ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*endose*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: endose, -endose-
Possible hiragana form: えんどせ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Deke, you have a warhol soup can?Deke, du hast eine Warhol Suppendose? And the Not Broke Parents (2014)
Make a drum-kit out of old tins.Spiel Schlagzeug auf Konservendosen. Geronimo (2014)
Lot of security for a place recycling cereal boxes and soup cans.Viel Security für einen Ort, der Müslischachteln und Suppendosen recycelt. Inelegant Heart (2014)
Checking out my can?Siehst du dir meine Konservendose an? Minions (2015)
There's a fine jar.Es gibt eine Spendendose. The Milk and Honey Route (2015)
We need to get you one of those pill organisers with the days of the week on it.Wir brauchen so eine Pillendose, wo die Wochentage draufstehen, für dich. A Place to Fall (2015)
Okay, I've gotten botulism a bunch of times from spoiled canned goods, so I know lots of ways to make people throw up.Ich hatte oft Botulismus von verdorbenen Konservendosen, ich weiß viele Arten, Erbrechen hervorzurufen. Kimmy Gets a Job! (2015)
Soup labels, washing instructions, television manuals... and, on occasion, books.Etiketten von Suppendosen, Waschanleitungen, Gebrauchsanweisungen und hin und wieder Bücher. Episode #1.1 (2015)
I have cans of soup that are older than they are.Bei mir stehen Suppendosen, die älter sind als sie. Bridget Jones's Baby (2016)
Didn't expect there to be so many people here.Ich könnte witzeln, wie Katzen in der Sardinendose. A Street Cat Named Bob (2016)
Which explains why they're the musical equivalent of a soup can.Darum sind sie das musikalische Pendant zu einer Suppendose. Yesterday Once More (2016)
I know this looks pathetic, like a shoebox with a baked bean tin stuck on the end, and it also looks like it's pointing at the ground, rather than at the volcano summit over here.Das sieht ziemlich mickrig aus, wie ein Schuhkarton, an dem man eine Konservendose befestigt hat. Und es scheint nach unten zu zeigen, nicht zum Gipfel des Vulkans dort drüben. Into the Inferno (2016)
Transporting enriched uranium on public buses would expose women and children to lethal levels of radiation.Beim Transport angereicherten Urans in öffentlichen Bussen wären Frauen und Kinder tödlichen Strahlendosen ausgesetzt. Travelers (2016)
Yeah, I mean, the MS, it... made them so gnarled that she... she couldn't open the pill bottle.Ja, wegen der MS waren... Sie waren so krumm, dass sie... Sie konnte ihre Pillendose nicht öffnen. Episode #3.5 (2016)
Couple of days out, all we got to show are two guns, dented cans of beans, and some football jerseys, pretty much. Pretty much.Ein paar Tage draußen und alles, was wir haben, sind zwei Waffen, verbeulte Bohnendosen und ein paar Footballtrikots. Say Yes (2017)
Where's a 40-foot can of Raid when you need it?Wo ist eine Riesendose Insektenspray wenn man sie braucht? Mother's Little Helper (2017)
[ Spielberg ] He went on these missions to show what the air war was like... and to show how young these kids were that went up in these tuna fish cans, Er flog diese Missionen, um zu zeigen, wie der Luftkrieg wirklich war. Und um zu zeigen, wie jung diese Kids in den fliegenden Konservendosen waren. Combat Zones (2017)
- Oh, it's just my pill box.- Das ist nur meine Pillendose. Match Point (2005)
- What do you mean a pill box?- Eine Pillendose? Match Point (2005)
Simply drive the ice pick into the tin of sardines.Schlagen Sie den Eispickel in die Sardinendose. Beloved Infidel (1959)
As far as I could make out in the white blaze of the sand beach the instruments were tin cans strung together and bits of metal, other bits of metal that had been flattened out and made into...Soweit ich es feststellen konnte, in dem blendenden weißen Sand... waren die Instrumente zusammengebunde Konservendosen... und irgendwelchen Metallresten... die sie flachgeklopft hatten... Suddenly, Last Summer (1959)
Tin cans flattened out and clashed together.Flachgeklopfte Konservendosen, aneinandergeschlagen. Suddenly, Last Summer (1959)
Get some canned fruit.Bring einige Fruchtkonservendosen. Panic in Year Zero (1962)
He told me that I should never point at anything in the house... and that he'd rather I shoot at tin cans in the backyard.Er sagte, ich soll nie auf etwas im Haus zielen... und dass ich lieber hinter dem Haus auf Konservendosen schiessen soll. To Kill a Mockingbird (1962)
Don't forget to feed Spot. He's no trouble at all... since he learned to open those pet food cans with his fangs.Er macht keinen Ärger mehr seit er gelernt hat, dass er Konservendosen mit seinen Reißzähnen aufmachen kann. Grandpa's Call of the Wild (1965)
You know, sometimes I just don't dig that Eddie.Manchmal verstehe ich diesen Eddie einfach nicht. Ich würde gar nichts mit ihm anstellen wenn er nicht so eine irre Art hätte, Konservendosen zu öffnen. If a Martian Answers, Hang Up (1965)
He could crack the Bank of England like a tin of sardines.Er würde die Bank von England öffnen wie eine Sardinendose. The Safecracker Suite (1966)
Also, this cigarette box, containing a keyWir fanden auch diese Zigarettendose mit einem Schlüssel The Trial (1967)
Just like a can of sardines.- Wie eine Konservendose! The Sicilian Clan (1969)
- Try the cookie jar.- Probier die Plätzchendose. The Million Dollar Duck (1971)
- The cookie jar.- Die Plätzchendose. The Million Dollar Duck (1971)
Look. Our poor box is like our church.Sieh mal, die Almosendose ist wie unsere Kirche. Robin Hood (1973)
- How's the old tomatoe can?- Wie geht's der alten Tomatendose? The Front Page (1974)
The soap case you bought for me I keep it to remember you by even nowDie Seifendose, die Sie mir damals geschenkt haben, habe ich aufgehoben. Jitsuroku Abe Sada (1975)
My tin of sardines!Meine Sardinendose! Hotel Pacific (1975)
You're tripping over tin cans!Da hockst du auf Konservendosen. Les bronzés font du ski (1979)
- Well, you shake her, she rattles.- Sie ist eine wandelnde Pillendose. The Mirror Crack'd (1980)
A Geiger counter may lead you to riches but it can never open a can of lima beans.Ein Geigerzähler führt dich vielleicht zum Reichtum, aber er wird dir keine Limabohnendosen öffnen. The Lumberjack (1981)
And this will love the sausage factory.Und das wird in der Konservendose landen. Annie (1982)
We never considered them violent until a barge with surplus canned goods bound for South America, was threatened with sinking by Gary Garver and his wife Gertrude.Wir haben sie nie als gefährlich eingestuft, bis Gary Garver und seine Frau Gertrude drohten, einen Kutter mit Konservendosen auf dem Weg nach Südamerika zu versenken. Magic Bus (1983)
Dead fishes protected by tins - tins protected by windows - windows protected by police - police protected by fear.Tote Fische geschützt durch Konservendosen - Konservendosen geschützt durch Fensterscheiben - Fensterscheiben geschützt durch die Polizei - die Polizei geschützt durch Furcht. Calamari Union (1985)
I'd have had to dress as a tin of sausages.Ich hätte als Bohnendose gehen müssen, mit Wurstarmen. Nuit d'ivresse (1986)
They should have cut Number Five to pieces by now.Die hätten aus Nr. 5 doch schon längst Konservendosen machen sollen! Short Circuit (1986)
It's nine ounces of canned goods, most of it from your apartment.Ein halbes Pfund Konservendosen, die meisten aus Ihrer Wohnung. *batteries not included (1987)
You're gonna get recycled.Jetzt wirst du ´ne Konservendose. Short Circuit 2 (1988)
Um... oh, the next time there's a canned food drive... I'll give the poor something they'd actually like... instead of old lima beans and pumpkin mix.Bei der nächsten sammlung von Konservendosen... gebe ich den Armen, was sie mögen, anstatt alter Limabohnen. Homer Defined (1991)
Well, the phone lines around here are ancient.Mit Konservendosen wär's genauso gut. The Tommyknockers (1993)
If memories ever come in a can, I hope that can never expires.Wäre die Erinnerung eine Konservendose, wünschte ich, sie hätte kein Verfallsdatum. Chungking Express (1994)
Hey. Tin Man Tim's really starting to look like Dad.Hey, Konservendosenmann Tim sieht Dad immer ähnlicher. Death Begins at Forty (1994)
We'll be collecting blankets, disposable diapers, canned goods.Wir sammeln Decken, Einwegwindeln, Konservendosen... - Miss Geist? Clueless (1995)

Japanese-English: EDICT Dictionary
エンドセリン[endoserin] (n) endothelin [Add to Longdo]
トレンドセッター[torendosetta-] (n) trendsetter [Add to Longdo]
配信優先度選択[はいしんゆうせんどせんたく, haishinyuusendosentaku] (n) { comp } grade of delivery selection [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
配信優先度選択[はいしんゆうせんどせんたく, haishinyuusendosentaku] grade of delivery selection [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
缶詰[かんづめ, kandume] Konservenbuechse, Konservendose [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top