ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cole, -cole- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ narcolepsy | (n) ชื่อโรคชนิดหนึ่ง อาการของโรคคือผู้ป่วยไม่สามารถควบคุมการหลับได้ ในแต่ละวันผู้ป่วยอาจจะรู้สึกง่วงมากจนต้องหลับไปอย่างกระทันหันได้หลายๆครั้ง ข้อมูลเพิ่มเติม http://www.ninds.nih.gov/disorders/narcolepsy/narcolepsy.htm http://med.stanford.edu/school/Psychiatry/narcolepsy/ | coleus | (n) ต้นฤาษีผสม เช่น Information on how to grow Coleus (Coleus blumei) in your garden. |
|
| coleslaw | (n) สลัดกะหล่ำปลีหั่นใส่มายองเนส | narcolepsy | (n) การหลับอย่างควบคุมไม่ได้เมื่ออยู่ในสภาพแวดล้อมที่สบาย |
| | | | | Nicole? | Nicole? Ever After: A Cinderella Story (1998) | Nicole de Lancret was my mother. | Nicole de Lancret war meine Mutter. Ever After: A Cinderella Story (1998) | You and Nicoletti get started. Yes, Lieutenant. | Sie und Nicoletti fangen an. Day of Honor (1997) | A little Coleman's mustard. | Ein wenig Coleman's Senf. Meet Joe Black (1998) | Quick review, Nicole. | Kurz die Szene, Nicole. Celebrity (1998) | Nicole, thank you. | Nicole, ich danke dir. Celebrity (1998) | Camp David here. About the ring. | Nicole, ich hab Camp David hier. Celebrity (1998) | Mary, here's Nicole. | Mary, hier ist Nicole. Celebrity (1998) | - Here he is. Sorry. | Nicole, hier ist er. Celebrity (1998) | - How are you? Nicole's press agent. | Ich bin Nicoles Presseagent. Celebrity (1998) | Nicole Oliver. You must know her. Great actress. | Das ist Nicole Oliver, die berühmte Schauspielerin. Celebrity (1998) | Oh my gosh, Erno DeLucca, who did Nicole Olivier's wigs! | Da ist Erno DeLucca, der Nicole Olivers Perücken gemacht hat. Celebrity (1998) | I'm really excited about it. Nicole Oliver! Here she is! | Da ist Nicole Oliver, einer der Stars dieses Films, mit ihrem Mann! Celebrity (1998) | - I interviewed Nicole Olivier. | - Ich hab Nicole Oliver interviewt. Celebrity (1998) | I fear that the only name to leave you with is Comtesse Nicole de Lancret. | Ich fürchte, der einzige Name, den ich Ihnen geben kann... ..ist Komteß Nicole de Lancret. Ever After: A Cinderella Story (1998) | Comtesse Nicole de Lancret. | Komteß Nicole de Lancret. Ever After: A Cinderella Story (1998) | Nicole. | Nicole. Ever After: A Cinderella Story (1998) | Nicole... de Lancret? | Nicole... de Lancret? Ever After: A Cinderella Story (1998) | Nicole! | Nicole! Ever After: A Cinderella Story (1998) | I have to go out to Glades, then I'm meeting Ray Nicolet at 10:00. | Ich soll um zehn Ray Nicolet beim Glades treffen. Out of Sight (1998) | This is Karen Sisco again for Ray Nicolet. | Hier ist wieder Karen Sisko für Ray Nicolet. Out of Sight (1998) | This is Ray Nicolet. | Das ist Ray Nicolet. Out of Sight (1998) | How about if Nicole and I do it? | Wie wär's wenn Nicole und ich es tun? Wild Things (1998) | You know that, Nicole. | Das weißt du doch, Nicole. Wild Things (1998) | How about if Nicole goes on to the Mansons'? | Wie wär's, Nicole fährt zu den Mansons? Wild Things (1998) | She has a powerful industrial laser. | Das Polytechnikum! L'École Poly Tech. Arrival II (1998) | Nicole! | Nicole! BASEketball (1998) | Let's say hi to Nicole. | Begrüßen wir Nicole. BASEketball (1998) | Senator did you place a tape of a Nat King Cole song in her inbox? | Senator... legten Sie eine Kassette mit einem Nat-King-Cole-Song in ihr Fach? Forbidden Fruits (1998) | - Tom Cruise and Nicole Kidman. - Yeah. | - Oh, Tom Cruise und Nicole Kidman. The One with Rachel's Crush (1998) | So, little Roco. | Also, Rocolein... Waltz for Venus (1998) | My little Roco. You know I've heard that you have a little sister somewhere. Is that true? | Rocolein, ist es wahr, dass du eine kleine Schwester hast? Waltz for Venus (1998) | - You never hear Jerry Coleman do that. | - Coleman würde nie so reden. The Fourth Horseman (1998) | This one is for Susan Nicoletti. | Der hier ist für Susan Nicoletti. Hunters (1998) | Where's Coleye? | Wo ist Coleye? My Favorite Martian (1999) | Dr Coleye, we've run the tests on the other cigarette. | Dr. Coleye! Der Test der anderen Zigaretten ergab menschliche DNS. My Favorite Martian (1999) | Dr Coleye. | Dr. Coleye. My Favorite Martian (1999) | - Dr Coleye, you're going to become a very famous man. | - Sie werden berühmt, Dr. Coleye. - Achtung für den Opener. My Favorite Martian (1999) | - According to Dr Elliot Coleye, chief biologist and head researcher for the SETI group, the answer is-- | Laut Dr. Elliot Coleye, Chef-Biologe der SETI-Forschungsgruppe, ist die Antwort My Favorite Martian (1999) | Let's find Dr Coleye. - Yes, sir, yes, sir. Right away. | Helfen Sie, Dr. Coleye zu suchen! My Favorite Martian (1999) | Are you certain about that, Coleye? | - Sind Sie sich da so sicher, Coleye? My Favorite Martian (1999) | Coleye, you always were a little blotz. | Coleye, Sie waren schon immer blotz! My Favorite Martian (1999) | That's my truffle reduction sauce. | Coleman, das ist meine Trüffel-Sauce. Wild Wild West (1999) | COLEMAN: | COLEMAN: Wild Wild West (1999) | COLEMAN: | COLEMAN: Wild Wild West (1999) | Let's go, Coleman. | Heizen Sie ein, Coleman. Wild Wild West (1999) | COLEMAN: | COLEMAN: Wild Wild West (1999) | Coleman, stop the train. | - Coleman, stoppen Sie den Zug. Wild Wild West (1999) | Coleman, stop the train! | Coleman, stoppen Sie den Zug! Wild Wild West (1999) | COLEMAN: | COLEMAN: Wild Wild West (1999) |
| | อาจารย์ใหญ่ | [ājān yai] (n, exp) EN: headmaster ; principal FR: professeur principal [ m ] ; proviseur [ m ] ; principal [ m ] ; directeur d'école [ m ] | อนุบาล | [anubān] (n) EN: nursing school ; kindergarten FR: école maternelle [ f ] ; école gardienne [ f ] (Belg.) ; jardin d'enfants [ m ] | อนุบาลหนึ่ง | [anubān neung] (n, exp) FR: première année d'école maternelle [ f ] ; première année de maternelle [ f ] | อนุบาลสอง | [anubān søng] (n, exp) FR: deuxième année d'école maternelle [ m ] ; deuxième année de maternelle [ f ] | เบ็ดเตล็ด | [bettalet] (n) EN: odds and ends FR: bricoles [ fpl ] ; petites choses [ fpl ] | ฉิว | [chiu] (v) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé | ฉุน | [chun] (v) EN: be angry with ; get angry ; fly into a rage FR: être fâché contre ; se mettre en colère ; être fou de rage ; être irrité ; être exaspéré | เด็กประถม | [dek prathom] (n, exp) EN: pupil ; children at primary school ; young boy FR: enfant de l'école primaire [ m, f ] ; écolier [ m ] ; écolière [ f ] | เดือด | [deūat] (v) EN: be angry ; rage at/against ; be furious ; be wrathful ; boil with anger ; be in a rage FR: être furieux ; fulminer ; bouillir de colère | เดือดดาล | [deūatdān] (v) EN: be furious ; be provoked ; be annoyed ; be exasperated ; be enraged ; be wrathful ; boil with anger ; burn with anger/rage/wrath FR: être furieux ; enrager ; être exaspéré ; être furibond ; fulminer ; bouillir de colère | ดวดเหล้า | [dūat lao] (v, exp) EN: drink FR: picoler (fam.) ; pinter (pop.) | ฟาร์ม | [fām] (n) EN: farm ; ranch FR: ferme [ f ] ; exploitation agricole [ f ] | แห่งสวนดอกไม้ | [haeng sūan døkmāi] (adj) FR: horticole | ฮึดฮัด | [heuthat] (n, exp) FR: en colère | หัวเสีย | [hūasīa] (v) EN: be in a bad temper ; lose one's temper ; be irritable FR: être de méchante humeur ; être en colère ; perdre la tête | จบการศึกษา | [jop kānseuksā] (v, exp) EN: graduate FR: être diplômé ; obtenir son diplôme ; terminer ses études ; sortir de l'université ; sortir de l'école | การส่งออกสินค้าเกษตร | [kān song-øk sinkhā kasēt] (n, exp) EN: agricultural exports FR: exportations agricoles [ fpl ] | เกษตร | [kasēt] (n) EN: land ; cultivated land ; farmland ; field ; soil FR: terre (agricole) [ f ] ; champ [ m ] ; terrain [ m ] | เกษตร | [kasēt] (adj) EN: agricultural FR: agricole | เกษตร- | [kasēttra-] (pref, (adj)) EN: agricultural FR: agricole | เกษตรศาสตร์ | [kasēttrasāt = kasēttasāt] (n) EN: agricultural science ; agronomy ; science of agriculture FR: sciences agricoles [ fpl ] ; agronomie [ f ] | เกเรเกตุง | [kērēkētung] (v) FR: faire l'école buissonnière | เกโรงเรียน | [kē rōngrīen] (v, exp) EN: pay truant from school FR: faire l'école buissonnière ; s'absenter de l'école sans autorisation ; manquer les cours ; sécher le lycée (fam.) ; brosser les cours (fam. - Belg.) | ขึ้ง | [kheung] (v) EN: be angry ; rage ; be offended ; be wrathful ; be indignant ; be annoyed ; be furious FR: être mécontent ; être en colère ; grogner | ขี้โมโห | [khīmōhō] (adj) EN: apt to anger FR: coléreux ; colérique ; irascible | คนทำนา | [khon tham nā] (n) EN: rice-farmer FR: riziculteur [ m ] ; agriculteur [ m ] ; agricultrice [ f ] ; ouvrier agricole [ m ] ; ouvrière agricole [ f ] | ครู | [khrū] (n) EN: teacher ; instructor ; master ; school teacher FR: professeur [ m, f ] ; instituteur [ m ] ; institutrice [ f ] ; enseignant [ m ] ; enseignante [ f ] ; maître (d'école) [ m ] ; maîtresse (d'école) [ f ] ; éducateur [ m ] ; éducatrice [ f ] | ครูใหญ่ | [khrū yai] (n, exp) EN: headmaster ; headmaster in school FR: directeur d'école [ m ] ; principal [ m ] | ความฉุนเฉียว | [khwām chun chīo] (n) EN: anger FR: colère [ f ] | ความโกรธ | [khwām krōt] (n) EN: anger ; wrath ; rage ; indignation ; fury FR: colère [ f ] ; courroux [ m ] ; furie [ f ] ; rage [ f ] ; énervement [ m ] ; irritation [ f ] ; exaspération [ f ] ; agacement [ m ] | เกี่ยวกับเกษตรกรรม | [kīokap kasēttrakam = kīokap kasēttakam] (adj) EN: agricultural FR: agricole | กอดคอ | [køtkhø] (v, exp) EN: put one's arm around another's shoulder ; stick closely together ; join together FR: accoler | โกรธ | [krōt] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended FR: être en colère ; être fâché ; être furieux ; être exaspéré ; enrager ; s'emporter ; s'indigner ; être dépité ; exploser ; éclater | โกรธจัด | [krōtjat] (v) EN: rage ; be furious ; go ballistic ; go up to the wall ; blow up ; fly off the handle ; seethe ; storm ; tick off FR: être furieux ; bouillir de colère ; passer un savon | ไล่...ออกจากโรงเรียน | [lai ... øk jāk rōngrīen] (v, exp) EN: dismiss ... (sb.) from school ; expel ... (sb) from school FR: renvoyer ... (qqn) de l'école ; exclure ... (qqn) de l'école | ลานโรงเรียน | [lān rōng rīen] (n) EN: schoolyard FR: cour d'école [ f ] | เลือดขึ้นหน้า | [leūat kheun nā] (xp) EN: be red in the face (with anger) FR: être rouge de colère ; avoir le sang qui monte à la tête | มาถึงโรงเรียน | [mā theung rōng rīen] (v, exp) EN: arrive at school FR: arriver à l'école | โมโห | [mōhō] (v) EN: be angry ; lose one's temper ; be annoyed ; be in a fury FR: être en colère ; se fâcher violemment ; s'emporter ; piquer une colère ; être furieux ; perdre son sang froid | นา | [nā] (n) EN: field ; paddy field ; rice field ; rice farm FR: rizière [ f ] ; champ [ m ] ; ferme rizicole [ f ] | แนบ | [naēp] (v) EN: cling ; stick ; be close to ; adhere to ; attach ; be attached FR: joindre ; accoler ; coller ; attacher | เงินอุดหนุนสินค้าเกษตร | [ngoen utnun sinkhā kasēt] (n, exp) EN: agricultural subsidies FR: aides agricoles [ fpl ] | นกแอ่นทุ่ง | [nok aen thung] (n, exp) EN: pratincole | นกแอ่นทุ่งเล็ก | [nok aen thung lek] (n, exp) EN: Small Pratincole FR: Glaréole lactée [ f ] ; Glaréole naine [ f ] | นกแอ่นทุ่งใหญ่ | [nok aen thung yai] (n, exp) EN: Oriental Pratincole FR: Glaréole orientale [ f ] ; Glaréole des Maldives [ f ] ; Glaréole indienne [ f ] | นกกระเบื้องคอขาว | [nok krabeūang khø khāo] (n, exp) EN: White-throated Rock-Thrush FR: Monticole à gorge blanche ; Merle à gorge blanche [ m ] | นกกระเบื้องผา | [nok krabeūang phā] (n, exp) EN: Blue Rock-Trush FR: Monticole merle-bleu [ m ] ; Merle bleu [ m ] ; Monticole bleu ; Merle de roche bleu [ m ] ; Pétrocincle bleu [ m ] ; Merle solitaire [ m ] | นกกระเบื้องท้องแดง | [nok krabeūang thøng daēng] (n, exp) EN: Chestnut-bellied Rock-Thrush FR: Monticole à ventre marron ; Merle à ventre marron [ m ] ; Merle de roche à ventre marron [ m ] ; Monticole à ventre roux | นกกระทาป่าไผ่ | [nok krathā pā phai] (n, exp) EN: Mountain Bamboo Partridge FR: Bambusicole de Fytch ; Bambusicole des Indes ; Perdrix des bambous [ f ] | นกนางแอ่นทรายสีน้ำตาล | [nok nāng-aen sāi sī nāmtān] (n, exp) EN: Plain Martin FR: Hirondelle paludicole [ f ] ; Hirondelle des sables [ f ] ; Hirondelle de Mauritanie [ f ] ; Hirondelle riveraine [ f ] |
| | | caracole | (v) make a half turn on a horse, in dressage | coleonyx | (n) banded geckos, Syn. genus Coleonyx | coleoptera | (n) beetles, Syn. order Coleoptera | coleridge | (n) English romantic poet (1772-1834), Syn. Samuel Taylor Coleridge | coleridgian | (adj) of or relating to Samuel Taylor Coleridge or his writings, Syn. Coleridgean | coleslaw | (n) basically shredded cabbage, Syn. slaw | colette | (n) French writer of novels about women (1873-1954), Syn. Sidonie-Gabrielle Claudine Colette, Sidonie-Gabrielle Colette | coleus | (n) any of various Old World tropical plants of the genus Coleus having multicolored decorative leaves and spikes of blue flowers, Syn. flame nettle | genus coleus | (n) genus of Old World tropical plants cultivated for their variegated leaves; various plants sometimes placed in genera Plectranthus or Solenostemon | medicolegal | (adj) pertaining to legal aspects of the practice of medicine (as malpractice or patient consent for operations or patient information) | narcolepsy | (n) a sleep disorder characterized by sudden and uncontrollable episodes of deep sleep | narcoleptic | (n) a person who has narcolepsy | narcoleptic | (n) a soporific drug that produces an uncontrollable desire to sleep | narcoleptic | (adj) of or relating to narcolepsy | pratincole | (n) Old World shorebird with long pointed wings and short legs; closely related to the coursers, Syn. glareole | sarcolemma | (n) an extensible membrane enclosing the contractile substance of a muscle fiber | sarcolemmal | (adj) of or relating to the sarcolemma | sarcolemmic | (adj) of or relating to sarcolemma, Syn. sarcolemnous | uss cole | (n) a United States destroyer | catapult | (n) an engine that provided medieval artillery used during sieges; a heavy war engine for hurling large stones and other missiles, Syn. onager, trebucket, ballista, arbalist, mangonel, trebuchet, arbalest, bricole | country borage | (n) an aromatic fleshy herb of India and Ceylon to South Africa; sometimes placed in genus Plectranthus, Syn. Plectranthus amboinicus, Coleus amboinicus, Coleus aromaticus | hawkins | (n) United States jazz saxophonist (1904-1969), Syn. Coleman Hawkins | horseradish | (n) coarse Eurasian plant cultivated for its thick white pungent root, Syn. horse radish, red cole, Armoracia rusticana | house centipede | (n) long-legged centipede common in damp places as e.g. cellars, Syn. Scutigera coleoptrata | kale | (n) a hardy cabbage with coarse curly leaves that do not form a head, Syn. Brassica oleracea acephala, kail, borecole, cole, colewort | kale | (n) coarse curly-leafed cabbage, Syn. cole, kail | painted nettle | (n) perennial aromatic herb of southeastern Asia having large usually bright-colored or blotched leaves and spikes of blue-violet flowers; sometimes placed in genus Solenostemon, Syn. Coleus blumei, Solenostemon scutellarioides, Solenostemon blumei, Joseph's coat | porter | (n) United States composer and lyricist of musical comedies (1891-1946), Syn. Cole Albert Porter, Cole Porter | sea kale | (n) perennial of coastal sands and shingles of northern Europe and Baltic and Black Seas having racemes of small white flowers and large fleshy blue-green leaves often used as potherbs, Syn. sea cole, Crambe maritima | tarwood | (n) New Zealand silver pine of conical habit with long slender flexuous branches; adapted to cold wet summers and high altitudes, Syn. tar-wood, Dacrydium colensoi | westland pine | (n) timber tree of New Zealand having shiny white wood, Syn. silver pine, Lagarostrobus colensoi |
| Antiscolic | { } a. [ Pref. anti- + Gr. &unr_; a worm. ] (Med.) Anthelmintic. [ 1913 Webster ] Variants: Antiscoletic | Arboricole | a. [ L. arbor + colere to inhabit. ] (Zool.) Tree-inhabiting; -- said of certain birds. [ 1913 Webster ] | Arvicole | n. [ L. arvum field + colere to inhabit. ] (Zool.) A mouse of the genus Arvicola; the meadow mouse. There are many species. [ 1913 Webster ] | Borecole | n. [ Cf. D. boerenkool (lit.) husbandman's cabbage. ] A brassicaceous plant of many varieties, cultivated for its leaves, which are not formed into a compact head like the cabbage, but are loose, and are generally curled or wrinkled; kale. [ 1913 Webster ] | Bricole | ‖n. [ F. ] (Mil.) A kind of traces with hooks and rings, with which men drag and maneuver guns where horses can not be used. [ 1913 Webster ] 2. An ancient kind of military catapult. [ Webster 1913 Suppl. ] 3. In court tennis, the rebound of a ball from a wall of the court; also, the side stroke or play by which the ball is driven against the wall; hence, fig., indirect action or stroke. [ Webster 1913 Suppl. ] 4. (Billiards) A shot in which the cue ball is driven first against the cushion. [ Webster 1913 Suppl. ] | Cacolet | ‖n. [ F. ] A chair, litter, or other contrivance fitted to the back or pack saddle of a mule for carrying travelers in mountainous districts, or for the transportation of the sick and wounded of an army. [ 1913 Webster ] | Caracole | n. [ F. caracole, caracol, fr. Sp. caracol snail, winding staircase, a wheeling about. ] [ 1913 Webster ] 1. (Man.) A half turn which a horseman makes, either to the right or the left. [ 1913 Webster ] 2. (Arch.) A staircase in a spiral form. [ 1913 Webster ] ‖En caracole ety>[ F. ], spiral; -- said of a staircase. [ 1913 Webster ]
| Caracole | v. i. [ imp. & p. p. Caracoled ] [ Cf. F. caracoler. ] (Man.) To move in a caracole, or in caracoles; to wheel. [ 1913 Webster ] Prince John caracoled within the lists. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Clearcole | n. [ F. claire colle clear glue; clair clear (f. claire) + colle glue, Gr. &unr_;. ] A priming of size mixed with whiting or white lead, used in house painting, etc.; also, a size upon which gold leaf is applied in gilding. [ Webster 1913 Suppl. ] | Clearcole | v. t. [ imp. & p. p. Clearcoled p. pr. & vb. n. Clearcoling ] To coat or paint with clearcole. [ Webster 1913 Suppl. ] | Coaltit | { or } n. (Zool.) A small European titmouse (Parus ater), so named from its black color; -- called also coalmouse and colemouse. [ 1913 Webster ] Variants: Coletit | Cole | n. [ OE. col, caul, AS. cawl, cawel, fr. L. caulis, the stalk or stem of a plant, esp. a cabbage stalk, cabbage, akin to Gr. kaylo`s. Cf. Cauliflower, Kale. ] (Bot.) A plant of the Brassica or Cabbage genus; esp. that form of Brassica oleracea called rape and coleseed. [ 1913 Webster ] | Colegoose | n. (Zool.) See Coalgoose. [ 1913 Webster ] | Colemanite | n. [ From W.T. Coleman of San Francisco. ] (Min.) A hydrous borate of lime occurring in transparent colorless or white crystals, also massive, in Southern California. [ 1913 Webster ] | Colemouse | n. (Zool.) See Coletit. [ 1913 Webster ] | Coleopter | n. (Zool.) One of the Coleoptera. [ 1913 Webster ] | Coleoptera | ‖n. pl. [ NL., fr. Gr. &unr_; sheath-winged; &unr_; sheath + &unr_; wing. ] (Zool.) An order of insects having the anterior pair of wings (elytra) hard and horny, and serving as coverings for the posterior pair, which are membranous, and folded transversely under the others when not in use. The mouth parts form two pairs of jaws (mandibles and maxillæ) adapted for chewing. Most of the Coleoptera are known as beetles and weevils. [ 1913 Webster ] | Coleopteran | n. (Zool.) One of the order of Coleoptera. [ 1913 Webster ] | Coleopterist | n. One versed in the study of the Coleoptera. [ 1913 Webster ] | Coleopterous | { a. [ Gr. &unr_;. ] (Zool.) Having wings covered with a case or sheath; belonging to the Coleoptera. [ 1913 Webster ] Variants: Coleopteral | Coleorhiza | ‖n. [ NL., fr. Gr. &unr_; sheath + &unr_; root. ] A sheath in the embryo of grasses, inclosing the caulicle. Gray. [ 1913 Webster ] | Coleperch | n. (Zool.) A kind of small black perch. [ 1913 Webster ] | Colera | n. [ L. cholera. See Choler. ] Bile; choler. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Coleridgian | a. Pertaining to Samuel Taylor Coleridge, or to his poetry or metaphysics. [ 1913 Webster ] | Coleseed | n. The common rape or cole. [ 1913 Webster ] | Coleslaw | n. [ D. kool slaa cabbage salad. ] A salad made of sliced cabbage. [ 1913 Webster ] | Colestaff | n. See Colstaff. [ 1913 Webster ] | Coleus | ‖n. [ NL., fr. Gr. &unr_; a sheath; -- referring to the manner in which the stamens are united. ] (Bot.) A plant of several species of the Mint family, cultivated for its bright-colored or variegated leaves. [ 1913 Webster ] | Colewort | n. [ AS. cawlwyrt; cawl cole + wyrt wort. Cf. Collards. ] 1. A variety of cabbage in which the leaves never form a compact head. [ 1913 Webster ] 2. Any white cabbage before the head has become firm. [ 1913 Webster ] | Collet | { } [ Corrupted fr. acolyte. ] An inferior church servant. [ Obs. ] See Acolyte. [ 1913 Webster ] Variants: Colet | Paludicole | a. [ Cf. F. paludicole. ] (Zool.) Marsh-inhabiting; belonging to the Paludicolæ [ 1913 Webster ] | Pratincole | n. (Zool.) Any bird of the Old World genus Glareola, or family Glareolidæ, allied to the plovers. They have long, pointed wings and a forked tail. [ 1913 Webster ] | Proscolex | ‖n.; pl. Proscolices [ NL., fr. Gr. &unr_; before + &unr_;, &unr_;, a worm. ] (Zool.) An early larval form of a trematode worm; a redia. See Redia. [ 1913 Webster ] | Sarcolemma | n. [ NL., from Gr. sa`rx, sa`rkos, flesh + &unr_; rind, skin. ] (Anat.) The very thin transparent and apparently homogeneous sheath which incloses a striated muscular fiber; the myolemma. [ 1913 Webster ] | Scole | n. School. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Scolecida | ‖n. pl. [ NL. See Scolex. ] (Zool.) Same as Helminthes. [ 1913 Webster ] | Scolecite | n. [ Gr. skw`lhx, -hkos, a worm, earthworm. ] (Min.) A zeolitic mineral occuring in delicate radiating groups of white crystals. It is a hydrous silicate of alumina and lime. Called also lime mesotype. [ 1913 Webster ] | Scolecomorpha | ‖n. pl. [ NL. See Scolex, -morphous. ] (Zool.) Same as Scolecida. [ 1913 Webster ] | Scolex | ‖n.; pl. Scoleces [ NL., from Gr. skw`lhx worm, grub. ] (Zool.) (a) The embryo produced directly from the egg in a metagenetic series, especially the larva of a tapeworm or other parasitic worm. See Illust. of Echinococcus. (b) One of the Scolecida. [ 1913 Webster ] | Scoley | v. i. [ Cf. OF. escoler to teach. See School. ] To go to school; to study. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Sea colewort | (Bot.) Sea cabbage. [ 1913 Webster ] | Tubicole | n. (Zool.) One of the Tubicolae. [ 1913 Webster ] | Tubulicole | n. [ L. tubulus little tube + colere to inhabit. ] (Zool.) Any hydroid which has tubular chitinous stems. [ 1913 Webster ] |
| 凉拌 | [liáng bàn, ㄌㄧㄤˊ ㄅㄢˋ, 凉 拌 / 涼 拌] salad with dressing; cold vegetables dressed with sauce (e.g. cole slaw) #24,440 [Add to Longdo] | 鳜 | [guì, ㄍㄨㄟˋ, 鳜 / 鱖] helicolenus #160,289 [Add to Longdo] | 鞘翅目 | [qiào chì mù, ㄑㄧㄠˋ ㄔˋ ㄇㄨˋ, 鞘 翅 目] Coleoptera (insect order including beetles) #177,996 [Add to Longdo] | 鞘翅 | [qiào chì, ㄑㄧㄠˋ ㄔˋ, 鞘 翅] elytrum (hardened forewing of Coleoptera beetle, encasing the flight wing) #224,672 [Add to Longdo] | 油菜籽 | [yóu cài zǐ, ㄧㄡˊ ㄘㄞˋ ㄗˇ, 油 菜 籽] oilseed rape (Brassica campestris); rapeseed; coleseed [Add to Longdo] | 甲壳虫类 | [jiǎ ké chóng lèi, ㄐㄧㄚˇ ㄎㄜˊ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄟˋ, 甲 壳 虫 类 / 甲 殼 蟲 類] coleoptera [Add to Longdo] |
| | colère | (n) n.f. ความโกรธ être en colère = โกรธ Image: |
| エコールドパリ | [eko-rudopari] (n) Ecole de Paris (fre [Add to Longdo] | グランゼコール | [guranzeko-ru] (n) grandes ecoles (French elite tertiary education institutions) [Add to Longdo] | コールスロー | [ko-rusuro-] (n) coleslaw [Add to Longdo] | コリウス;コレウス | [koriusu ; koreusu] (n) coleus (esp. species Solenostemon scutellarioides) (lat [Add to Longdo] | ナルコレプシー | [narukorepushi-] (n) narcolepsy [Add to Longdo] | 燕千鳥 | [つばめちどり, tsubamechidori] (n) small Indian pratincole (bird) (Glareola lactea); large Indian pratincole (Glareola maldivarus) [Add to Longdo] | 牛蒡薊 | [ごぼうあざみ;ゴボウアザミ, gobouazami ; gobouazami] (n) (uk) Cirsium dipsacolepis (perennial plant of the thistle family) [Add to Longdo] | 甲虫目 | [こうちゅうもく, kouchuumoku] (n) Coleoptera (the order of insects containing beetles) [Add to Longdo] | 菜種 | [なたね, natane] (n) rapeseed; coleseed; (P) [Add to Longdo] | 鞘翅類 | [しょうしるい, shoushirui] (n) (obs) (See 甲虫・かぶとむし) coleopterans; beetles [Add to Longdo] | 森薊 | [もりあざみ;モリアザミ, moriazami ; moriazami] (n) Cirsium dipsacolepis (perennial plant of the thistle family) [Add to Longdo] | 睡眠発作 | [すいみんほっさ, suiminhossa] (n) narcolepsy [Add to Longdo] | 野沢菜 | [のざわな;ノザワナ, nozawana ; nozawana] (n) (uk) rape (Brassica rapa); common rape; cole; coleseed; coleseed greens [Add to Longdo] | 幽霊蜘蛛 | [ゆうれいぐも;ユウレイグモ, yuureigumo ; yuureigumo] (n) (1) (uk) pholcid spider (any spider of family Pholcidae, esp. species Pholcus crypticolens); (2) (col) (See 座頭虫) harvestman; daddy longlegs [Add to Longdo] | 幼芽鞘 | [ようがしょう, yougashou] (n) coleoptile; acrospire [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |