ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cations, -cations- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ specifications | (n) ข้อมูลจำเพาะ (มักปรากฏท้ายคู่มือผลิตภัณฑ์ต่างๆ เช่น เครื่องใช้ไฟฟ้า) |
|
| | serial communications | การสื่อสารแบบเรียงลำดับหมายถึง การถ่ายโอนข้อมูลทีละบิตผ่านทางสายเคเบิลเดี่ยว โดยปกติจะต้องให้ผ่านโมเด็ม (modem) ด้วย |
| | Cataloging of serial publications | การทำบัตรรายการสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Cataloging of government publications | การทำรายการสิ่งพิมพ์รัฐบาล [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Continuing Applications | การยื่นคำขอแบบต่อเนื่อง, การยื่นคำขอแบบต่อเนื่อง, Example: มี 3 ประเภท คือ Division, Continuation และ Continuation-in-part [ทรัพย์สินทางปัญญา] | Publications | เอกสารต่าง ๆ รวมถึงเอกสารสิทธิบัตรที่ประเทศต่าง ๆ ส่วนใหญ่จัดพิมพ์เตรียมไว้ให้แก่สาธารณะเข้าไปดู [ทรัพย์สินทางปัญญา] | European Patent Applications | ระบบการยื่นคำขอรับสิทธิบัตรของสำนักงานสิทธิบัตรของทวีปยุโรปแห่งเดียว ที่สามารถให้ความคุ้มครองในแต่ละประเทศที่ระบุต่อไป [ทรัพย์สินทางปัญญา] | Acquisition of serial publications | การจัดหาสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง [TU Subject Heading] | Applications for positions | การสมัครงาน [TU Subject Heading] | Cataloging of government publications | การทำรายการสิ่งพิมพ์รัฐบาล [TU Subject Heading] | Cataloging of serial publications | การทำรายการสิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง [TU Subject Heading] | Cations | ประจุบวก [TU Subject Heading] | College applications | การสมัครเข้าสถาบันอุดมศึกษา [TU Subject Heading] | College publications | สิ่งพิมพ์มหาวิทยาลัยและวิทยาลัย [TU Subject Heading] | Communications software | ส่วนชุดคำสั่งเพื่อการสื่อสาร [TU Subject Heading] | Communications, Military | การสื่อสารทางทหาร [TU Subject Heading] | Complications | ภาวะแทรกซ้อน [TU Subject Heading] | Confidential communications | กิจกรรมที่เป็นความลับ [TU Subject Heading] | Confiscations ; Confiscation and contributions | การริบทรัพย์ (ภาวะสงคราม) [TU Subject Heading] | Diabetes complications | ภาวะแทรกซ้อนขณะเป็นเบาหวาน [TU Subject Heading] | Digital communications | การสื่อสารด้วยระบบดิจิทัล [TU Subject Heading] | Dislocations | ข้อเคลื่อน [TU Subject Heading] | Global system for mobile communications | การสื่อสารระบบจีเอสเอ็ม [TU Subject Heading] | Government publications | สิ่งพิมพ์รัฐบาล [TU Subject Heading] | Homeowners' assiocations | คณะกรรมการชุมชนย่อย [TU Subject Heading] | Industrial applications | การใช้ในเชิงอุตสาหกรรม [TU Subject Heading] | Intraoperative complications | ภาวะแทรกซ้อนในขณะศัลยกรรม [TU Subject Heading] | Labor complications | ภาวะแทรกซ้อนขณะคลอด [TU Subject Heading] | Microsoft Visual Basic for applications | ไมโครซอฟต์ วิชวล เบสิก สำหรับแอปป์ลิเคชัน [TU Subject Heading] | Motion picture locations | สถานที่ถ่ายทำภาพยนตร์ [TU Subject Heading] | Optical communications | การสื่อสารด้วยแสง [TU Subject Heading] | Postoperative complications | ภาวะแทรกซ้อนหลังศัลยกรรม [TU Subject Heading] | Pregnancy complications | ภาวะแทรกซ้อนขณะมีครรภ์ [TU Subject Heading] | Pregnancy complications, Cardiovascular | ภาวะแทรกซ้อนทางหัวใจและหลอดเลือดขณะมีครรภ์ [TU Subject Heading] | Pregnancy complications, Infectious | ภาวะแทรกซ้อนจากการติดเชื้อขณะมีครรภ์ [TU Subject Heading] | Scientific applications | การใช้ในเชิงวิทยาศาสตร์ [TU Subject Heading] | Serial publications | สิ่งพิมพ์ต่อเนื่อง [TU Subject Heading] | Specifications | ข้อกำหนด [TU Subject Heading] | Spread spectrum communications | การสื่อสารด้วยระบบสเปรดสเปคตรัม [TU Subject Heading] | Vocational qualifications | คุณสมบัติทางอาชีพ [TU Subject Heading] | Telecommunications and IT Ministers Meeting | การประชุมรัฐมนตรีด้านโทรคมนาคมอาเซียน [การทูต] | Telecommunications and IT Senior Officials Meeting | การประชุมเจ้าหน้าที่อาวุโสด้านโทรคมนาคมอาเซียน [การทูต] | Statement of sources and applications of funds | งบแสดงแหล่งที่มาและการใช้เงินทุน [การบัญชี] | Anesthetic Complications | ภาวะแทรกซ้อนจากการให้ยาระงับความรู้สึก [การแพทย์] | Carpometacarpal Dislocations | ข้อฐานมือหลุด [การแพทย์] | Cations | อิออนบวก, ไอออนประจุบวก, แคทไอออน, แคทอิออน, แคทไออ้อน, แคตไอออน, ประจุบวก, ไอออนบวก, อิออนที่มีประจุบวก, อีออนบวก, แคตอิออน, อานุภาคที่มีประจุบวก, อิออนประจุบวก [การแพทย์] | Cations, Complex | สารเชิงซ้อนที่มีประจุบวก [การแพทย์] | Cations, Divalent | ไดวาเลนต์แคตไอออน [การแพทย์] | Cations, Intracellular | แคตไอออนภายในเซลล์ [การแพทย์] | Cations, Large | ประจุบวกขนาดใหญ่ [การแพทย์] | Central Nervous System Complications | ภาวะแทรกซ้อนทางระบบประสาทกลาง [การแพทย์] | Chromosome Translocations | โครโมโซมเปลี่ยนแปลง [การแพทย์] |
| | But, yeah, I do shoot a lot of these spaces. | Ich fotografiere oft derartige Locations. ...Through Partnership (2014) | Central Intelligence Agency, solutions consultant and a, uh, telecommunications informations systems officer. | Leitender Berater des Solutions Consultant bei der CIA und Telecommunications Information Systems Officer. Citizenfour (2014) | Um, locations gave me a bunch of brochures of places we can go, you know, for the wedding? | Ich habe hier Broschüren von schönen Locations. Für die Hochzeit. Two (2015) | No clubs, no locations for us. | Keine Clubs, keine Locations für uns. Omega Station (2015) | Although I thought the last four places we looked at were great, so... | Die anderen vier Locations haben mir auch schon gefallen... Chasing Ghosts (2015) | WCCP Incorporated is a wholly owned subsidiary of Bronstein Communications and operates on Channel 7 by authority of the Federal Communications Commission, with studios located at 183 Connecticut Avenue Northwest, Washington, DC. | WCCP Incorporated ist eine hundertprozentige Tochtergesellschaft von Bronstein Communications, und sendet von Channel 7, mit freundlicher Genehmigung der Federal Communications Commission, und mit Studios in 183 Connecticut Avenue Northwest, Washington, DC. Open House (2015) | Do you know a good spot nearby? | Irgendwelche guten Locations hier in der Nähe? eps1.5_br4ve-trave1er.asf (2015) | It's Nader Communications. | - Es ist "Nader Communications". Uninvited Guests (2015) | Yeah, and number one on the list is if you think that Hardman's really going after | Ja, und Nummer eins auf der Liste ist, wenn du glaubst, dass Hardman es auf "Nader Communications" abgesehen hat, Uninvited Guests (2015) | Those places are gnar-gnar bo-bo. | Die Locations sind krass verabschiedet. Zoolander 2 (2016) | Oh, yeah, it's one of those super diverse locations where just about anything can work. - Here's hoping! | Es ist eine von diesen vielfältigen Locations, wo alles Mögliche funktioniert. Gustav (2016) | There was a study published last year in Nature Communications, by Batini and Hallast, that found that Y chromosomes in the majority of European men could be traced back to just three individuals from the Bronze Age. | Letztes Jahr veröffentlichten sie eine Studie in Nature Communications von Batini und Hallast. Demnach führen die Y-Chromosomen der meisten europäischen Männer auf gerade mal drei Individuen der Bronzezeit zurück. Founder's Mutation (2016) | They cater to people looking for party pads in trendy neighborhoods. | Die ist für Leute gedacht, die nach Partylocations in angesagten Gegenden suchen. A Study in Charlotte (2016) | A.S.P... Applications, Services, Products. | ASP, Applications Services Products. Riverrun Dry (2016) | And why these locations? | Und warum gerade diese Locations? The Yellow Brick Road (2016) | Well, here we are, then, at one of Jo'burg's top spinning destinations, the aptly-named Wheelz 'n' Smoke Arena. | Wir sind hier an einer der beliebtesten Spinning-Locations in Johannesburg, die den passenden Namen "Wheelz N Smoke Arena" trägt. Operation Desert Stumble (2016) | It's an essential step for us to determine... certain covert sector applications for Angelo's work. | มันเป็นสิ่งที่เราต้องการจะรู้.. ..ถ้าอยากจะให้ โครงการของแอนเจโลดำเนินต่อไป The Lawnmower Man (1992) | So as you can see, the results with this one human subject... indicate unlimited applications for mental disability alone... such as retardation, Alzheimer's. | อย่างที่คุณเห็น ผลลัพธ์ที่เกิดกับร่างทดลอง เกิดพัฒนาการอย่างไร้ขีดจำกัด จากเดิมที่เป็นคนปัญญาอ่อน The Lawnmower Man (1992) | You may have a couple of rocky days, but I don't want to risk any complications. | นายอาจจะรู้สึกแย่วันสองวัน แต่ฉันไม่อยากให้นายต้องมาเสี่ยง Junior (1994) | (Nervously) I was er... thinking about maybe setting up some kind of trust fund for my kids' educations. | (หงุดหงิด) ผมเอ้อ ... อาจจะคิดเกี่ยวกับการตั้งค่าชนิดของกองทุนสำรองเลี้ยงชีพบางอย่างสำหรับการศึกษาเด็กของฉัน ' The Shawshank Redemption (1994) | A slight touch of monetary complications... with bucolic semi-lunar contraptions of the flying trapezes. | สัมผัสเล็กน้อยของ ภาวะแทรกซ้อนทางการเงิน กับบ้านนอกโคนทแรปชนกึ่ง จันทรคติของ Pinocchio (1940) | Qualifications? | คุณสมบัติ Blazing Saddles (1974) | Qualifications? | คุณสมบัติ Blazing Saddles (1974) | Qualifications? | คุณสมบัติ Blazing Saddles (1974) | Only communications of an emergency distress nature are allowed between the Leonov and Discovery. | การสื่อสารเฉพาะฉุกเฉิน ธรรมชาติความทุกข์ที่ได้รับ อนุญาต ระหว่าง ลีอนอฟ และ ดิสคัเฟอ รี 2010: The Year We Make Contact (1984) | Indications are that these beings... could function over a period of years... in cases of early revival, 10 to 12 years before decay would threaten mobility. | บ่งชี้ว่า สิ่งมีชีวิตนี้ อาจอยู่ได้เป็นปีๆ อย่างน้อย 10-20 ปี ก่อนที่ร่างกายจะเน่าเปื่อย Day of the Dead (1985) | - Are these the applications? | เป็นการให้โอกาสคุณ ค้นหาวิธีทํางานเอง -คุณสูบบุหรี่หรือเปล่า Big (1988) | For that, you don't need special qualifications. | แผลแค่นี้.. ไม่มีอะไรยากหรอก Blues Harp (1998) | It's like a bunch of tourists on family vacations. | มันก็เหมือนกลุ่มนักท่องเที่ยวที่พาครอบครัวมาพักผ่อนกันแหละ Brokedown Palace (1999) | And I'm sure that some of our advertisers and rival publications... might like to know about it as well, not to mention... | และผมเชื่อว่าทั้งพนักงานและบริษัทคู่แข่ง ต่างก็อยากรู้เรื่องนี้ นี่ยังไม่รวมถึงเมียเครกนะ American Beauty (1999) | Robots don't go on vacations. | ไม่ต้องไปเที่ยว Bicentennial Man (1999) | Surely there's no concern performing these modifications on an old-style robot? | ไม่พิจารณาการพัฒนาหุ่นยนต์รุ่นเก่าแล้ว Bicentennial Man (1999) | The T-virus was a major medical breakthrough... although it clearly also possessed highly profitable military applications. | "ที-ไวรัสเป็น วิชาหลักทางการแพทย์... แม้ว่ามันจะแน่ชัดแล้ว อย่างสำคัญใช้ประโยชน์ทางการทหาร Resident Evil (2002) | Are you worried about your college applications? | เธอห่วงเรื่องใบเรียนต่อมหาลัยหรอ? A Walk to Remember (2002) | It's the locations of their graves. | นี่เป็นหลุมศพของคนพวกนั้น Yomigaeri (2002) | Now I'm teaching at a cram school, despite my lack of qualifications. | ตอนนี้ฉันทำงานอยู่ที่โรงเรียนสอนพิเศษถึงแม้ว่าฉันจะได้เก่งก็เหอะ Yomigaeri (2002) | Skynet is assuming control over global communications in preparation for its attack. | สกายเน็ตเข้าครอบคลุม การสื่อสารทั่วโลก เพื่อเตรียมพร้อม สำหรับการโจมตี Terminator 3: Rise of the Machines (2003) | That's OK. Life is full of interruptions and complications. | ไม่เป็นไรครับ ชีวิตมักจะเต็มไปด้วย ปัญหาและเรื่องยุ่งยากเสมอ Love Actually (2003) | The Latest Space Technology Discourse It's coming into view: the practical use of super light speed communications | การบรรยายเทคโนโยยีอวกาศล่าสุด\ การติดต่อสื่อสารด้วยความเร็วแสง Hoshi no koe (2002) | CEOs make these decisions without any consideration to the human implications of their decisions | ซีอีโอเป็นคนตัดสินใจเรื่องนี้ โดยไม่คำนึงถึงผลกระทบของการตัดสินใจ ที่มีต่อพนักงาน The Corporation (2003) | What the barriers to their success are and how we can use communications to help them accomplish their objectives. | อะไรคืออุปสรรคต่อความสำเร็จ และเราควรใช้การสื่อสารอย่างไร เพื่อช่วยให้พวกเขาบรรลุเป้าหมาย The Corporation (2003) | it could be absorbed by the body and therefore did have implications for human health. | และก่อให้เกิดผลแทรกซ้อนต่อสุขภาพมนุษย์ The Corporation (2003) | I said I will go to the Federal Communications Commissions and I will report that I was fired from my job by you the licensee of these public airwaves because I refused to lie to people on the air. | ผมบอกว่า ถ้าอย่างนั้นผมจะไปหาคณะกรรมการการสื่อสารของรัฐบาลกลาง และจะรายงานว่าทั้ง ๆ ที่คุณเป็นผู้รับใบอนุญาตคลื่นวิทยุโทรทัศน์สาธารณะ ผมกลับถูกคุณไล่ออกจากงาน The Corporation (2003) | You don't have to identify what the potential problem is just say human health implications. | คุณไม่ต้องบอกหรอกว่าอาจเป็นโรคอะไร แค่บอกว่ามีผลแทรกซ้อนต่อสุขภาพมนุษย์ก็พอ The Corporation (2003) | All points correspond to those locations where we traced back the calls. | ทุกๆจุดมีลักษณะแบบเดียวกับที่ๆเราแกะรอยกลับไป Ghost in the Shell (1995) | We have mindless jobs, take frantic vacations. | ความหมายคืออะไร? เรามีงานที่สนใจใช้ เวลาวันหยุดพักผ่อนคลั่ง Contact (1997) | The rumors are flying, the implications extraordinary. | ข่าวลือที่กำลังบิน, ความหมายพิเศษ Contact (1997) | Its implications are as far-reaching and awe-inspiring as can be imagined. | วิทยาศาสตร์ที่ได้ค้นพบมา ผลกระทบของมันจะเป็นไกลถึง และแรงบันดาลใจที่สามารถคิด Contact (1997) | Mother, Joanna, died from complications during childbirth. | เดอแปร์, วิสคอนซิน แม่เปียโนเสียชีวิตจาก ภาวะแทรกซ้อนระหว่าง การคลอดบุตร Contact (1997) | I agree with Mr. Rank that there are unavoidable religious implications at stake. | ฉันเห็นด้วยกับนายอันดับ ว่ามีหลีกเลี่ยงไม่ได้ ผลกระทบทางศาสนาที่ถือหุ้น Contact (1997) |
| | กสท. | (n) The Communications Authority of Thailand, See also: CAT., Syn. การสื่อสารแห่งประเทศไทย | คค | (n) Ministry of Transport and Communications, Syn. กระทรวงคมนาคม | แทรกซ้อน | (v) have complications, Syn. สอดแทรก, เข้าแทรก, แทรก, Example: เขาตัดสินใจอำลาการเมือง เนื่องจากเข้าผ่าตัดลำไส้ใหญ่แล้วอาการต่างๆ ที่แทรกซ้อนยังไม่ดีขึ้น, Thai Definition: การที่สิ่งหนึ่งเกิดขึ้นในระหว่างที่อีกสิ่งหนึ่งกำลังเกิดอยู่ | กระทรวงคมนาคม | (n) Ministry of Transportation and Communications, See also: Ministry of Transportation, Count Unit: กระทรวง | กินความ | (v) include, See also: mean, cover, touch on, refer, extend, encompass, have meanings, have implications, Syn. รวมถึง, Example: บทบัญญัตินี้กินความถึงธุรกิจของผู้ขายปลีกด้วย, Thai Definition: หมายความไปถึง, รวมไปถึง, หมายรวมไปถึง | การสื่อสารแห่งประเทศไทย | (n) Communications Authority of Thailand, See also: CAT, Syn. กสท. | ทั้งอย่างนั้น | (adv) without making any change, See also: with all the indications, with all the symptoms, Example: แม้ไม่มีรองเท้า เขาก็ยังเดินไปทั้งอย่างนั้น, Thai Definition: ทั้งๆ ที่เป็นอยู่อย่างนั้น | แทรกซ้อน | (v) cause complications, See also: create side issues, raise obstacles, deliberately complicate an issue, Syn. แทรก, Example: คนเรามีอยู่มากที่เป็นเบาหวานแล้วไม่รู้ตัว จนกระทั่งเกิดโรคอื่นแทรกซ้อนจึงจะรู้ตัว, Thai Definition: ลักษณะที่สิ่งหนึ่งเกิดขึ้นในระหว่างที่อีกสิ่งหนึ่งกำลังเกิดอยู่ |
| ช่วยบอกที | [chūay bøk thī] (v, exp) FR: donner des explications | ดาวเทียมสื่อสาร | [dāothīem seūsān] (n, exp) EN: communication satellite FR: satellite de télécommunications [ m ] ; satellite-relais [ m ] | การสื่อสารแห่งประเทศไทย | [Kān Seūsān Haeng Prathēt Thai] (org) EN: Communications Authority of Thailand (CAT) | ขอบเขตการประยุกต์ใช้ | [khøpkhēt kān prayukchai] (n, exp) EN: range of applications ; areas of application | ใครรู้ช่วยบอกที | [khrai rū chūay bøk thī] (xp) EN: can someone who knows explain FR: celui qui sait donne des explications ; quelqu'un peut-il m'expliquer ? | ใครทราบช่วยบอกที | [khrai sāp chūay bøk thī] (xp) EN: can someone who knows explain FR: celui qui sait donne des explications ; quelqu'un peut-il m'expliquer ? | กินความ | [kinkhwām] (v) EN: include ; mean ; cover ; touch on ; refer ; extend ; encompass ; have meanings ; have implications | กระทรวงคมนาคม | [Krasūang Khamanākhom] (org) EN: Ministry of Transportation and Communications ; Ministry of Transportation FR: ministère des Transports [ m ] | ลำ | [lam] (n) EN: [ classifier : boats ; ships ; watercraft ; airplanes ; long round hollow objects (bamboo, stems, sugarcanes, ...) ] FR: [ classificateur : bateaux ; embarcations ; avions ; fusées ; objets arrondis, allongés et creux (bambous, cannes à sucre, tiges, troncs ...) ] | นิเทศศาสตร์ | [nithētsāt] (n) EN: mass communications | ภูมิ | [phūm] (n) EN: status ; level ; qualifications ; grade FR: classe [ f ] | แทรกซ้อน | [saēksøn] (v) EN: cause complications ; create side issues ; raise obstacles ; deliberately complicate an issue ; have complications | สิ่งบ่งชี้ทางภูมิศาสตร์ | [sing bongchī thāng phūmisāt] (n, exp) EN: Geographical Indications (GI) | สิ่งที่ต้องมี | [sing thī tǿng mī] (n, exp) EN: necessary qualifications | โทรคมนาคม | [thōrakhamanākhom] (n) EN: telecommunications FR: télécommunications [ fpl ] ; télécoms [ fpl ] | ทฤษฎีและการประยุกต์ | [thritsadī lae kān prayuk] (n, exp) EN: theories and applications ; principles and applications FR: théorie et applications [ fpl ] ; principes et application [ mpl ] | ต้องอธิบายได้ | [tǿng athibāi dāi] (x) EN: accountable ; expected to give an explanation FR: supposé fournir des explications |
| | | | 处 | [chù, ㄔㄨˋ, 处 / 處] place; location; spot; point; office; department; bureau; respect; classifier for locations or items of damage: spot, point #427 [Add to Longdo] | 资格 | [zī gé, ㄗ ㄍㄜˊ, 资 格 / 資 格] qualifications #2,161 [Add to Longdo] | 季度 | [jì dù, ㄐㄧˋ ㄉㄨˋ, 季 度] period of three month; quarter, used for financial matters, school, publications etc #2,430 [Add to Longdo] | 电信 | [diàn xìn, ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ, 电 信 / 電 信] telecommunications #2,643 [Add to Longdo] | 探索 | [tàn suǒ, ㄊㄢˋ ㄙㄨㄛˇ, 探 索] to explore; to probe; commonly used in names of publications or documentaries #2,687 [Add to Longdo] | 通道 | [tōng dào, ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ, 通 道] (communications) channel; thoroughfare; passage #2,944 [Add to Longdo] | 通讯 | [tōng xùn, ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ, 通 讯 / 通 訊] communications; a news story (e.g. dispatched over the wire) #3,772 [Add to Longdo] | 联通 | [Lián tōng, ㄌㄧㄢˊ ㄊㄨㄥ, 联 通 / 聯 通] China United Telecommunications Corporation; abbr. to China Unicom or Unicom; abbr. of 中國聯通|中国联通 #3,855 [Add to Longdo] | 热线 | [rè xiàn, ㄖㄜˋ ㄒㄧㄢˋ, 热 线 / 熱 線] hotline (communications link) #3,948 [Add to Longdo] | 招聘 | [zhāo pìn, ㄓㄠ ㄆㄧㄣˋ, 招 聘] recruitment; to invite applications for a job #3,963 [Add to Longdo] | 困扰 | [kùn rǎo, ㄎㄨㄣˋ ㄖㄠˇ, 困 扰 / 困 擾] perplex; cause complications #5,984 [Add to Longdo] | 并发症 | [bìng fā zhèng, ㄅㄧㄥˋ ㄈㄚ ㄓㄥˋ, 并 发 症 / 併 發 症] complications (undesired side-effect of medical procedure) #6,589 [Add to Longdo] | 专线 | [zhuān xiàn, ㄓㄨㄢ ㄒㄧㄢˋ, 专 线 / 專 線] special-purpose phone line or communications link; hotline; special rail line (eg between airport and city); CL:條|条[ tiao2 ] #12,407 [Add to Longdo] | 电讯 | [diàn xùn, ㄉㄧㄢˋ ㄒㄩㄣˋ, 电 讯 / 電 訊] telecommunications; telecom #13,567 [Add to Longdo] | 邮电 | [yóu diàn, ㄧㄡˊ ㄉㄧㄢˋ, 邮 电 / 郵 電] post and telecommunications #15,093 [Add to Longdo] | 交通银行 | [Jiāo tōng Yín háng, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ, 交 通 银 行 / 交 通 銀 行] Bank of Communications #16,106 [Add to Longdo] | 出版物 | [chū bǎn wù, ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄨˋ, 出 版 物] publications #17,261 [Add to Longdo] | 包工 | [bāo gōng, ㄅㄠ ㄍㄨㄥ, 包 工] undertake to perform work within a time limit and according to specifications; contract for a job; contractor #18,527 [Add to Longdo] | 交换机 | [jiāo huàn jī, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧ, 交 换 机 / 交 換 機] switch (telecommunications) #19,662 [Add to Longdo] | 资历 | [zī lì, ㄗ ㄌㄧˋ, 资 历 / 資 歷] qualifications; experience; seniority #22,442 [Add to Longdo] | 书刊 | [shū kān, ㄕㄨ ㄎㄢ, 书 刊 / 書 刊] books and publications #22,900 [Add to Longdo] | 出笼 | [chū lóng, ㄔㄨ ㄌㄨㄥˊ, 出 笼 / 出 籠] just out of the steamer basket 蒸籠|蒸笼; to appear (of products, publications, sometimes derog., "lots of shoddy material is appearing nowadays") #33,955 [Add to Longdo] | 非金属 | [fēi jīn shǔ, ㄈㄟ ㄐㄧㄣ ㄕㄨˇ, 非 金 属 / 非 金 屬] nonmetal, includes: carbon C 碳, nitrogen N 氮, oxygen O 氧, phosphorus P 磷, sulfur S 硫, selenium S 硒 (and others in some classifications) #38,775 [Add to Longdo] | 学以致用 | [xué yǐ zhì yòng, ㄒㄩㄝˊ ㄧˇ ㄓˋ ㄩㄥˋ, 学 以 致 用 / 學 以 致 用] to study sth to apply it; study for practical applications #40,367 [Add to Longdo] | 电信局 | [diàn xìn jú, ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄐㄩˊ, 电 信 局 / 電 信 局] central office; telecommunications office #43,522 [Add to Longdo] | 通信卫星 | [tōng xìn wèi xīng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄥ, 通 信 卫 星 / 通 信 衛 星] communications satellite #46,886 [Add to Longdo] | 山珍海味 | [shān zhēn hǎi wèi, ㄕㄢ ㄓㄣ ㄏㄞˇ ㄨㄟˋ, 山 珍 海 味] exotic delicacies; luxury foodstuff from distant locations #49,260 [Add to Longdo] | 地脉 | [dì mài, ㄉㄧˋ ㄇㄞˋ, 地 脉 / 地 脈] lay of the land (fengshui describing good or bad locations); ley lines #75,075 [Add to Longdo] | 数字通信 | [shù zì tōng xìn, ㄕㄨˋ ㄗˋ ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ, 数 字 通 信 / 數 字 通 信] digital communications #91,555 [Add to Longdo] | 葛藤 | [gé téng, ㄍㄜˊ ㄊㄥˊ, 葛 藤] tangle of vines; fig. complications #104,629 [Add to Longdo] | 互通性 | [hù tōng xìng, ㄏㄨˋ ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˋ, 互 通 性] interoperability (of communications equipment) #107,703 [Add to Longdo] | 通信量 | [tōng xìn liàng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄧㄤˋ, 通 信 量] communications volume #123,861 [Add to Longdo] | 征聘 | [zhēng pìn, ㄓㄥ ㄆㄧㄣˋ, 征 聘 / 徵 聘] to invite job applications; to recruit #127,731 [Add to Longdo] | 一无所长 | [yī wú suǒ zhǎng, ㄧ ㄨˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓㄤˇ, 一 无 所 长 / 一 無 所 長] not having any special skill; without any qualifications #147,834 [Add to Longdo] | 中国移动通信 | [Zhōng guó yí dòng tōng xìn, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄧˊ ㄉㄨㄥˋ ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ, 中 国 移 动 通 信 / 中 國 移 動 通 信] China Mobile (PRC state telecommunications company) [Add to Longdo] | 中国联通 | [Zhōng guó Lián tōng, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧㄢˊ ㄊㄨㄥ, 中 国 联 通 / 中 國 聯 通] China United Telecommunications Corporation; abbr. to China Unicom or Unicom [Add to Longdo] | 国际电信联盟 | [guó jì diàn xìn lián méng, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄌㄧㄢˊ ㄇㄥˊ, 国 际 电 信 联 盟 / 國 際 電 信 聯 盟] International Telecommunications Union; ITU [Add to Longdo] | 改善通讯 | [gǎi shàn tōng xùn, ㄍㄞˇ ㄕㄢˋ ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ, 改 善 通 讯 / 改 善 通 訊] to improve communications [Add to Longdo] | 柯密 | [kē mì, ㄎㄜ ㄇㄧˋ, 柯 密] Kermit (communications protocol) [Add to Longdo] | 津要 | [jīn yào, ㄐㄧㄣ ㄧㄠˋ, 津 要] a key crossing point; a communications hub [Add to Longdo] | 渡假 | [dù jià, ㄉㄨˋ ㄐㄧㄚˋ, 渡 假] to spend one's holidays; vacations [Add to Longdo] | 网通 | [wǎng tōng, ㄨㄤˇ ㄊㄨㄥ, 网 通 / 網 通] China Network Communications (CNC) Group Corporation (one of China's large telephone companies) [Add to Longdo] | 联邦电信交通委员会 | [lián bāng diàn xìn jiāo tōng wěi yuán huì, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄣˋ ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄨㄟˇ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄟˋ, 联 邦 电 信 交 通 委 员 会 / 聯 邦 電 信 交 通 委 員 會] Federal Communications Commission; FCC [Add to Longdo] | 语音通讯通道 | [yǔ yīn tōng xùn tōng dào, ㄩˇ ㄧㄣ ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ, 语 音 通 讯 通 道 / 語 音 通 訊 通 道] voice (communications) channel [Add to Longdo] | 资讯科技 | [zī xùn kē jì, ㄗ ㄒㄩㄣˋ ㄎㄜ ㄐㄧˋ, 资 讯 科 技 / 資 訊 科 技] information technology; science of communications [Add to Longdo] | 载途 | [zài tú, ㄗㄞˋ ㄊㄨˊ, 载 途 / 載 途] covering the road; distance (between road locations) [Add to Longdo] | 通信协定 | [tōng xìn jié dìng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ, 通 信 协 定 / 通 信 協 定] communications protocol [Add to Longdo] | 通信密度 | [tōng xìn mì dù, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄇㄧˋ ㄉㄨˋ, 通 信 密 度] communications density [Add to Longdo] | 通信技术 | [tōng xìn jì shù, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ, 通 信 技 术 / 通 信 技 術] communications technology [Add to Longdo] | 通信网络 | [tōng xìn wǎng luò, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ ㄨㄤˇ ㄌㄨㄛˋ, 通 信 网 络 / 通 信 網 絡] communications network [Add to Longdo] |
| | 移動 | [いどう, idou] (n, vs) (1) removal; migration; movement; (2) mobile (e.g. communications); (P) #641 [Add to Longdo] | 発行 | [はっこう, hakkou] (n, vs) (1) issue (publications); publishing; (2) raising an event (software); (P) #856 [Add to Longdo] | 資格 | [しかく, shikaku] (n) qualifications; requirements; capabilities; (P) #1,887 [Add to Longdo] | 募集 | [ぼしゅう, boshuu] (n, vs) recruiting; taking applications; (P) #2,680 [Add to Longdo] | 叢書;双書;総書 | [そうしょ, sousho] (n) series (of publications); library (of literature) #2,912 [Add to Longdo] | たる | [taru] (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり, たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of #3,917 [Add to Longdo] | ソフトバンク | [sofutobanku] (n) SoftBank (Japanese telecommunications company) #4,904 [Add to Longdo] | 逓信 | [ていしん, teishin] (n) communications (e.g. post, tele.); (P) #10,747 [Add to Longdo] | 共同通信 | [きょうどうつうしん, kyoudoutsuushin] (n) joint communications #12,318 [Add to Longdo] | 郵政省 | [ゆうせいしょう, yuuseishou] (n) Ministry of Posts and Telecommunications; (P) #15,980 [Add to Longdo] | アプリケーション開発者 | [アプリケーションかいはつしゃ, apurike-shon kaihatsusha] (n) { comp } application developer; applications developer; applications programmer [Add to Longdo] | インテルサット | [interusatto] (n) Intelsat; International Telecommunications Satellite Organization (Organisation) [Add to Longdo] | オールロケ | [o-ruroke] (n) (abbr) all locations [Add to Longdo] | オラクルアプリケーション | [orakuruapurike-shon] (n) { comp } Oracle Applications [Add to Longdo] | クラスタ化されたアプリケーション | [クラスタかされたアプリケーション, kurasuta kasareta apurike-shon] (n) { comp } clustered applications [Add to Longdo] | コネクションレス型ネットワーク伝送 | [コネクションレスがたネットワークでんそう, konekushonresu gata nettowa-ku densou] (n) { comp } connectionless-mode (network communications) [Add to Longdo] | コミュニケーションギャップ | [komyunike-shongyappu] (n) communications gap [Add to Longdo] | コミュニケーショングッズ | [komyunike-shonguzzu] (n) communications goods [Add to Longdo] | コミント | [kominto] (n) communications intelligence (comint) [Add to Longdo] | コムサット | [komusatto] (n) comsat; communications satellite [Add to Longdo] | データ通信機器 | [データつうしんきき, de-ta tsuushinkiki] (n) { comp } Data Communications Equipment; DCE [Add to Longdo] | データ通信装置 | [データつうしんそうち, de-ta tsuushinsouchi] (n) { comp } data communications equipment [Add to Longdo] | トレント | [torento] (n) { comp } (See ビットトレント) Torrent; file format used with BitTorrent peer-to-peer file-sharing applications [Add to Longdo] | ネットスケープコミュニケーションズ | [nettosuke-pukomyunike-shonzu] (n) { comp } Netscape Communications Crop. [Add to Longdo] | ハンドオーバー | [handoo-ba-] (n) handover (in cellular telecommunications); handoff [Add to Longdo] | パソコン通信サービス | [パソコンつうしんサービス, pasokon tsuushin sa-bisu] (n) { comp } personal computer communications service [Add to Longdo] | ビジネスアプリケーション | [bijinesuapurike-shon] (n) { comp } business applications [Add to Longdo] | ファックス通信機能 | [ファックスつうしんきのう, fakkusu tsuushinkinou] (n) { comp } facsimile communications function [Add to Longdo] | フロントエンド通信プロセッサ | [フロントエンドつうしんプロセッサ, furontoendo tsuushin purosessa] (n) { comp } front-end communications processor [Add to Longdo] | ミニコミ | [minikomi] (n) communications within a small range (wasei [Add to Longdo] | モバイル通信 | [モバイルつうしん, mobairu tsuushin] (n) mobile communications [Add to Longdo] | リピーター(P);リピータ | [ripi-ta-(P); ripi-ta] (n) (1) repeater (e.g. signal processing, communications); (2) (See リピーター客, 常連客) repeat guest; repeat customer; (P) [Add to Longdo] | 移動体通信 | [いどうたいつうしん, idoutaitsuushin] (n) mobile communications; cellular communications [Add to Longdo] | 移動通信 | [いどうつうしん, idoutsuushin] (n) (See 移動体通信) mobile communications [Add to Longdo] | 遠隔通信 | [えんかくつうしん, enkakutsuushin] (n) { comp } telecommunications [Add to Longdo] | 欧州電気通信標準化機構 | [おうしゅうでんきつうしんひょうじゅんかきこう, oushuudenkitsuushinhyoujunkakikou] (n) { comp } European Telecommunications Standards Institute; ETSI [Add to Longdo] | 会意 | [かいい, kaii] (n) (See 会意文字) compound ideograph formation (one of the six kanji classifications); making kanji up of meaningful parts (e.g. "mountain pass" is up + down + mountain) [Add to Longdo] | 会意文字 | [かいいもじ, kaiimoji] (n) compound ideograph (one of the six kanji classifications); kanji made up of meaningful parts (e.g. "mountain pass" is up + down + mountain) [Add to Longdo] | 回線リセール | [かいせんリセール, kaisen rise-ru] (n) { comp } communications line resale [Add to Longdo] | 回線業者 | [かいせんぎょうしゃ, kaisengyousha] (n) { comp } telecommunications carrier; PTT [Add to Longdo] | 海底電線 | [かいていでんせん, kaiteidensen] (n) undersea cable (communications, power); submarine cable [Add to Longdo] | 外張り;外張(io) | [そとばり, sotobari] (n) (1) posting something to the exterior of a building, etc.; something posted in such a place; (2) fortifications outside a military encampment [Add to Longdo] | 学歴難民 | [がくれきなんみん, gakurekinanmin] (n) someone with a high level of education who is unable to find a job corresponding with his qualifications (lit [Add to Longdo] | 含蓄 | [がんちく, ganchiku] (n, vs) implication; significance; connotation; depth of meaning; complications of a problem; (P) [Add to Longdo] | 気を病む | [きをやむ, kiwoyamu] (exp, v5m) to fret; to worry (negative implications) [Add to Longdo] | 曲折 | [きょくせつ, kyokusetsu] (n, vs) windings; meanderings; complications; (P) [Add to Longdo] | 形態機能的変化;形態・機能的変化 | [けいたいきのうてきへんか, keitaikinoutekihenka] (n) morphofunctional modifications [Add to Longdo] | 御成敗式目 | [ごせいばいしきもく, goseibaishikimoku] (n) Formulary of Adjudications (51-article Joei legal code) [Add to Longdo] | 交信 | [こうしん, koushin] (n, vs) telecommunications; correspondence; (P) [Add to Longdo] | 公式出版物 | [こうしきしゅっぱんぶつ, koushikishuppanbutsu] (n) official publication; official publications [Add to Longdo] |
| コネクションレス型ネットワーク伝送 | [こねくしょんれすがたネットワークでんそう, konekushonresugata nettowa-ku densou] connectionless-mode (network communications) [Add to Longdo] | データ通信機器 | [データつうしんきき, de-ta tsuushinkiki] Data Communications Equipment, DCE [Add to Longdo] | データ通信装置 | [データつうしんそうち, de-ta tsuushinsouchi] data communications equipment [Add to Longdo] | ファックス通信機能 | [ファックスつうしんきのう, fakkusu tsuushinkinou] facsimile communications function [Add to Longdo] | フロントエンド通信プロセッサ | [フロントエンドつうしんプロセッサ, furontoendo tsuushin purosessa] front-end communications processor [Add to Longdo] | モバイル通信 | [もばいるつうしん, mobairutsuushin] mobile communications [Add to Longdo] | 移動 | [いどう, idou] mobile (e.g. communications) [Add to Longdo] | 遠隔通信 | [えんかくつうしん, enkakutsuushin] telecommunications [Add to Longdo] | 回線業者 | [かいせんぎょうしゃ, kaisengyousha] telecommunications carrier (PTT) [Add to Longdo] | 国際電気通信連合電気通信標準化セクタ | [こくさいでんきつうしんれんごうでんきつうしんひょうじゅんかセクタ, kokusaidenkitsuushinrengoudenkitsuushinhyoujunka sekuta] International Telecommunications Union - Telecommunication Standardization Sector (formerly CCITT), ITU-TS [Add to Longdo] | 国際無線通信諮問委員会 | [こくさいむせんつうしんしもんいいんかい, kokusaimusentsuushinshimon'iinkai] Comite Consultatif International des Radiocommunications, CCIR [Add to Longdo] | 世界電気通信会議 | [せかいでんきつうしんかいぎ, sekaidenkitsuushinkaigi] International Telecommunications Union (ITU) [Add to Longdo] | 通信インフラ | [つうしんインフラ, tsuushin infura] communications infrastructure [Add to Longdo] | 通信ソフトウェア | [つうしんソフトウェア, tsuushin sofutouea] communications software [Add to Longdo] | 通信規格 | [つうしんきかく, tsuushinkikaku] telecommunications standard [Add to Longdo] | 通信事業 | [つうしんじぎょう, tsuushinjigyou] communications industry [Add to Longdo] | 通信事業者 | [つうしんじぎょうしゃ, tsuushinjigyousha] telecommunications carrier (PTT) [Add to Longdo] | 通信相手 | [つうしんあいて, tsuushin'aite] communications partner, entity at the end of a communication [Add to Longdo] | 通信網 | [つうしんもう, tsuushinmou] communications network [Add to Longdo] | 非同期通信アダプタ | [ひどうきつうしんアダプタ, hidoukitsuushin adaputa] asynchronous communications adapter [Add to Longdo] | 複数拠点 | [ふくすうきょてん, fukusuukyoten] multiple locations, multipoint [Add to Longdo] | 複数地点 | [ふくすうちてん, fukusuuchiten] multiple locations [Add to Longdo] | 連邦通信委員会 | [れんぼうつうしんいいんかい, renboutsuushin'iinkai] Federal Communications Commission (FCC) (US) [Add to Longdo] | 連邦通信協会 | [れんぽうつうしんきょうかい, renpoutsuushinkyoukai] Federal Communications Commission (FCC) [Add to Longdo] | オラクルアプリケーション | [おらくるあぷりけーしょん, orakuruapurike-shon] Oracle Applications [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |