ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*calles*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: calles, -calles-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
General Calles does not want our Virgin Mary with us!Das perverse Regime des General Calles will verhindern, dass unsere liebe Frau von Guadeloupe und Christus hier regieren. Antonieta (1982)
We will fight against Calles and Satan!Lasst uns gegen den Teufel und Calles zusammenstehen. Antonieta (1982)
Generals Obregon and Calles follow on power.General Calles übernahm die Macht von Obregón. Antonieta (1982)
-Obregon hates us. While he and Calles are in the power we will be persecuted.Solang er und Calles an der Macht bleiben, wird man uns verfolgen. Antonieta (1982)
A new president had to be found.Bis zu den Präsidentschaftswahlen war Calles Interimspräsident. Antonieta (1982)
But, Calles was his opponent, supporting another candidate.Aber es war ein ungleicher Kampf gegen einen Mann wie Calles, der einen anderen Kandidaten unterstützte. Antonieta (1982)
He orchestrates everything!Calles hat das alles eingefädelt! Antonieta (1982)
-Calles will cheat the elections.- Calles muss die Wahlen fälschen. Antonieta (1982)
- I'm not afraid of the result. - But you have refused help from Generals enemies to Calles.Warum haben Sie sich nicht mit den Generälen alliiert, die gegen Calles sind? Antonieta (1982)
- Were the elections cheated?- Hat Calles die Wahlen gefälscht? Antonieta (1982)
Calles has equipped the army with North American equipment.Nein. Calles hat die Armee mit neuesten amerikanischen Waffen ausgerüstet. Antonieta (1982)
But it's not that hard to defeat them.Ja. Mir scheint es aber nicht unmöglich, Calles' Leute zu schlagen. Antonieta (1982)
I'm not sure. I think somewhere close to Escalles.In der Nähe von Escalles, glaube ich. The Target (2011)
Calles' revenge.Calles Rache. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Uh, you've no doubt, uh, heard about the Calles Law.Sie haben sicher schon von den Calles-Gesetzen gehört. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
His Holiness Pope Pius XI condemns the Calles Law.Seine Heiligkeit Papst Pius XI. verurteilt die Gesetze von Calles. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Periódico! The cathedral is being closed at the orders of President Calles so the government can make an inventory and safeguard its contents.- Die Kathedrale wird auf Befehl von Präsident Calles geschlossen, damit die Regierung eine Inventur machen und ihre Besitztümer bewachen kann. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Calles won't be able to sustain this.Calles wird das nicht durchhalten können. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Tulita... as a military man, I can tell you that it's only a matter of time before Calles is overthrown.Tulita... Als Mann des Militärs kann ich dir sagen, dass es nur eine Frage der Zeit ist, bis Calles gestürzt wird. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
For the repeal of the Calles Law. Oh, excellent.Für die Aufhebung der Calles-Gesetze. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Please, for the repeal of the Calles Law.Bitte, für die Aufhebung der Calles-Gesetze. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Calles can't ignore a million signatures.Calles kann nicht eine Million Unterschriften ignorieren. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
And it will humble Calles.Und Calles wird dadurch gedemütigt. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Calles is a monster.Calles ist ein Monster. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Surely you don't support Calles.- Sie unterstützen sicher nicht Calles. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
President Calles is repealing the Bucareli Agreements.Präsident Calles verweigert die Bucareli-Vereinbarung. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Well, I warn you from experience that there's no negotiating with Calles.Nun, ich muss Sie vorwarnen. Man kann mit Calles nicht verhandeln. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Now, why am I getting all this pressure from the Knights of Columbus about this conflict between Calles and the Church?Warum eigentlich betonen die Kolumbusritter ständig, dass es einen Konflikt zwischen Calles und der Kirche gibt? For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
You gave Calles exactly what he needed, a way to demonize us, so now public support for our cause has been severely compromised.Sie haben Calles genau das gegeben, was er braucht: Einen Vorwand, uns zu verteufeln. Die Unterstützung der Öffentlichkeit für unsere Ziele wurde dadurch erheblich verringert. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Those are more of Calles' lies.Das sind nur weitere Lügen von Calles. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
We are going to send a message to Calles and to the rest of the world... that freedom is not just for writers and for politicians and- and for fancy documents!Wir werden eine Botschaft an Calles und den Rest der Welt senden! Dass Freiheit nicht nur für Schriftsteller und für Politiker ist, und...und mehr ist als hochtrabende Worte! For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
Then Calles and his army will have nowhere to hide."Dann könnten sich Calles und seine Armee nirgendwo mehr verstecken." For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
And I've been working with President Calles to try and find a solution to this madness.Ich..ich habe versucht, zusammen mit Präsident Calles eine Lösung für diesen Wahnsinn zu finden. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
And Calles himself sees that now, and he's ready to find a compromise with the Church.Und Calles selbst sieht das jetzt ein und ist bereit, einen Kompromiss mit der Kirche einzugehen. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
We will defeat this government, we will overthrow Calles, and we will establish a democratic government that respects the rights of the people!Wir werden diese Regierung besiegen, wir werden Calles stürzen und wir werden eine demokratische Regierung gründen, die die Rechte der Leute respektiert! For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
calles
mcallester

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top