“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bell.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bell., -bell.-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Snowbell.Snowbell. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Hang on, Snowbell.Warte, Snowbell. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Oh, I'm Detective Bell.Oh, ich bin Detective Bell. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
She was just dying to meet her Uncle Bricky, so... I drove her down to BlueBell.Sie wollte mal Onkel Brick sehen, also fuhren wir nach Bluebell. Together Again (2014)
Mm-hmm.Bluebell. Together Again (2014)
That any trip to Mobile Bay would not be complete without stopping by Fancie's in bluebell.Jeder Trip an die Mobile Bay wäre unvollständig ohne Besuch im Fancie's in Bluebell. Together Again (2014)
It's so interesting you say BlueBell.Sie erwähnen interessanterweise Bluebell. Together Again (2014)
It is 11 miles to BlueBell.Noch 18 km bis Bluebell. Together Again (2014)
BlueBell... it is a beautiful day for the apocalypse.BlueBell... es ist ein wunderschöner Tag für die Apokalypse. Second Chance (2014)
Sylvie and Brando don't even live in bluebell.Sylvie und Brando leben nicht mal in BlueBell. Second Chance (2014)
Now, come on now, this is BlueBell.Nun kommt schon, das ist BlueBell. Second Chance (2014)
- Yeah. Cowboy state, big sky country, home of the Liberty Bell.Cowboy-Staat, weites Land, Heimat der Liberty Bell. Fired Up (2014)
Major Campbell.Major Campbell. Episode #2.1 (2014)
Dear God, Major Campbell... We will be asking this man to carry out an assassination on behalf of the Crown, once more risking his life.Mein lieber Herr, Major Campbell... wir werden diesen Mann darum bitten, einen Mordanschlag im Name der Krone auszuführen, sein Leben erneut in Gefahr zu bringen. Episode #2.2 (2014)
Uh. These are just dry, Mr Campbell.Die sind gerade trocken, Mr. Campbell. Episode #2.3 (2014)
Major Campbell.Major Campbell. Episode #2.3 (2014)
The Red Right Hand of the Ulster Volunteer Force will not let you down, Mr Campbell.Die Rechte Rote Hand des Freiwilligenheeres von Ulster wird Sie nicht enttäuschen, Mr. Campbell. Episode #2.6 (2014)
I keep everything locked up, Mr Campbell.Ich halte alles unter Verschluss, Mr. Campbell. Episode #2.5 (2014)
Your plan was full of holes.Ihr Plan war voller Löcher, Mr. Campbell. Episode #2.5 (2014)
I've recently become a racehorse owner, Mr Campbell.Ich wurde kürzlich Rennpferdbesitzer, Mr. Campbell. Episode #2.5 (2014)
- She's out, mr. Campbell.- Sie ist aus gegangen, Mr. Campbell. The Strategy (2014)
Of course, mr.Natürlich, Mr. Campbell. The Strategy (2014)
Well, your dad is, like, the, like, a culinary maverick. He's, like, the Mick Jagger of the restaurant game.Na, dein dein Dad ist ein kulinarischer Rebell. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
Bell.Bell. Black Market (2014)
- Arthur Campbell.- Arthur Campbell. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
You ain't campbell.Du bist nicht Campbell. Rogue (2014)
Attention, people of bluebell, Lavon Hayes has an important announcement.Aufgepasst, Bewohner von Bluebell. Ring of Fire (2014)
To another perfect day in bluebell.Auf einen tollen Tag in Bluebell. Ring of Fire (2014)
- Yeah. - You don't say.- Danke, Bluebell. Ring of Fire (2014)
Those of you here last night heard my new set, inspired by summer on the road touring with a guy from around here.Ein paar von Ihnen kennen mein neues Repertoire ja bereits. Es geht um einen Sommer unterwegs mit einem Mann aus Bluebell. Ring of Fire (2014)
Joseph Campbell.Joseph Campbell. Demons (2014)
Spoken like a true rebel.Gesprochen wie ein wahrer Rebell. Against Thy Neighbor (2014)
I couldn't save him, Bell.Ich konnte ihn nicht retten, Bell. Human Trials (2014)
Bell.Bell. Fog of War (2014)
I'm Tobias Campbell.Ich bin Tobias Campbell. Philly Feast (2014)
Led by a man named Tobias Campbell.Angeführt von einem Mann namens Tobias Campbell. Philly Feast (2014)
Don't back out.Fang nicht wieder an, du Rebell. Deliha (2014)
Detective Bell.Detective Bell. Rip Off (2014)
Good evening, Mr. Campbell.Guten Abend, Mr Campbell. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
- Gertrude Bell.Gertrude Bell. Queen of the Desert (2015)
Miss Bell, thank you for the honour.Miss Bell... Danke, es war mir eine Ehre. Queen of the Desert (2015)
Miss Bell, this is my favourite place in all of the countryside.Miss Bell... Das ist mein Lieblingsplatz in der gesamten Gegend. Queen of the Desert (2015)
Miss Bell.Miss Bell. Queen of the Desert (2015)
You are very kind, lady Bell.Sie sind sehr freundlich, Lady Bell. Queen of the Desert (2015)
Welcome, Miss Bell!Willkommen, Miss Bell. Queen of the Desert (2015)
Miss Bell, welcome!Miss Bell. Willkommen. Queen of the Desert (2015)
My worry is, is Omar, Miss Bell.Ich mache mir Sorgen wegen Omar, Miss Bell. Queen of the Desert (2015)
Ah, Miss Bell.Ah, Miss Bell. Queen of the Desert (2015)
I'm Gertrude Bell.Ich heisse Gertrude Bell. Queen of the Desert (2015)
Oh, I'm Patrick Campbell.Oh, ich bin Patrick Campbell. Sisters (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bell.The telephone was invented by Bell.
bell.I was roused by the sound of a bell.
bell.In case of fire, ring the bell.
bell.The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.
bell.He rang the doorbell.
bell.The telephone is among the inventions attributed to Bell.
bell.There's the bell.
bell.There goes the bell.
bell.Her mention of his name rang a bell.
bell.He substituted a light for the bell.
bell.The name Edwin doesn't ring a bell.
bell.It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
bell.Woman as she is, she can lift this barbell.
bell.I heard the sound of a ringing bell.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top