| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bible, -bible- |
| |
| | bible | (ไบ'เบิล) n. พระคัมภีร์ไบเบิล, See also: bible n. คัมภีร์ biblical adj. -Conf. bibles |
| | Bible | (n) คัมภีร์ไบเบิล, พระคริสต์ธรรม |
| | | คัมภีร์ไบเบิล | (n) Bible, Syn. ไบเบิล, Example: เรื่องเกี่ยวกับสิทธิมนุษยชนเป็นการปฏิบัติตามคำสอนที่มีอยู่ในคัมภีร์ไบเบิล, Thai Definition: คำสอนในศาสนาคริสต์ | | คัมภีร์ | (n) scripture, See also: bible, treatise, textbook, Syn. ตำรา, หนังสือ, คู่มือ, Example: คนไทยโบราณมักเป็นผู้ที่เจนจบในคัมภีร์พระเวทและศาสตร์ทั้งหลาย เช่น โหราศาสตร์ ไวยศาสตร์ ศิลปศาสตร์ เป็นต้น, Count Unit: เล่ม, ฉบับ, Thai Definition: หนังสือตำราทางศาสนาหรือโหราศาสตร์ | | ไบเบิล | (n) Bible, See also: holy book, Syn. คัมภีร์ไบเบิล, Example: มิชชันนารีนำคำสอนในคัมภีร์ไบเบิลไปเผยแพร่แก่ผู้สนใจในศาสนา, Count Unit: เล่ม, ฉบับ, Thai Definition: คำสอนในศาสนาคริสต์ | | ทุกนิบาต | (n) name of Buddhism bible, See also: one of scored writings of Buddhism, Count Unit: บท, Thai Definition: ชื่อคัมภีร์ในพระพุทธศาสนาที่กำหนดด้วยธรรมหรือคาถาที่แบ่งหมวดอย่างละ 2, Notes: (บาลี) |
| | | | | | bible | (n) the sacred writings of the Christian religions, Syn. Word of God, Christian Bible, Scripture, Holy Scripture, Good Book, Book, Holy Writ, Word, Example: he went to carry the Word to the heathen | | bible | (n) a book regarded as authoritative in its field | | bible belt | (n) southern and midwestern United States where Protestant fundamentalism is dominant | | douay bible | (n) an English translation of the Vulgate by Roman Catholic scholars, Syn. Rheims-Douay Bible, Douay Version, Rheims-Douay Version, Douay-Rheims Version, Douay-Rheims Bible | | family bible | (n) a large Bible with pages to record marriages and births | | new english bible | (n) a modern English version of the Bible and Apocrypha | | authorized version | (n) an English translation of the Bible published in 1611, Syn. King James Bible, King James Version | | bibliolatry | (n) the worship of the Bible, Syn. Bible-worship | | costmary | (n) tansy-scented Eurasian perennial herb with buttonlike yellow flowers; used as potherb or salad green and sometimes for potpourri or tea or flavoring; sometimes placed in genus Chrysanthemum, Syn. Chrysanthemum balsamita, bible leaf, balsam herb, Tanacetum balsamita, alecost, mint geranium |
| | Bible | n. [ F. bible, L. biblia, pl., fr. Gr. bibli`a, pl. of bibli`on, dim. of bi`blos, by`blos, book, prop. Egyptian papyrus. ] 1. A book. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. The Book by way of eminence, -- that is, the book which is made up of the writings accepted by Christians as of divine origin and authority, whether such writings be in the original language, or translated; the Scriptures of the Old and New Testaments; -- sometimes in a restricted sense, the Old Testament; as, King James's Bible; Douay Bible; Luther's Bible. Also, the book which is made up of writings similarly accepted by the Jews; as, a rabbinical Bible. [ 1913 Webster ] 3. A book containing the sacred writings belonging to any religion; as, the Koran is often called the Muslim Bible. [ 1913 Webster ] 4. (Fig.) A book with an authoritative exposition of some topic, respected by many who are experts in the field; as, the astrologers' bible. [ PJC ] Bible Society, an association for securing the multiplication and wide distribution of the Bible. -- Douay Bible. See Douay Bible. -- Geneva Bible. See under Geneva. [ 1913 Webster ]
| | Bibler | n. [ See Bib, v. t. ] A great drinker; a tippler. [ Written also bibbler and bibbeler. ] [ 1913 Webster ] | | bibless | adj. lacking a bib. bibbed [ WordNet 1.5 ] | | Douay Bible | [ From Douay, or Douai, a town in France. ] A translation of the Scriptures into the English language for the use of English-speaking Roman Catholics; -- done from the Latin Vulgate by English scholars resident in France. The New Testament portion was published at Rheims, A. D. 1582, the Old Testament at Douai, A. D. 1609-10. Various revised editions have since been published. [ Written also Doway Bible. Called also the Rheims and Douay version. ] [ 1913 Webster ] | | Ribible | n. [ See Ribibe. ] A small threestringed viol; a rebec. Moore (Encyc. of Music). [ 1913 Webster ] All can be play on gittern or ribible. Chaucer. [ 1913 Webster ] | | Rubible | n. A ribble. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| | 圣经 | [Shèng jīng, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥ, 圣 经 / 聖 經] Holy Bible; the Confucian classics #18,422 [Add to Longdo] | | 书信 | [shū xìn, ㄕㄨ ㄒㄧㄣˋ, 书 信 / 書 信] a letter; an epistle (in the bible) #18,457 [Add to Longdo] | | 亚伯拉罕 | [Yà bó lā hǎn, ㄧㄚˋ ㄅㄛˊ ㄌㄚ ㄏㄢˇ, 亚 伯 拉 罕 / 亞 伯 拉 罕] Abraham (name); Abraham, father of Judaism and Islam in the Bible and Quran; same as Ibrahim 易卜拉辛, See also: 易卜拉辛 #94,344 [Add to Longdo] | | 路得 | [Lù dé, ㄌㄨˋ ㄉㄜˊ, 路 得] Ruth (name); mother of Obed in the Bible #240,598 [Add to Longdo] | | 圣经段落 | [shèng jīng duàn luò, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄨㄛˋ, 圣 经 段 落 / 聖 經 段 落] Bible passage [Add to Longdo] |
| | 聖書 | [せいしょ, seisho] (n, adj-no) Bible; scriptures; (P) #3,583 [Add to Longdo] | | 黙示録 | [もくしろく, mokushiroku] (n) Revelation (book of the Bible); the Apocalypse #13,922 [Add to Longdo] | | 経典 | [きょうてん;けいてん, kyouten ; keiten] (n) sacred books; sutras; scriptures; Bible #16,493 [Add to Longdo] | | 一節 | [いっせつ(P);ひとふし, issetsu (P); hitofushi] (n) a verse (e.g. in the Bible); stanza; paragraph; passage; a joint; section; a tune; note; strain; measure; (P) #18,039 [Add to Longdo] | | アモス書 | [アモスしょ, amosu sho] (n) Amos (book of the Bible) [Add to Longdo] | | イザヤ書 | [イザヤしょ, izaya sho] (n) Isaiah (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ウルガタ;ヴルガータ | [urugata ; vuruga-ta] (n) Vulgate (Catholic Latin bible) (lat [Add to Longdo] | | エステル記 | [エステルき, esuteru ki] (n) Esther (book of the Bible) [Add to Longdo] | | エズラ記 | [エズラき, ezura ki] (n) Ezra (book of the Bible) [Add to Longdo] | | エゼキエル書 | [エゼキエルしょ, ezekieru sho] (n) Ezekiel (book of the Bible) [Add to Longdo] | | エフェソの信徒への手紙 | [エフェソのしんとへのてがみ, efeso noshintohenotegami] (n) Epistle to the Ephesians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | エレミヤ書 | [エレミヤしょ, eremiya sho] (n) Jeremiah (book of the Bible) [Add to Longdo] | | オバデヤ書;オバデア書 | [オバデヤしょ(オバデヤ書);オバデアしょ(オバデア書), obadeya sho ( obadeya kaki ); obadea sho ( obadea kaki )] (n) Obadiah (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ガラテヤの信徒への手紙 | [ガラテヤのしんとへのてがみ, garateya noshintohenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ガラテヤ書 | [ガラテヤしょ, garateya sho] (n) (obsc) (See ガラテヤ人への手紙) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ガラテヤ人への手紙 | [ガラテヤじんへのてがみ, garateya jinhenotegami] (n) Epistle to the Galatians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | コヘレトの言葉 | [コヘレトのことば, kohereto nokotoba] (n) Ecclesiastes (book of the Bible) (lit [Add to Longdo] | | コリントの信徒への手紙一 | [コリントのしんとへのてがみいち, korinto noshintohenotegamiichi] (n) First Epistle to the Corinthians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | コリントの信徒への手紙二 | [コリントのしんとへのてがみに, korinto noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Corinthians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | コリント書 | [コリントしょ, korinto sho] (n) (obsc) (See コリント人への手紙) Epistle to the Corinthians (comprising two books of the Bible) [Add to Longdo] | | コリント人への手紙 | [コリントじんへのてがみ, korinto jinhenotegami] (n) Epistle to the Corinthians (comprising two books of the Bible) [Add to Longdo] | | コロサイの信徒への手紙 | [コロサイのしんとへのてがみ, korosai noshintohenotegami] (n) Epistle to the Colossians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | サムエル記下 | [サムエルきか, samueru kika] (n) Samuel II (book of the Bible) [Add to Longdo] | | サムエル記上 | [サムエルきじょう, samueru kijou] (n) Samuel I (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ゼカリヤ書 | [ゼカリヤしょ, zekariya sho] (n) Zechariah (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ゼファニヤ書;ゼパニヤ書 | [ゼファニヤしょ(ゼファニヤ書);ゼパニヤしょ(ゼパニヤ書), zefaniya sho ( zefaniya kaki ); zepaniya sho ( zepaniya kaki )] (n) Zephaniah (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ダニエル書 | [ダニエルしょ, danieru sho] (n) Daniel (book of the Bible) [Add to Longdo] | | テサロニケの信徒への手紙一 | [テサロニケのしんとへのてがみいち, tesaronike noshintohenotegamiichi] (n) First Epistle to the Thessalonians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | テサロニケの信徒への手紙二 | [テサロニケのしんとへのてがみに, tesaronike noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Thessalonians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | テトスへの手紙 | [テトスへのてがみ, tetosu henotegami] (n) Epistle to Titus (book of the Bible) [Add to Longdo] | | テモテへの手紙一 | [テモテへのてがみいち, temote henotegamiichi] (n) First Epistle to Timothy (book of the Bible) [Add to Longdo] | | テモテへの手紙二 | [テモテへのてがみに, temote henotegamini] (n) Second Epistle to Timothy (book of the Bible) [Add to Longdo] | | トマス福音書 | [トマスふくいんしょ, tomasu fukuinsho] (n) Gospel of Thomas (apocryphal) (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ナホム書 | [ナホムしょ, nahomu sho] (n) Nahum (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ネヘミヤ記 | [ネヘミヤき, nehemiya ki] (n) Nehemiah (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ハガイ書 | [ハガイしょ, hagai sho] (n) Haggai (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ハバクク書 | [ハバククしょ, habakuku sho] (n) Habakkuk (book of the Bible) [Add to Longdo] | | バイブル | [baiburu] (n) Bible; (P) [Add to Longdo] | | フィリピの信徒への手紙 | [フィリピのしんとへのてがみ, firipi noshintohenotegami] (n) Epistle to the Philippians (book of the Bible) [Add to Longdo] | | フィレモンへの手紙 | [フィレモンへのてがみ, firemon henotegami] (n) Epistle to Philemon (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ヘブライ人への手紙 | [ヘブライじんへのてがみ, heburai jinhenotegami] (n) Epistle to the Hebrews (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ペトロの手紙一 | [ペトロのてがみいち, petoro notegamiichi] (n) First Epistle of Peter (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ペトロの手紙二 | [ペトロのてがみに, petoro notegamini] (n) Second Epistle of Peter (book of the Bible) [Add to Longdo] | | ホセア書 | [ホセアしょ, hosea sho] (n) Hosea (book of the Bible) [Add to Longdo] | | マタイによる福音書 | [マタイによるふくいんしょ, matai niyorufukuinsho] (n) the Gospel according to Matthew (book of the Bible) [Add to Longdo] | | マタイ伝 | [マタイでん, matai den] (n) (See マタイ福音書) Gospel of Matthew (book of the Bible) [Add to Longdo] | | マタイ福音書 | [マタイふくいんしょ, matai fukuinsho] (n) Gospel of Matthew (book of the Bible) [Add to Longdo] | | マラキ書 | [マラキしょ, maraki sho] (n) Malachi (book of the Bible) [Add to Longdo] | | マルコによる福音書 | [マルコによるふくいんしょ, maruko niyorufukuinsho] (n) the Gospel according to Mark (book of the Bible) [Add to Longdo] | | マルコ伝 | [マルコでん, maruko den] (n) (See マルコ福音書) Gospel of Mark (book of the Bible) [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |