มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | | All right, you're gonna need an army to cover that much ground. | Du würdest eine Armee brauchen, um die ganze Region abzusuchen. Beasts of Burden (2014) | Perhaps some region of her brain is abnormally enlarged. | Vielleicht ist eine Region ihres Gehirns abnormal vergrößert. The Red Rose and the Briar (2014) | Or perhaps some region of yours. | Vielleicht eine Region bei Euch. The Red Rose and the Briar (2014) | Meanwhile, across the road, a construction project is well under way not for a residential building, but a two-story parking lot for local government officials... | Dafür baut man gegenüber ein zweistöckiges Parkhaus für die Regionalverwaltung. The Fool (2014) | The flood that wiped out the surrounding areas. | Die Überschwemmung, die die ganze Region zerstörte. Slaughter of Innocence (2014) | Because I do believe that locale holds the strongest possibility for survival, and I wanted to survive. | Weil ich glaube, dass diese Region die größte Chance auf Überleben hat und ich wollte überleben. Self Help (2014) | The flooding was due to the heavy rain which has been ongoing in the area since yesterday morning. | Die Fluten folgen dem starken Regen, der seit gestern über die Region zieht. Refugiado (2014) | We should make lists for all regions. | Wir sollten die Liste aller Mitglieder erstellen, für alle Regionen. Gods (2014) | In 2008, Coca-Cola claimed that Australia's Northern Territory was their highest-selling region per capita in the world. | Nach Angaben von Coca-Cola war 2008Austra/lens Nardhälfle pra Kopf die Umsatzstärkste Region weltweit. That Sugar Film (2014) | That's the poorest region in the state. | Eine arme Region. That Sugar Film (2014) | This lesion is extending all the way across David's subtroch region. | Diese Läsion erstreckt sich... durch Davids gesamte subtrochantäre Region. Bend & Break (2014) | He knows that part of Africa, having grown up there. | Er kennt diese Region in Afrika, er lebte als Kind dort. Code d'honneur (2015) | Sole distributor, Midwest region. | Vertreiber für die Region Mittelwesten. Waiting for Dutch (2015) | When footage is corrupted, is it concentrated to a geographic area? | Wenn Material fehlerhaft ist, ist es auf eine bestimmte geographische Region konzentriert? M.I.A. (2015) | Such chemicals target the regions of the brain which govern the perception of time. | Solche Chemikalien zielen auf die Regionen des Gehirns, die die Wahrnehmung der Zeit kontrollieren. The Eternity Injection (2015) | Yes, but in Western Khmu dialects, one can track the evolution in tone across the region. | Ja, aber in den westlichen Dialekten kann man die Klangentwicklung durch die gesamte Region verfolgen. Love Taps (2015) | Abbie: The auction house's shipment was diverted to A regional air freight company. | Die Lieferung wurde an eine regionale Fluggesellschaft umgeleitet. Spellcaster (2015) | Ran this whole region from the late '70s to the early '90s. | Hat die gesamte Region von den späten 70ern bis in die frühen 90er regiert. Ruslan Denisov (No. 67) (2015) | With shocking news that affects the entire region. | .. mit schockierenden Neuigkeiten, die die ganze Region betreffen. You Say You Want an Evolution (2015) | If the world knew that the leaders from Belarus, Lithuania, and Latvia were flying to the U.S. and no treaty was reached, it could tip the entire region - over the edge. | Wüssten alle, dass die Regierungschefs Weißrusslands, Litauens und Lettlands in die USA fliegen und sich nicht einigen, könnte die Region im Chaos versinken. Once Bitten, Twice Die (2015) | He is our cousin and negotiates for his region at court. | Er ist unser Vetter und verhandelt für seine Region am Hof. Tempting Fate (2015) | This entire town... this entire region exists because people want to see the lions! | Diese ganze Stadt... diese gesamte Region existiert, weil die Menschen die Löwen sehen wollen! Fight or Flight (2015) | All the regional traditions, all the things to say and not say, when to use French, and when to quote a local poet. | Alle regionalen Traditionen, was man sagen oder nicht sagen sollte, wann Französisch angebracht ist oder das Werk eines Heimatdichters. Sweet, Not Lasting (2015) | You're the new regional chief? | Sie sind der neue Regionalleiter? Whispers in the Dark (2015) | The regional numbers are so anomalous that an international apiary summit has been convened at Garrison University to discuss the problem this week. | Die regionalen Zahlen sind so anomal, dass ein internationaler Imker-Gipfel in der Garrison Universität einberufen wurde, um das Problem in dieser Woche zu diskutieren. Absconded (2015) | But it affects multiple regions of the brain. | Aber es wirkt sich auf mehrere Regionen des Gehirns aus. Pilot (2015) | And the whole reason he went into politics was to try to save as many local jobs as possible. | Und der einzige Grund, warum er in die Politik ging, war, um zu versuchen, so viele regionale Arbeitsplätze wie möglich zu retten. The Senator in the Street Sweeper (2015) | I am so proud of you. | Städte, keine Regionen. Pilot (2015) | [ narrator ] Richard then travels to a remote region in Northern India searching for the holy-grail of wildlife photography - the snow leopard. | Dann reist Richard in eine abgelegene Region in Nordindien, um nach dem heiligen Gral der Wildtierfotografie zu suchen: dem Schneeleoparden. Himalaya (2015) | [ gentle music ] [ narrator ] Richard is now travelling to the remote and rarely frequented region of Ladakh in the Indian Himalaya. | Jetzt reist Richard in die abgelegene und wenig frequentierte Region Ladakh im indischen Himalaya. Himalaya (2015) | Well, as I've always maintained, the Corner Turn pipeline would be a boon to this state's economy. | Wie ich immer wieder betone, KEINE PIPELINE, SAUBERES WASSER - ...ist die Corner Turn-Pipeline STOPP DIE PIPELINE - ...für unsere Region wirtschaftlich unabdingbar. I Am Wrath (2016) | The Corner Turn Pipeline could be a boon for this state. | Die Corner Turn-Pipeline ist für unsere Region unabdingbar. I Am Wrath (2016) | I see entire regions annihilated. | Ich sehe verwüstete Regionen. Underworld: Blood Wars (2016) | Why is my pussy wet? And lightly bite the shoulder. | Wird ihre verborgene Region glitschig und beißt sie dir sanft in die Schulter? The Handmaiden (2016) | Magdalena has been named messenger. For the entire region. | Magdalena ist zur Botschafterin ernannt worden, für die ganze Region. Department Q: A Conspiracy of Faith (2016) | A coastal evacuation advisory has been issued to the public. | Wir haben ein Fax erhalten, die gesamte Region wird auf unbestimmte Zeit gesperrt. Shin Godzilla (2016) | The project was used as leverage to enter the region, so there's a lot of politics involved. | Das Projekt ist zur Eintrittskarte in die Region geworden, sodass eine Menge Politik im Spiel ist. Episode #1.6 (2016) | Secondly, Zamani is important in our region. | Zweitens ist Zamani für unsere Region bedeutend. Episode #1.3 (2016) | If we want to find human fossils from 74, 000 years ago, we'd better go to Ethiopia, we'd better go to the Afar Region. | Wenn wir 74.000 Jahre alte menschliche Fossilien finden wollen, müssen wir nach Äthiopien gehen, in die Region Afar. Into the Inferno (2016) | You have entered an infectious zone. | Sie sind in eine infizierte Region gelangt. Hat (2016) | I'm trying to eat local. | Ich esse regional. Ice Cream (2016) | When I first started at Cooperman and McBride, we were a regional practice. | Als ich bei Cooperman and McBride anfing, waren wir eine regionale Kanzlei. Of Mice and Men (2016) | Felicia and I will watch over New York until this situation is resolved. | Felicia und ich werden von nun an die Region leiten, bis die Sache vom Tisch ist. Refugees (2016) | Well, I could inject the affected area with a relaxant. | Ich könnte Euch in die betroffene Region ein Relaxans injizieren. Pride & Joy (2016) | Because of the contamination the number of regions where life was still enjoyable had shrunk. | Durch die Verschmutzung schrumpften in Japan die Regionen, in denen ein angenehmes Leben möglich war. Cutie Honey: Tears (2016) | He can use it to conquer the whole region. | Er kann damit die Region erobern. Shogun (2016) | Oh, a region known for its sordid history of beheading. | Eine Region, die für ihre schmutzige Geschichte der Enthauptung bekannt ist. Death Wish (2016) | Manager Jeong Myeong Soo. We're now... doing the survey about the land population. | Wir überprüfen gerade die regionalen Besitzverhältnisse und führen eine Erhebung von Daten durch. Phantom Detective (2016) | It's hard to get any work done down there. | Die ganze Region dort ist ein harter Brocken. Episode #1.3 (2016) | The MWM was a "leech" of a society, plundering every region of that Country. They walked hand-in-hand with the Minister of Foreign Affairs to save the appearance. A disgrace! | MWM war ein schlimmes Ausbeuterunternehmen, das jede Region da unten plünderte und mit dem Außenminister ins Bett ging, um eine weiße Weste zu kriegen. Episode #1.5 (2016) |
| | เขตบริหารพิเศษฮ่องกงแห่งสาธารณรัฐประชาชนจีน | [Khēt Børihān ¯Phi_sēt Hǿng -Kong haeng Sāthāranarat Prachāchon Jīn] (n, prop) EN: Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China | เขตภาคภูมิศาสตร์ | [khēt phāk phūmsāt] (n, exp) EN: regional border FR: limite régionale [ f ] ; limite territoriale d'une région [ f ] | ภาษาพื้นเมือง | [phāsā pheūnmeūang] (n, exp) EN: dialect ; regional speech ; local language ; native language ; localism FR: langue régionale [ f ] ; dialecte [ m ] | ภาษาถิ่น | [phāsā thin] (n, exp) EN: dialect ; regional speech ; localism ; vernacular ; local speech FR: langue régionale [ f ] ; parler régional [ m ] ; dialecte [ m ] ; idiome [ m ] ; patois [ m ] | ภาษาท้องถิ่น | [phāsā thøngthin] (n, prop) EN: dialect ; regional speech ; localism ; vernacular ; local speech ; slang FR: langue régionale [ f ] ; dialecte [ m ] |
| | 辖区 | [xiá qū, ㄒㄧㄚˊ ㄑㄩ, 辖 区 / 轄 區] administrative region #7,001 [Add to Longdo] | 特区 | [tè qū, ㄊㄜˋ ㄑㄩ, 特 区 / 特 區] Special administrative region; abbr. for 特別行政區|特别行政区 #8,377 [Add to Longdo] | 远征 | [yuǎn zhēng, ㄩㄢˇ ㄓㄥ, 远 征 / 遠 征] an expedition, esp. military; march to remote regions #18,705 [Add to Longdo] | 郑成功 | [Zhèng Chéng gōng, ㄓㄥˋ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄥ, 郑 成 功 / 鄭 成 功] Koxinga (1624-1662), south Chinese regional leader during early Qing, fled the mainland and conquered Taiwan from the Dutch #35,356 [Add to Longdo] | 特别行政区 | [tè bié xíng zhèng qū, ㄊㄜˋ ㄅㄧㄝˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ ㄑㄩ, 特 别 行 政 区 / 特 別 行 政 區] Special Administrative Region, namely Hong Kong 香港 and Macau 澳門|澳门; refers to many different areas during late Qing, foreign occupation, warlord period and Nationalist government; refers to special zones in North Korea and Indonesia #49,138 [Add to Longdo] | 伊伦 | [Yī lún, ㄧ ㄌㄨㄣˊ, 伊 伦 / 伊 倫] Irun (city in Basque region of Spain) #759,483 [Add to Longdo] | 大唐西域记 | [Dà Táng Xī yù jì, ㄉㄚˋ ㄊㄤˊ ㄒㄧ ㄩˋ ㄐㄧˋ, 大 唐 西 域 记 / 大 唐 西 域 記] Report of the regions west of Great Tang; travel record of Xuan Zang 玄奘 [Add to Longdo] | 沿江 | [yán jiāng, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄤ, 沿 江] along the river; the region around the river [Add to Longdo] | 沿线 | [yán xiàn, ㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 沿 线 / 沿 線] along the line (e.g. railway); the region near the line [Add to Longdo] | 西域记 | [Xī yù jì, ㄒㄧ ㄩˋ ㄐㄧˋ, 西 域 记 / 西 域 記] Report of the regions west of Great Tang; travel record of Xuan Zang 玄奘 on his travels to Central Asia and India [Add to Longdo] |
| | 道 | [どう, dou] (n) (1) (abbr) road; (2) way; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea) #201 [Add to Longdo] | 地 | [ち, chi] (n) (1) (abbr) ground; land; earth; soil; (2) the region in question; the local area; (3) skin; (4) texture; fabric; material; weave; (5) base; background; (6) one's true nature; (7) narrative (i.e. descriptive part of a story); (8) real life; actuality; (9) (in the game of go) captured territory; (10) (See 地謡) noh chorus; (11) (in Japanese dance) accompaniment music; (12) (in Japanese music) basic phrase (usu. repetitive); (13) base part (of multiple shamisens) #208 [Add to Longdo] | 辺境(P);辺疆 | [へんきょう, henkyou] (n, adj-no) remote region; frontier (district); border(land); (P) #9,310 [Add to Longdo] | 帰臥 | [きが, kiga] (n, vs) quitting one's job as a government official to return to live quietly in one's own native region [Add to Longdo] | 天涯 | [てんがい, tengai] (n) horizon; distant land; skyline; heavenly shores; remote region [Add to Longdo] | 特区 | [とっく, tokku] (n) (1) (abbr) (See 特別区・1) special ward; (2) (abbr) (See 特別経済区) special economic zone (China); (3) (abbr) (See 特別行政区) special administrative region of China (e.g. Hong Kong) [Add to Longdo] | 特別区 | [とくべつく, tokubetsuku] (n) (1) special ward (esp. of Tokyo); (2) (abbr) (See 特別経済区) special economic zone (China); (3) (See 特別行政区) special administrative region of China (e.g. Hong Kong); (P) [Add to Longdo] | 特別行政区 | [とくべつぎょうせいく, tokubetsugyouseiku] (n) special administrative region of China (e.g. Hong Kong); SAR [Add to Longdo] | 日本のチベット | [にほんのチベット, nihonno chibetto] (exp) (col) unpopulated, undeveloped or high-altitude region of Japan [Add to Longdo] | 辺土 | [へんど, hendo] (n) remote region [Add to Longdo] | 辺陬 | [へんすう, hensuu] (n) remote region [Add to Longdo] | 防人 | [さきもり;ぼうじん, sakimori ; boujin] (n) (1) soldiers garrisoned at strategic posts in Kyushu in ancient times; (2) (ぼうじん only) Chinese soldiers stationed to protect remote regions of the country during the T'ang dynasty [Add to Longdo] | 面的 | [めんてき, menteki] (adj-na) whole area; entire region [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |