ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*devers*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: devers, -devers-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll be all right, Mum. I've been to loads of horse auctions before with my uncle.Es wird alles gutgehen, Mum... ich war schon mit meinem Onkel auf unzähligen Pferdeversteigerungen. Episode #2.3 (2014)
We attend the Jarden Community Pool every Sunday and Wednesday.Und wir gehen jeden Sonntag und Mittwoch zur Gemeindeversammlung von Jarden. No Room at the Inn (2015)
Are you filibustering?- Ist das ein Blockadeversuch? Is There Anybody Out There? (2015)
Volunteering on farms is like the millennials' version of backpacking across Europe.Freiwillig auf einer Farm zu arbeiten ist die Jahrhundertwendeversion davon, mit dem Rucksack durch Europa zu reisen. The Harmful One (2016)
He believes if he can manipulate the grain supply, he can create a food crisis in Rome.Er will durch Manipulation der Getreideversorgung eine Hungersnot in Rom herbeiführen. Rome Is Burning (2016)
Responsible for the Empire's grain supply, Cleander must now stand trial to determine who's to blame for the shortage.Da er für die Getreideversorgung des Reiches verantwortlich ist, wird Cleander nun vor Gericht gestellt, um festzustellen, wer schuld an der Getreideknappheit ist. Fight for Glory (2016)
By force of circumstance, a deputy of the newly created National Assembly.Und Deputierter der einberufenen Ständeversammlung. Scaramouche (1952)
You mean that he sits in the assembly?Er sitzt in der Ständeversammlung? Scaramouche (1952)
Pirates have cut off our Egyptian grain supply... and Spartacus raids the commerce of all south Italy.Piraten haben unsere Getreideversorgung aus Ägypten gekappt... und Spartacus plündert den Handelsverkehr in ganz Süditalien. Spartacus (1960)
Gentlemen! Gentlemen!Die Gemeindeversamm- lung von Mühlenhof istja ruhig gegen euch. Tintin et les oranges bleues (1964)
Nationality? -That's complicated.- Pferdeverständnis? The Troubles of Alfred (1972)
- Looks like a goddamn town meeting.- Sieht aus wie 'ne Gemeindeversammlung. Aliens (1986)
This isn't a town meeting.Was soll diese Gemeindeversammlung? Out of Control (1990)
You remember him from the town meeting last night, I'm sure.Er war gestern auf der Gemeindeversammlung. Episode #1.2 (1990)
Let's talk food.Reden wir übers Essen. Wir haben Bobby Devers in der Schule heute so zum Lachen gebracht, dass ihm die Erbsen aus der Nase geschossen kamen. Adventures in Fine Dining (1991)
Can you get me Chief... Devers. Please.Devers. Con Air (1997)
They're regular at town meetings. They give their opinion in a respectful way.Sie gehen zu allen Gemeindeversammlungen, sie drücken ihre Meinung auf höfliche Art aus, The Sweet Hereafter (1997)
- We just found the doggy version of you.- Die Hundeversion von dir. Paris Is Burning (2001)
As far as anyone will be able to tell, we crashed trying to land.Jeder wird vermuten, dass wir beim Landeversuch abgestürzt sind. Canamar (2003)
I don't believe the canine version exists.Ich glaube, die Hundeversion gibt es nicht. He's Slippin' 'Em Bread... Dig? (2005)
and stop coming to the parish assemblies, because after the deeds, there are better things to come, like the development of our barrios.und komme nicht mehr in die Gemeindeversammlungen, weil nach den Besitzurkunden, werden noch bessere Dinge folgen, wie die Entwicklung unserer Barrios. The War on Democracy (2007)
Regarding the grain supply...Bezüglich der Getreideversorgung... Deus Impeditio Esuritori Nullus (No God Can Stop a Hungry Man) (2007)
Canvassing was okay, but I think we're gonna have to postpone the town meeting.- Es lief okay. Aber... ich glaube wir werden die Gemeindeversammlung verschieben müssen. Canvassing (2009)
This is our first town meeting about the proposal to turn Lot 48 on Sullivan Street into a community park.Dies ist unsere erste Gemeindeversammlung zum Entwurf eines öffentlichen Parks auf Bauplatz 48 in der Sullivan Street. Canvassing (2009)
My subcommittee held its first town hall meeting tonight.Mein Unterausschuss hielt heute Abend seine erste öffentliche Gemeindeversammlung. Canvassing (2009)
Sir, that ship's coming around for another landing attempt.Sir, das Schiff wendet und macht einen neuen Landeversuch. The Deserter (2010)
Forget trying to land.Landeversuch abbrechen. The Deserter (2010)
Blue pickup truck, GMC, '07 or '08, no plates, just tried to run us down.Blue Pickup, GMC, '07 oder '08, keine Platten, geradeversucht, unsheruntergekommen. Enemy Within (2011)
We've got to call a town meeting right away.Wir müssen gleich eine Gemeindeversammlung einberufen. Blood and Sand (2011)
This isn't a town-hall meeting.Das ist keine Gemeindeversammlung. Love and Other Acts of Courage (2012)
- Garfield Ridge community meeting on the Lennox Gardens relocation.Garfield Ridge Gemeindeversammlung über die Umsiedlung von Lennox Gardens. Ablution (2012)
Under penalty of law, do not attempt to land.Landeversuche werden strafrechtlich verfolgt. After Earth (2013)
Repeat, do not attempt to land.Ich wiederhole: keine Landeversuche. After Earth (2013)
It revolved around giving control of grain provisions to four millionaires.Die Getreideversorgung sollte... vier Millionären anvertraut werden. Le sang des farines (2013)
Have a nice day, and don't forget the town meeting, okay?Schönen Tag, und denk an die Gemeindeversammlung! The Grand Seduction (2013)
- And don't forget the town meeting, okay?Denk an die Gemeindeversammlung! Der Nächste. The Grand Seduction (2013)
- It's the town meeting.- Die Gemeindeversammlung. The Grand Seduction (2013)
If you hear the church bell ringin' and it ain't the Sunday mornin', it's because of the town meetin'.Wenn ihr die Kirchenglocken hört und es nicht Sonntag Morgen ist, läuten sie wegen der Gemeindeversammlung. The Grand Seduction (2013)
It's the community meeting.Es ist grad Gemeindeversammlung. Metalhead (2013)
Now, about next Tuesday's parish committee meeting...Wegen der Gemeindeversammlung am kommenden Dienstag... The Blue Cross (2013)
Well, Mr. Grayson did a remarkable job at the town hall meeting today.Mr. Grayson machte das ganz toll heute bei der Gemeindeversammlung. Masquerade (2013)
After four hours of trying to lead this woman to fashion sanity, she picks out the pink leopard-skin coat.Nachdem ich vier Stunden versucht habe, dieser Frau gesunden Modeverstand einzutrichtern, nimmt sie den pinkfarbenen Leoparden-Mantel.
Well, I got rid of a couple husbands, now I'm gonna get rid of a mortgage, some maintenance, the tchotchskes, the homeowner's insurance, the property tax, the plumbing.Ich wurde zwei Ehemänner los, jetzt werde ich die Hypothek los, Betriebskosten, Schnickschnack, die Gebäudeversicherung, Vermögenssteuer, Klempnerkosten. Boyhood (2014)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไหลลง[lai long] (v, exp) EN: flow into  FR: se jeter dans ; se déverser ; affluer
ระบาย[rabāi] (v) EN: release ; vent ; let off ; let out ; air  FR: évacuer ; rejeter ; déverser ; relâche
ทำนบ[thamnop] (n) EN: dyke = dike ; embankment ; dam ; weir   FR: digue [ f ] ; levée de terre [ f ] ; barrage [ m ] ; déversoir [ m ]
เท[thē] (v) EN: pour out ; spill out  FR: verser ; déverser

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
devers

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gebäudeversicherung { f }building insurance; insurance of buildings [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top