลอยแพ(v) lay off, See also: abandon, dismiss, sack, Example: เจ้าของบริษัทลอยแพคนงานเพราะกิจการขาดทุน, Thai Definition: ให้ออกจากหน้าที่การงานที่ทำอยู่
ละวาง(v) desert, See also: abandon, forsake, leave behind, Syn. ปล่อยวาง, ทิ้ง, ละทิ้ง, Example: หมู่บ้านแผ่นดินธรรมแผ่นดินทองได้ละวางอบายมุขทั้งปวง, Thai Definition: ละด้วยวิธีปล่อยวางหรือปลงแล้ว
เลิกร้าง(v) give up, See also: abolish, abandon, Syn. ยุติ, หยุด, ล้มเลิก, ร้างลา, เลิก, Example: นักเขียนบางคนต้องเลิกร้างไปจากวงการนี้ เพราะทนระบบเส้นสายไม่ได้
วิมุข(v) ignore, See also: abandon, forsake, Syn. เพิกเฉย, ละทิ้ง, ละเลย, Thai Definition: ไม่สนใจ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ตีจาก(v) leave, See also: abandon, desert, Syn. หนีไป, ทิ้งไป, Ant. เข้าหา, Example: ผู้ชายตีจากครอบครัวเอาดื้อๆ ไปมีเมียใหม่ ตั้งครอบครัวใหม่ ทิ้งครอบครัวเดิม, Thai Definition: แยกตัวออกไป, พยายามทอดทิ้ง, ทำตัวออกห่าง, เลิกคบกัน
ทอดทิ้ง(v) neglect, See also: abandon, desert, forsake, Syn. ละเลย, ทิ้งขว้าง, ละทิ้ง, ไม่เอาใจใส่, ไม่รับผิดชอบ, Ant. ดูแล, ใส่ใจ, เอาใจใส่, Example: แม่ใจร้ายทอดทิ้งลูกสาววัย 5 เดือน ให้อยู่กับพี่สาววัย 5 ขวบตามลำพัง
ทิ้ง(v) leave, See also: abandon, forsake, Syn. ทิ้งขว้าง, ทอดทิ้ง, ละเลย, Ant. เอาใจใส่, ไยดี, Example: เขาไม่มีความรับผิดชอบ ทิ้งลูกทิ้งเมีย
ทิ้งฟ้อง(v) discontinue, See also: abandon a legal case, Example: เขาจำเป็นต้องทิ้งฟ้องคดีนี้, Thai Definition: การที่โจทก์เพิกเฉยไม่ร้องขอต่อพนักงานเจ้าหน้าที่เพื่อให้ส่งหมายเรียกให้แก้คดีแก่จำเลย และไม่แจ้งให้ศาลทราบเหตุแห่งการเพิกเฉยเช่นว่านั้น ภายในกำหนด 7 วันภายหลังที่ได้เสนอคำฟ้องแล้ว, Notes: (กฎหมาย)
ทิ้งขว้าง(v) leave off, See also: abandon, forsake, Syn. ทิ้งขว้าง, ไม่เอาใจใส่, ทอดทิ้ง, ละเลย, ไม่เอาธุระ, ไม่ไยดี, Ant. ดูแล, เอาใจใส่, Example: บางครอบครัว พ่อแม่มีลูกโดยไม่ปรารถนาจึงทิ้งขว้างลูก ไม่ดูแลเอาใจใส่
ทิ้งๆ ขว้างๆ(v) abandon, See also: leave off, cast off, unsolicitous for, forsake, pay no attention, Syn. ทิ้งขว้าง, ไม่เอาใจใส่, ทอดทิ้ง, ละเลย, ไม่เอาธุระ, ไม่ไยดี, Ant. ทะนุถนอม, ดูแลเอาใจใส่, Example: แม่ทิ้งๆ ขว้างๆ หนู ตั้งแต่แม่เลิกกับพ่อ, Thai Definition: ละเลย ไม่เอาใจใส่ดูแล
ทับสิทธิ์(v) abstain from voting, See also: sleep on one's rights, lose one's right, abandon one's right, neglect one's right, Syn. นอนหลับทับสิทธิ์, Example: เขาทับสิทธิ์ในการเลือกตั้งครั้งนี้, Thai Definition: ไม่ยอมใช้สิทธิ์ของตน
มละ(v) discard, See also: abandon, throw away, forsake, Syn. ละ, ทิ้ง
กำพร้า(adj) orphaned, See also: abandoned, helpless, bereaved, Example: ความเปลี่ยนแปลงทางด้านเศรษฐกิจและสังคม การแตกแยกของครอบครัวทำให้มีเด็กกำพร้าและเด็กไม่มีผู้เลี้ยงดูมากขึ้น, Thai Definition: ไร้บิดาหรือมารดาเลี้ยงดูแต่เด็ก
การทอดทิ้ง(n) desertion, See also: neglect, abandonment, Syn. การละทิ้ง, การละเลย, การทิ้ง, การทิ้งขว้าง, Ant. การเอาใจใส่, การดูแล, Example: การทอดทิ้งบุตรหลานให้อยู่โดยลำพัง อาจก่อให้เกิดอันตรายได้, Thai Definition: การไม่เอาเป็นธุระ, การไม่เอาใจใส่, การไม่นำพา
การละทิ้ง(n) abandonment, See also: leave, desertion, Syn. การทิ้ง, การจาก, การเลิก, Example: ผลจากการสำรวจพบว่าการละทิ้งถิ่นฐานของคนต่างจังหวัดเข้ามาอาศัยในกรุงเทพเพิ่มมากขึ้นกว่าปีก่อน, Thai Definition: การละด้วยวิธีทิ้ง
การสละ(n) abandonment, See also: renunciation, relinquishment, sacrifice, discard, Syn. การละ, การทิ้ง, การปล่อย, การละวาง, Example: การสละทรัพย์สินส่วนพระองค์เพื่อช่วยเหลือประชาชนสร้างความปลาบให้แก่พสกนิกรชาวไทย, Thai Definition: การมอบสิ่งที่ยังต้องการรักษาไว้ให้แก่ผู้อื่นเพื่อความสุขสงบ หรือเพื่อเป็นการบูชา
เมืองร้าง(n) deserted town, See also: abandoned town, unoccupied town, Example: เมืองกลายเป็นเมืองร้างเมื่ออยู่ภาวะสงคราม
ล้ม(v) cancel, See also: abandon (plans, intention), Syn. เลิกล้ม
ละ(v) vacate, See also: leave, depart, abandon, Syn. ละวาง, Example: ทันทีที่ครูละสายตา เด็กๆ ก็หันมาคุยกัน, Thai Definition: อาการที่แยกตัวให้พ้นจากสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งเกี่ยวข้องอยู่
ล้ม(v) cancel, See also: abandon (plans, intention), Syn. เลิกล้ม
ละ(v) vacate, See also: leave, depart, abandon, Syn. ละวาง, Example: ทันทีที่ครูละสายตา เด็กๆ ก็หันมาคุยกัน, Thai Definition: อาการที่แยกตัวให้พ้นจากสิ่งใดสิ่งหนึ่งซึ่งเกี่ยวข้องอยู่
สละตำแหน่ง(v) resign, See also: quit, abandon one's position, retire, leave, Example: ท่านตัดสินใจ สละตำแหน่ง หน้าที่ การงานและรายได้ทางโลก, Thai Definition: ละทิ้งจากตำแหน่งนั้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เด็กเก็บตก[dek keptok] (n, exp) FR: enfant abandonné [ m ]
จากไป[jāk pai] (v) EN: depart ; leave ; go away from ; abandon  FR: partir ; quitter
กำพร้า[kamphrā] (adj) EN: orphaned ; abandoned ; helpless ; bereaved  FR: orphelin ; abandonné
การจงใจละทิ้ง[kān jongjai lathing] (n, exp) EN: voluntary abandonment
การละทิ้ง[kān lathing] (n) EN: abandonment ; leave ; desertion ; waiver  FR: abandon [ m ]
การละทิ้งภูมิลำเนา[kān lathing phūmlamnao = kān lathing phūmilamnao] (n, exp) EN: abandonment of domicile  FR: abandon du domicile [ m ]
การลดหย่อน[kān lotyǿn] (n) EN: abatement ; lenience ; leniency ; mitigation ; alleviation ; abandonment
การสละ[kān sala] (n) EN: abandonment  FR: abnégation [ f ]
การทิ้ง[kān thing] (n) EN: abandonment ; desertion  FR: abandon [ m ]
การทิ้งฟ้อง[kān thing føng] (n, exp) EN: abandonment of an action ; abandonment of a plaint
การทิ้งคดี[kān thing khadī] (n, exp) EN: abandonment of an action
การทิ้งหน้าที่ราชการ[kān thing nāthī rātchakān] (n, exp) EN: abandonment of a public office
การทอดทิ้ง[kān thøtthing] (n) EN: desertion ; abandonment
การทอดทิ้งเด็ก[kān thøtthing dek] (n, exp) EN: abandonment of children  FR: abandon d'enfant [ m ]
การยุติ[kān yuti] (n) EN: end ; termination ; stop ; close ; finish ; halt ; abandonment
ครวญ[khrūan] (v) EN: groan ; lament ; mourn ; bemoan ; cry over ; complain  FR: s'épancher ; s'abandonner
ละ[la] (v) EN: leave ; desert ; abandon ; give up ; stop ; desist ; remit ; yield ; vacate   FR: abandonner ; quitter ; fuir
ละเลย[laloēi] (v) EN: neglect ; ignore ; overlook ; be remiss ; omit  FR: négliger ; abandonner ; omettre ; ignorer
ละไป[la pai] (v) EN: abandon
ละทิ้ง[lathing] (v) EN: abandon ; leave ; forsake ; strand ; desert ; abdicate ; discard ; reject ; neglect ; ignore a person  FR: abandonner ; déserter ; négliger
ละทิ้งลูก[lathing lūk] (v, exp) EN: abandon a child  FR: abandonner un enfant
ละทิ้งหน้าที่[lathing nāthī] (v, exp) EN: desert one's post  FR: abandonner son poste
ละทิ้งงาน[lathing ngān] (v, exp) EN: abandon jobs
ละทิ้งอุดมการณ์[lathing udomkān] (v, exp) EN: abandon one's principles
ละเว้น[lawen] (v) EN: refrain from ; abstain ; stop ; exclude ; leave out ; omit ; reject ; make an exception of ; abandon ; give up ; remit ; desert  FR: s'abstenir ; arrêter ; se désister ; abandonner ; quitter
เลิก[loēk] (v) EN: abolish ; do away with ; cancel ; annul ; abrogate ; wind up ; give up ; cease ; upend ; quit ; discard ; drop out ; abandon ; rescind  FR: abolir ; annuler ; abroger ; démanteler ; rompre ; abandonner ; renoncer
เลิกล้ม[loēklom] (v) EN: give up ; abandon ; abolish  FR: renoncer à ; liquider ; abandonner ; abolir
ลอยแพ[løiphaē] (v) EN: lay off ; abandon ; dismiss ; sack
ล้มเลิก[lomloēk] (v) EN: abolish ; cancel ; rescind ; abrogate ; put an end to ; annul  FR: renoncer à ; abandonner
ไม่สู้[mai sū] (v, exp) EN: give up ; discourage  FR: abandonner
หมดหวัง[mot wang] (v) EN: give up hopes  FR: abandonner tout espoir ; désespérer
ผละ[phla] (v) EN: leave ; part with ; desert ; separate ; forsake ; repel ; abandon  FR: s'en aller ; se détacher
เพิกเฉย[phoēkchoēi] (v) EN: ignore ; pay no heed ; be inattentive ; remain inactive ; be negligent ; be indifferent ; set aside ; turn a deaf ear ; sit by  FR: négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence
ปละ[pla] (v) FR: abandonner ; délaisser ; négliger
ปล่อย[plǿi] (v) EN: leave ; abandon ; relinquish ; drop
ปล่อยเกาะ[plǿikǿ] (v) EN: leave ; abandon ; forsake
ปล่อยปละละเลย[plǿiplalaloēi] (v) EN: neglect ; abandon ; leave ; be careless ; be negligent in the discharge of one's duty  FR: délaisser ; négliger
ร้าง[rāng] (adj) EN: deserted ; abandoned ; desolate ; uninhabited ; forsaken ; vacant ; tenantless ; empty ; unoccupied  FR: désert ; abandonné
สละ[sala] (v) EN: discard ; abandon ; throw away ; give up ; abstain ; renounce ; abdicate  FR: renoncer à ; abandonner ; s'abstenir de ; consacrer ; donner ; sacrifier ; vouer
สละเรือ[sala reūa] (v, exp) EN: abandon ship
สละตำแหน่ง[sala tamnaeng] (v, exp) EN: resign ; quit ; abandon one's position ; retire ; leave  FR: démissionner
ทับสิทธิ์[thapsit] (v) EN: abstain from voting ; sleep on one's rights ; lose one's right ; abandon one's right ; neglect one's right
ทิ้ง[thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender  FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.)
ทิ้ง[thing] (v) EN: throw away ; discard ; cast aside ; release ; jettison ; drop  FR: jeter ; abandonner ; rejeter ; balancer (fam.) ; larguer ; dropper (anglic.) ; expulser
ทิ้งฟ้อง[thing føng] (v, exp) EN: abandon an action ; drop a charge
ทิ้งคดี[thing khadī] (v, exp) EN: abandon an action
ทิ้งคู่รัก[thing khūrak] (v, exp) FR: abandonner un amoureux ; plaquer un amoureux (fam.)
ทิ้งขว้าง[thingkhwāng] (v, exp) EN: cast aside ; throw away ; abandon ; dump ; reject
ทิ้งเมืองหนี[thing meūang nī] (v, exp) EN: abandon the city and flee ; give up the cdity and flee
ทิ้งงาน[thing ngān] (v, exp) EN: neglect one's work ; stop work ; abandon a job ; walk away from a job

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
abandon
abandons
abandoned
abandoning
abandonment
abandonments

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
abandon
abandons
abandoned
abandoning
abandonment

WordNet (3.0)
abandon(n) the trait of lacking restraint or control; reckless freedom from inhibition or worry, Syn. wantonness, unconstraint
abandon(v) forsake, leave behind
abandon(v) give up with the intent of never claiming again, Syn. give up
abandon(v) stop maintaining or insisting on; of ideas or claims, Syn. give up
abandon(v) leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch, Syn. forsake, desolate, desert
abandoned person(n) someone for whom hope has been abandoned
abandoned ship(n) a ship abandoned on the high seas, Syn. derelict
abandonment(n) the act of giving something up, Syn. desertion, forsaking
abandonment(n) the voluntary surrender of property (or a right to property) without attempting to reclaim it or give it away
bandoneon(n) a type of concertina popular in South America
desertion(n) withdrawing support or help despite allegiance or responsibility, Syn. defection, abandonment
foundling(n) a child who has been abandoned and whose parents are unknown, Syn. abandoned infant
vacate(v) leave behind empty; move out of, Syn. empty, abandon
wildness(n) a feeling of extreme emotional intensity, Syn. abandon

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abandon

n. [ F. abandon. fr. abandonner. See Abandon, v. ] Abandonment; relinquishment. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Abandon

v. t. [ imp. & p. p. Abandoned p. pr. & vb. n. Abandoning. ] [ OF. abandoner, F. abandonner; a (L. ad) + bandon permission, authority, LL. bandum, bannum, public proclamation, interdiction, bannire to proclaim, summon: of Germanic origin; cf. Goth. bandwjan to show by signs, to designate OHG. ban proclamation. The word meant to proclaim, put under a ban, put under control; hence, as in OE., to compel, subject, or to leave in the control of another, and hence, to give up. See Ban. ] 1. To cast or drive out; to banish; to expel; to reject. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

That he might . . . abandon them from him. Udall. [ 1913 Webster ]

Being all this time abandoned from your bed. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To give up absolutely; to forsake entirely ; to renounce utterly; to relinquish all connection with or concern on; to desert, as a person to whom one owes allegiance or fidelity; to quit; to surrender. [ 1913 Webster ]

Hope was overthrown, yet could not be abandoned. I. Taylor. [ 1913 Webster ]

3. Reflexively: To give (one's self) up without attempt at self-control; to yield (one's self) unrestrainedly; -- often in a bad sense. [ 1913 Webster ]

He abandoned himself . . . to his favorite vice. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. (Mar. Law) To relinquish all claim to; -- used when an insured person gives up to underwriters all claim to the property covered by a policy, which may remain after loss or damage by a peril insured against. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To give up; yield; forego; cede; surrender; resign; abdicate; quit; relinquish; renounce; desert; forsake; leave; retire; withdraw from. -- To Abandon, Desert, Forsake. These words agree in representing a person as giving up or leaving some object, but differ as to the mode of doing it. The distinctive sense of abandon is that of giving up a thing absolutely and finally; as, to abandon one's friends, places, opinions, good or evil habits, a hopeless enterprise, a shipwrecked vessel. Abandon is more widely applicable than forsake or desert. The Latin original of desert appears to have been originally applied to the case of deserters from military service. Hence, the verb, when used of persons in the active voice, has usually or always a bad sense, implying some breach of fidelity, honor, etc., the leaving of something which the person should rightfully stand by and support; as, to desert one's colors, to desert one's post, to desert one's principles or duty. When used in the passive, the sense is not necessarily bad; as, the fields were deserted, a deserted village, deserted halls. Forsake implies the breaking off of previous habit, association, personal connection, or that the thing left had been familiar or frequented; as, to forsake old friends, to forsake the paths of rectitude, the blood forsook his cheeks. It may be used either in a good or in a bad sense. [ 1913 Webster ]

Abandon

‖n. [ F. See Abandon. ] A complete giving up to natural impulses; freedom from artificial constraint; careless freedom or ease. [ 1913 Webster ]

Abandoned

a. 1. Forsaken, deserted. “Your abandoned streams.” Thomson. [ 1913 Webster ]

2. Self-abandoned, or given up to vice; extremely wicked, or sinning without restraint; irreclaimably wicked ; as, an abandoned villain. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Profligate; dissolute; corrupt; vicious; depraved; reprobate; wicked; unprincipled; graceless; vile. -- Abandoned, Profligate, Reprobate. These adjectives agree in expressing the idea of great personal depravity. Profligate has reference to open and shameless immoralities, either in private life or political conduct; as, a profligate court, a profligate ministry. Abandoned is stronger, and has reference to the searing of conscience and hardening of heart produced by a man's giving himself wholly up to iniquity; as, a man of abandoned character. Reprobate describes the condition of one who has become insensible to reproof, and who is morally abandoned and lost beyond hope of recovery. [ 1913 Webster ]

God gave them over to a reprobate mind. Rom. i. 28. [ 1913 Webster ]

Abandonedly

adv. Unrestrainedly. [ 1913 Webster ]

Abandonee

n. (Law) One to whom anything is legally abandoned. [ 1913 Webster ]

Abandoner

n. One who abandons. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

Abandonment

n. [ Cf. F. abandonnement. ] 1. The act of abandoning, or the state of being abandoned; total desertion; relinquishment. [ 1913 Webster ]

The abandonment of the independence of Europe. Burke. [ 1913 Webster ]

2. (Mar. Law) The relinquishment by the insured to the underwriters of what may remain of the property insured after a loss or damage by a peril insured against. [ 1913 Webster ]

3. (Com. Law) (a) The relinquishment of a right, claim, or privilege, as to mill site, etc. (b) The voluntary leaving of a person to whom one is bound by a special relation, as a wife, husband, or child; desertion. [ 1913 Webster ]

4. Careless freedom or ease; abandon. [ R. ] Carlyle. [ 1913 Webster ]

Bandon

n. [ OF. bandon. See Abandon. ] Disposal; control; license. [ Obs. ] Rom. of R. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
放弃[fàng qì, ㄈㄤˋ ㄑㄧˋ,   /  ] to renounce; to abandon; to give up #1,325 [Add to Longdo]
[shě, ㄕㄜˇ, / ] give up; abandon #3,932 [Add to Longdo]
[pāo, ㄆㄠ, / ] to throw; to toss; to fling; to cast; to abandon #4,353 [Add to Longdo]
[qì, ㄑㄧˋ, / ] to abandon; to relinquish; to discard; to throw away #5,016 [Add to Longdo]
[fèi, ㄈㄟˋ, / ] abolish; crippled; abandoned; waste #5,371 [Add to Longdo]
[juān, ㄐㄩㄢ, ] to contribute; to donate; contribution; tax; to abandon #5,786 [Add to Longdo]
废弃[fèi qì, ㄈㄟˋ ㄑㄧˋ,   /  ] to discard; to abandon (old ways); to invalidate #13,454 [Add to Longdo]
丢下[diū xià, ㄉㄧㄡ ㄒㄧㄚˋ,   /  ] to abandon #14,816 [Add to Longdo]
遗弃[yí qì, ㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] to leave; to abandon #15,241 [Add to Longdo]
舍弃[shě qì, ㄕㄜˇ ㄑㄧˋ,   /  ] to give up; to abandon; to abort #15,279 [Add to Longdo]
上岸[shàng àn, ㄕㄤˋ ㄢˋ,  ] to land; to disembark; to abandon a boat and go ashore; fig. to give up evil ways and return to virtue #15,725 [Add to Longdo]
丢弃[diū qì, ㄉㄧㄡ ㄑㄧˋ,   /  ] discard; abandon #15,890 [Add to Longdo]
荒废[huāng fèi, ㄏㄨㄤ ㄈㄟˋ,   /  ] to abandon (cultivated fields); no longer cultivated; to lie waste; wasted; to neglect (one's work or study) #23,135 [Add to Longdo]
抛下[pāo xià, ㄆㄠ ㄒㄧㄚˋ,   /  ] to throw down; to dump; to abandon; thrown down #23,219 [Add to Longdo]
吃喝玩乐[chī hē wán lè, ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊ ㄌㄜˋ,     /    ] eat, drink and be merry (成语 saw); to abandon oneself to a life of pleasure #24,047 [Add to Longdo]
罢休[bà xiū, ㄅㄚˋ ㄒㄧㄡ,   /  ] to give up; to abandon (a goal etc); to let sth go; forget it; let the matter drop #25,622 [Add to Longdo]
自暴自弃[zì bào zì qì, ㄗˋ ㄅㄠˋ ㄗˋ ㄑㄧˋ,     /    ] to abandon oneself to despair; to give up and stop bothering #34,618 [Add to Longdo]
背弃[bèi qì, ㄅㄟˋ ㄑㄧˋ,   /  ] abandon; desert; renounce #36,916 [Add to Longdo]
摈弃[bìn qì, ㄅㄧㄣˋ ㄑㄧˋ,   /  ] abandon; discard; cast away #44,575 [Add to Longdo]
奚落[xī luò, ㄒㄧ ㄌㄨㄛˋ,  ] to taunt; to ridicule; to jeer at; to treat coldly; to abandon #45,541 [Add to Longdo]
[fèi, ㄈㄟˋ, ] (meaning unclear); to renounce; to abandon #52,244 [Add to Longdo]
[xiá, ㄒㄧㄚˊ, ] abandon; distant #54,137 [Add to Longdo]
离弃[lí qì, ㄌㄧˊ ㄑㄧˋ,   /  ] abandon #56,144 [Add to Longdo]
荒村[huāng cūn, ㄏㄨㄤ ㄘㄨㄣ,  ] an abandoned village #76,519 [Add to Longdo]
舍下[shě xià, ㄕㄜˇ ㄒㄧㄚˋ,   /  ] to abandon; to lay down #82,885 [Add to Longdo]
树倒猢狲散[shù dǎo hú sūn sàn, ㄕㄨˋ ㄉㄠˇ ㄏㄨˊ ㄙㄨㄣ ㄙㄢˋ,      /     ] When the tree topples the monkeys scatter. (成语 saw); fig. an opportunist abandons an unfavorable cause; Rats leave a sinking ship. #104,039 [Add to Longdo]
弃绝[qì jué, ㄑㄧˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] to abandon; to forsake #107,641 [Add to Longdo]
扔弃[rēng qì, ㄖㄥ ㄑㄧˋ,   /  ] to abandon; to discard; to throw away #112,368 [Add to Longdo]
熟荒[shú huāng, ㄕㄨˊ ㄏㄨㄤ,  ] abandoned land #257,943 [Add to Longdo]
拚弃[pàn qì, ㄆㄢˋ ㄑㄧˋ,   /  ] to abandon; to discard; to throw away #398,306 [Add to Longdo]
[qiè, ㄑㄧㄝˋ, ] to leave; abandon #454,088 [Add to Longdo]
卜昼卜夜[bǔ zhòu bǔ yè, ㄅㄨˇ ㄓㄡˋ ㄅㄨˇ ㄧㄝˋ,     /    ] day and night (to toil, to abandon oneself to pleasure etc) [Add to Longdo]
心影儿[xīn yǐng ér, ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ ㄦˊ,    /   ] (Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc) [Add to Longdo]
弃婴[qì yīng, ㄑㄧˋ ㄧㄥ,   /  ] to abandon an infant; abandoned baby [Add to Longdo]
弃樱[qì yīng, ㄑㄧˋ ㄧㄥ,   /  ] abandoned baby [Add to Longdo]
罢论[bà lùn, ㄅㄚˋ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] abandoned idea [Add to Longdo]
违利赴名[wéi lì fù míng, ㄨㄟˊ ㄌㄧˋ ㄈㄨˋ ㄇㄧㄥˊ,     /    ] to renounce profit and seek fame (成语 saw); to abandon greed for reputation; to choose fame over fortune [Add to Longdo]
遗妻弃子[yí qī qì zǐ, ㄧˊ ㄑㄧ ㄑㄧˋ ㄗˇ,     /    ] to abandon wife and children [Add to Longdo]
韩复矩[Hán Fù jǔ, ㄏㄢˊ ㄈㄨˋ ㄐㄩˇ,    /   ] Han Fuju (1890-1938), Guomindang general and governor of Shandong, executed by Jiang Kai-shek after he abandoned Ji'nan to the Japanese [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
諦める[あきらめる, akirameru] TH: เลิกรา  EN: to abandon

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abschaltung { f }; Serviceabschaltung { f }abandonment of service [Add to Longdo]
Anspruch { m }; Anrecht { n }; Recht { n } | Ansprüche { pl } | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben aufclaim | claims | outlawed claim | dependent claim | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to [Add to Longdo]
Aufgabe { f }; Verzicht { m }; Preisgabe { f }abandonment [Add to Longdo]
Familie { f } | Familien { pl } | eine Famile mit drei Personen | eine Familie unterhalten | eine Familie ernähren | seine Familie verlassen | in der Familie liegen | Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werdenfamily | families | a family of three | to keep a family | to support a family | to abandon one's family | to run in the family | skip-generation family [Add to Longdo]
Klagerücknahme { f }abandonment of action [Add to Longdo]
Niedergangsphase { f }abandonment stage [Add to Longdo]
Optionsaufgabe { f }abandonment of option [Add to Longdo]
Schicksal { n }; Geschick { n } | Schicksale { pl } | Schicksal spielen | sein Schicksal herausfordern | sein Schicksal meistern | jdn. seinem Schicksal überlassen | Laune des Schicksals | durch eine Laune des Schicksalsfate | fates | to play at fate | to tempt fate | to cope with one's fate | to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate | twist of fate | by a strange quirk of fate [Add to Longdo]
Schiff { n } | Schiffe { pl } | ein Schiff aufgeben; ein Schiff verlassenship | ships | to abandon ship [Add to Longdo]
Stellungsaufgabe { f }; Aufgabe einer Stellung { f }abandonment of position [Add to Longdo]
im Stich lassento abandon [Add to Longdo]
Überlassung { f }; Abtretung { f } [ fin. ]abandonment [Add to Longdo]
Verlassene { m, f }; Verlassenerabandonee [Add to Longdo]
Verlassende { m, f }; Verlassenderabandoner [Add to Longdo]
Verlassenheit { f }; Nichtannahme { f }abandonment [Add to Longdo]
Wohnsitzaufgabe { f }; Aufgabe { f } des Wohnsitzesabandonment of domicile [Add to Longdo]
abbrechen; beendento abandon [Add to Longdo]
lässt sitzenabandons [Add to Longdo]
herabsetzen; ermäßigen; nachlassento abandon [Add to Longdo]
herrenlos; aufgelassen; sitzengelassenabandoned [Add to Longdo]
leerstehend; freistehend { adj }abandoned [Add to Longdo]
sitzen lassend; sitzenlassend [ alt ]abandoning [Add to Longdo]
verlassen; preisgeben; aufgeben | verlassend; preisgebend; aufgebend | verlassen; preisgegeben; aufgegeben | verlässt; gibt preis; gibt auf | verließ; gab preis; gab aufto abandon | abandoning | abandoned | abandons | abandoned [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
abandonner(vt) ละ, ทิ้ง Les algériens ont abandonné leurs maisons pendant la guerre. ยอมแพ้ Les joueurs ont abandonné au premier mi-temps., Syn. renoncer, céder

Japanese-English: EDICT Dictionary
放棄(P);抛棄[ほうき, houki] (n, vs) abandonment; renunciation; resignation; abdication (responsibility, right); (P) #5,862 [Add to Longdo]
廃棄[はいき, haiki] (n, vs) annulment; disposal; abandonment; scrapping; discarding; repeal; (P) #7,427 [Add to Longdo]
断念[だんねん, dannen] (n, vs) abandoning (hope, plans); giving up; (P) #7,707 [Add to Longdo]
止める(P);已める;廃める[やめる, yameru] (v1, vt) (1) (止める, 已める only) to stop; to cease; to end; to quit; (2) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; (P) #8,967 [Add to Longdo]
棄却[ききゃく, kikyaku] (n, vs) rejection; dismissal; abandoning; renunciation; waiver; (P) #12,186 [Add to Longdo]
振る[ぶる, buru] (v5r, vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P) #18,866 [Add to Longdo]
捨てる(P);棄てる[すてる, suteru] (v1, vt) to throw away; to cast aside; to abandon; to resign; to break up with (someone); (P) #19,239 [Add to Longdo]
お流れ[おながれ, onagare] (n) cancellation; abandonment [Add to Longdo]
ほっぽらかす[hopporakasu] (v5s, vt) to neglect; to abandon [Add to Longdo]
ほっぽり出す[ほっぽりだす, hopporidasu] (v5s, vt) (See 放り出す) to throw out; to fire; to expel; to give up; to abandon; to neglect [Add to Longdo]
バンドネオン[bandoneon] (n) bandoneon [Add to Longdo]
バンドン会議[バンドンかいぎ, bandon kaigi] (n) (See アジアアフリカ会議) Bandung Conference (1955) [Add to Longdo]
委ねる[ゆだねる, yudaneru] (v1, vt) to entrust to; to devote oneself to; to abandon oneself to; (P) [Add to Longdo]
委付[いふ, ifu] (n, vs) abandonment (rights, property) [Add to Longdo]
委付者[いふしゃ, ifusha] (n) abandoner (in securities, etc.) [Add to Longdo]
委付通知書[いふつうちしょ, ifutsuuchisho] (n) notice of abandonment (of securities, etc.) [Add to Longdo]
遺棄(P);委棄[いき, iki] (n, vs) abandonment; desertion; relinquishment; (P) [Add to Longdo]
遺棄貨物[いきかもつ, ikikamotsu] (n) abandoned goods [Add to Longdo]
遺棄罪[いきざい, ikizai] (n) abandonment [Add to Longdo]
姥捨て[うばすて, ubasute] (n) practice of abandoning old women (practise) [Add to Longdo]
姥捨て山[うばすてやま, ubasuteyama] (n) mountain where old women were abandoned [Add to Longdo]
厭棄[えんき, enki] (n, vs) (obsc) abandonment; rejection [Add to Longdo]
押っ放り出す;押放り出す;おっ放り出す;おっぽり出す[おっぽりだす, opporidasu] (v5s, vt) (See 放り出す) to throw out; to fire; to expel; to give up; to abandon; to neglect [Add to Longdo]
歌い捲る;歌いまくる[うたいまくる, utaimakuru] (v5r) (See 捲る・まくる) to sing energetically; to sing with abandon [Add to Longdo]
核廃棄[かくはいき, kakuhaiki] (n) abandoning nuclear weapons, etc.; nuclear disposal [Add to Longdo]
干物女[ひものおんな, himonoonna] (n) woman who while young has abandoned love [Add to Longdo]
棄民[きみん, kimin] (n) abandoned people (people left to fend for themselves after a war or natural disaster) [Add to Longdo]
棄捐[きえん, kien] (n, vs) donation; abandonment [Add to Longdo]
泣き沈む;泣沈む[なきしずむ, nakishizumu] (v5m, vi) to abandon oneself to grief [Add to Longdo]
旧弊打破[きゅうへいだは, kyuuheidaha] (n) breaking down antiquated notions; abandoning old-time ways; correcting long- standing abuses [Add to Longdo]
捲る[めくる, mekuru] (suf, v5r, vt) (1) to turn up; to roll up (e.g. sleeves); (2) verb suffix to indicate reckless abandon to the activity; (P) [Add to Longdo]
権利を棄てる[けんりをすてる, kenriwosuteru] (exp, v1) to abandon one's rights [Add to Longdo]
見限る[みかぎる, mikagiru] (v5r, vt) to give up; to turn one's back; to abandon; (P) [Add to Longdo]
見捨てる(P);見すてる[みすてる, misuteru] (v1, vt) to abandon; to fail; to desert; to forsake; (P) [Add to Longdo]
見切り[みきり, mikiri] (n) abandon; forsake; (P) [Add to Longdo]
見切る[みきる, mikiru] (v5r, vt) (1) to see everything; to see all; (2) (See 見限る・みかぎる) to abandon; to give up; (3) to sell at a loss; to sell off [Add to Longdo]
見放す(P);見離す[みはなす, mihanasu] (v5s, vt) to desert; to abandon; to give up; (P) [Add to Longdo]
現状打破[げんじょうだは, genjoudaha] (n) abandonment of the status quo; destroying the status quo; overthrowing the present situation [Add to Longdo]
耕作放棄[こうさくほうき, kousakuhouki] (exp) abandonment of cultivation [Add to Longdo]
耕作放棄地[こうさくほうきち, kousakuhoukichi] (exp) fields and rice paddies that have been abandoned and are no longer cultivated [Add to Longdo]
荒地;荒れ地[あれち;こうち(荒地), arechi ; kouchi ( arechi )] (n) (1) wasteland; wilderness; abandoned land; devastated land; (2) The Wasteland (poem by T.S. Eliot) [Add to Longdo]
思い切る(P);思いきる[おもいきる, omoikiru] (v5r, vt) (1) to give up all thoughts of; to abandon; to despair of; (v5r, vi) (2) to make up one's mind; to take a momentous decision; (P) [Add to Longdo]
死体遺棄[したいいき, shitaiiki] (n) abandoning a corpse; dumping a body [Add to Longdo]
自棄(P);焼け[やけ(P);じき(自棄), yake (P); jiki ( jiki )] (n, vs) (See 自棄になる) despair; desperation; abandonment; (P) [Add to Longdo]
自暴[じぼう, jibou] (n) despair; desperation; abandonment [Add to Longdo]
自暴自棄[じぼうじき, jiboujiki] (adj-na, n, adj-no) desperation; despair; self-abandonment [Add to Longdo]
自由奔放[じゆうほんぽう, jiyuuhonpou] (n, adj-na) free and uncontrolled; behaving with abandon; freewheeling [Add to Longdo]
捨て去る[すてさる, sutesaru] (v5r, vt) to abandon (ship) [Add to Longdo]
捨て子(P);棄児;棄子;捨子[すてご(P);きじ(棄児), sutego (P); kiji ( ki ji )] (n) abandoned child; foundling; (P) [Add to Longdo]
捨猫(io);捨て猫[すてねこ, suteneko] (n) abandoned (stray) cat [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top