พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*candace*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: candace, -candace-
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา *candace* มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: candace)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
candace

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't feel bad for you. I know you got a thing going on with Candace.ชั้นไม่เห็นใจแกหรอกนะเพราะว่าชั้นรู้ ว่าแกมีเรื่องกุ๊กกิ๊กกับแคนเดส 50 First Dates (2004)
Candace and Bernice?อะไรนะ แคนเดสกับเบอนีส 50 First Dates (2004)
Candace, Bernice and Rose?แคนเดส เบนีสแล้วก็โรสด้วยเหรอ 50 First Dates (2004)
i can sense that about you, candace, that whole... sensitive thing.ผมพอจะรู้สึกได้ครับ แคนเดซ ถึงสัมผัส... ..ที่หกของคุณ Wishful Thinking (2008)
This is candace. She's an old friend.นี่คือแคนเดส เธอเป็นเพื่อนเก่า Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
Candace, why don't we go find our table, huh?แคนแดนส์ ทำไมเราไม่ไปหาโต๊ะนั่งกันหล่ะ ว่ามั้ย? Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
Candace, why don't we startแคนแดนส์ ทำไมเราไม่เริ่มต้น Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
Candace?แคนแดนส์เหรอ? Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
You two know each other? Yes, candace was a dental patient of mine.คุณสองคนรู้จักกันเหรอ ใช่แล้ว แคนเดนเขาเป็นคนไข้ผมเอง Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
That way, orson and candace can catch up, ถ้าเป็นแบบนั้น ออสันกับแคนแดนส์จะได้ถามสารทุกข์สุกดิบกัน Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
So, candace, what do you do for a living?โอ้ แล้วเธอทำงานอะไรหละ Never Judge a Lady by Her Lover (2009)
Actually, candace was a rockette.เออ ที่จริงคือ ร็อคต่างหาก Never Judge a Lady by Her Lover (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top