ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ends, -ends- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ amends | (n) การแก้ไข, See also: การปรับปรุง | weekends | (adv) ระหว่างวันหยุดสุดสัปดาห์ (คำไม่เป็นทางการ) | beam-ends | (n) ส่วนปลายของคานขวางเรือ | friendship | (n) มิตรภาพ, See also: ความเป็นมิตร, ความเป็นเพื่อน, ความสัมพันธ์อย่างเพื่อน, Syn. camaraderie, companionship, fellowship, Ant. enmity, hostility | at loose ends | (sl) วิตกกังวล, See also: ประหม่า | odds and ends | (idm) สิ่งของจิปาถะ, See also: สิ่งของกระจุกกระจิก, Syn. odds and sods | make amends to | (idm) ชดใช้, Syn. make for | make ends meet | (idm) มีรายได้พอประทังชีวิต, See also: มีเงินพออยู่รอด | make amends for | (idm) ชดใช้, See also: ชดเชย, Syn. make to | make friends with | (idm) ผูกมิตรกับ, See also: เป็นเพื่อนกับ, Syn. make of | strike up a friendship | (idm) เป็นมิตรกับ, See also: กลายเป็นเพื่อนกับ | to the ends of the earth | (idm) ส่วนที่เข้าไม่ถึง, See also: ส่วนที่ไกลมาก | All's well that ends well | (idm) จบลงด้วยดี |
|
| amends | (อะเมนซ') n. การชดเชยค่าเสียหาย, การชดเชย, การฟื้นฟูสภาพเดิม, การขอขมา | coextends } | v. ขยายออกร่วมกันหรือเท่ากันในระยะเวลาเดียวกัน, See also: coextension n. | friendship | (เฟรนดฺ'ชิพ) n. มิตรภาพ | odds and ends | n. ของกระจุกกระจิก, สิ่งที่เป็นเศษเล็กเศษน้อย, ปกิณกะ, ของเบ็ดเตล็ด, Syn. scraps, refuse | weekends | (วีค'เอนดซ) adv. ทุกวันสุดสัปดาห์, ระหว่างวันสุดสัปดาห์ |
| | | | I haven't seen her, no. | Hab sie nirgends gesehen. To Live and Let Diorama (2005) | You're near the world's fifth biggest UFO sighting area. | Fast nirgends sieht man mehr Ufos. Wolf Creek (2005) | Down inside the Washington 14-yard line. | Da ist Endstation. An der 14. Time Bomb (2006) | Nowhere. | Nirgends. Ariel (1988) | What I needed mostwere the trousers, shoes, shirt and tie. | Was ich am dringendsten brauche sind Hosen, The Devil's Miner (2005) | I mean, I was dressed like half an ape and still not even close to the most disgusting person in there. | Ich mein, ich war verkleidet wie ein halber Affe... und selbst dann nicht einmal die abstoßendste Person da drin. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | So, in your professional opinion, which of these areas do you think is the most promising? | Welchen Bereich hältst du also deiner professionellen Meinung nach für den Vielversprechendsten? The Anything Can Happen Recurrence (2014) | She's not leaving Defiance. | Sie geht nirgends hin. Painted from Memory (2014) | I was coming home one night. | Eines Abends war ich unterwegs nachhause. Beasts of Burden (2014) | I had nowhere else to go. | Ich konnte nirgends hingehen. Ja! Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | When I went to bed at night, I did not know, where he was and what happened to him. | Wenn ich abends ins Bett ging, wusste ich nicht, wo er war und was mit ihm geschah. Point and Shoot (2014) | This is the most significant Sforza you could muster against me? | Ist er der bedeutendste Sforza, den Ihr gegen mich antreten lasst? 1505 (2014) | Plus, Tuesday's bingo night at the church. | Außerdem ist Dienstag Abends Bingo Nacht in der Kirche. Eating the Blame (2014) | It's a minor miracle. Our final total is below 300. | - Unsere Endsumme liegt unter 300. For Better or Worse (2014) | You are the most adorable best man a groom could hope for. | Du bist der hinreißendste Haupt-Trauzeuge den sich ein Bräutigam nur wünschen kann. For Better or Worse (2014) | I'm a sucker for happy endings. | Ich liebe Happyends. For Better or Worse (2014) | A mistake I made at her legends ball. | Ein Fehler, den ich auf ihrem Legends Ball* beging. And the Not Broke Parents (2014) | Why would he do that? 'cause he knows Myclone is next-gen twitter level, And he wants to get his name trending. | - Da er weiß, dass MyClone das neue Twitter wird, und er will Trendsetter sein. Blood (2014) | Michael Smith, age 59, Trevor Burkett, age 23, and the latest victim, Christy White, age 21. They were all taken from parking lots late at night. | Michael Smith, Alter 59, Trevor Burkett, Alter 23, und das letzte Opfer, Christy White, Alter 21. Sie alle wurden spät abends von Parkplätzen entführt. What Happens in Mecklinburg... (2014) | Was Trevor with Christy the rest of the night? I don't think so. | War Trevor den Rest des Abends bei Christy? What Happens in Mecklinburg... (2014) | He was supposed to meet his football coach and now he's nowhere to be found. | Er sollte seinen Football Trainer treffen und jetzt ist er nirgends zu finden. What Happens in Mecklinburg... (2014) | Forthe10, 000th time, Karen Lloyd and Palmer enter the elevator alone on the 21st floor. | Zum tausendsten Mal, Karen Lloyd und Palmer betraten den Aufzug auf der 21. Etage allein. Enough Nemesis to Go Around (2014) | Y-You're not going anywhere. | Du gehst nirgendswo hin. The Ol' Mexican Spinach (2014) | She arrives early, she takes care of my mum all day and she leaves when she's asleep. | Sie kommt morgens, kummert sich tagsuber um meine Mutter und bringt sie abends ins Bett. La vie à l'envers (2014) | But you start on Sunday night. | Sie fangen sonntagabends an. La vie à l'envers (2014) | She doesn't rinse the bath, your mum's bed is never made, and at night she's always late. | Sie spult die Wanne nicht ab, macht das Bett nicht und abends kommt sie immer zu spat. La vie à l'envers (2014) | I'm at the 95th and I can't find my badge. | Ich bin auf dem 95. und ich finde meine Dienstmarke nirgends. Beast Is the New Black (2014) | He doesn't play anymore the rest of the night. | Er spielt den Rest des Abends nicht mehr. Know When to Fold 'Em (2014) | Nowhere to be found. | Nirgends zu finden. Beginning of the End (2014) | Nowhere? | Nirgends? Beginning of the End (2014) | He went out one night to surf, and he never came home. | Er ging eines Abends zum Surfen und kam nie wieder nach Hause. Ho'i Hou (2014) | We can't get out of here. | Wir können nirgends raus. Ku I Ka Pili Koko (2014) | When he turns 16, he'll be eligible for youth detention. | Wenn er 16 wird, kann er in den Jugendstrafvollzug. Mommy (2014) | Tell me now, cause I'll go to bed thinking, | Sonst denke ich noch abends: Mommy (2014) | About Steve and that whole shebang, we better talk it through before we're too wasted to speak! | Was jetzt Steve und unsere Akte angeht, können wir das besprechen, bevor wir vollends blau sind? Mommy (2014) | One night we were late getting to the station. | Eines Abends kamen wir zu spät zur Station. A House Divided (2014) | I made love to you because you are the most intriguing woman I've met in France. | Ich habe mit Euch geschlafen, weil Ihr die faszinierendste Frau seid, die ich in ganz Frankreich getroffen habe. Liege Lord (2014) | They fight all day, it's been a year. | Seit 1 Jahr keifen sie sich von morgens bis abends an. A Lovebirds' Divorce (2014) | This is Professor Purdue calling to you from everywhere and nowhere. | Zu euch spricht Professor Purdue... von überall... und nirgends. She Was Provisional (2014) | Welcome to the most frustrating, befuddling and, yes, erotic book release party you've ever attended. | Willkommen zu der frustrierendsten, berauschendsten, und, ja, erotischsten Buch-Release-Party, an der Sie je teilgenommen haben. Treehouse of Horror XXV (2014) | And the most exciting thing about this place... Those elevator doors can open, and you never know who's gonna step off. | Und das Aufregendste an diesem Ort... diese Aufzugtüren können sich öffnen, und du weißt nie, wer heraustritt. And the Kilt Trip (2014) | You'd think she'd appreciate that I used the money I stole from the N.S.A. to put her through night school, but she just can't seem to get over the first part or the "getting caught" part. | Obwohl ich mit dem Geld, das ich der NSA stahl, ihre Abendschule bezahlte, stört sie der erste Teil. Oder dass ich gefasst wurde. Disgrace (2014) | I have no intention of going anywhere. | Ich gehe nirgends hin. Struggle (2014) | The foundation is crumbling. | Das Fundament zerbröckelt zusehends. The Fool (2014) | I can't go anywhere for a few days till I sort things out. I'm at the gym. | Ich kann ein paar Tage nirgends hin, bis ich ein paar Dinge geklärt habe, aber ich bin im Studio. Uber Ray (2014) | So I searched into his juvie record to see if I could get some info on his family. | Also habe ich mir seine Jugendstrafakte angesehen, um zu sehen, ob ich was über seine Familie herausfinden könnte. Ma lalo o ka 'ili (2014) | Kendrick lost sight of him in the rookery. | Kendrick hat ihn leider im Elendsviertel verloren. The Beating of Her Wings (2014) | He brought guards with him for their wanderings through the rookeries. | Er bringt sogar Wachen für ihre Streifzüge durch die Elendsviertel mit. The Incontrovertible Truth (2014) | Wednesday nights, 8:00 to 10:00, it's like clockwork. | Mittwochabends, 20 bis 22 Uhr. Yesterday's Gone (2014) | What do you do in the evenings? | Wie beschäftigen Sie sich abends? Belinda et moi (2014) |
| ends | Friendship is a plant which must be often watered. | ends | Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. | ends | A hedge between keeps friendship green. | ends | His coolness has alienated his friends. | ends | Have you been in contact with one of your old school friends recently? | ends | However, his girlfriends is selfish and hardly worries about Brian. | ends | She's loved by her friends. | ends | The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc. | ends | Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. | ends | Regardless of the subject, he pretends to know all about it. | ends | Her father intends her to be a pianist. | ends | All his friends backed his plan. | ends | Mary and I remained firm friends for years. | ends | The grieving woman was consoled by her friends. | ends | Is world peace made possible by friendship? | ends | It's small of you to speak ill of your friends. | ends | Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | ends | The old woman lends money at the rate of three percent. | ends | This river extends for hundreds of miles. | ends | We would like to report about the latest trends in Japan. | ends | I never work on weekends. | ends | Jim seems to know the art of making friends with girls. | ends | The road ascends gently here. | ends | That child has few friends. | ends | She spends a lot of money on clothes. | ends | He is very busy writing to his friends. | ends | We're all linked in friendship. | ends | The company spends a lot of money on advertising. | ends | She could not make both ends meet on her income. | ends | He often offends against our agreement. | ends | All my friends are invited here. | ends | I really like him, but not his circle of friends. | ends | Their friendship ripened into a deep love. | ends | I know some friends of Nancy's. | ends | Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | ends | Jack's problem is that his wife spends more than he earns. | ends | She spends a lot of money when she goes abroad. | ends | My friends don't play tennis. | ends | John played guitar and his friends sang. | ends | Friends hung that name on her. | ends | My brother sends you his regards. | ends | Ann is exclusive in her choice of friends. | ends | At last I caught up with my friends. | ends | Anne is the envy of all her friends. | ends | My friends invited me to dinner. | ends | She chatted with her friends about the baseball game. | ends | He is writing to some friends of his. | ends | You can number me among your friends. | ends | It all depends on whether they will support us. | ends | How much beer people drink largely depends on the weather. |
| มีเส้นมีสาย | (v) have a circle of friends, See also: have a group of helpers, have insiders, Syn. มีเส้นสาย, Ant. ไร้เส้นสาย, Example: คนพวกนี้ร่ำรวยมาจากอาชีพนอกกฎหมายคน มีเส้นมีสายผูกพันอยู่กับตำรวจ, Thai Definition: มีพวกพ้องหรือผู้ช่วยเหลือที่อยู่วงใน | กากี่นั้ง | (n) one of us, See also: intimate friends, Syn. คนกันเอง, พวกเดียวกัน, Example: พวกเรามันเป็นกากี่นั้ง อยากทานอะไรก็หยิบเอาเลยนะไม่ต้องเกรงใจ, Count Unit: คน, Notes: (จีน) | ตีซี้ | (v) pretend to be acquainted, See also: befriend, feign friendship, Example: นักธุรกิจตีซี้กับนักการเมืองเพื่อหวังผลประโยชน์ทางธุรกิจ, Thai Definition: ทำเป็นเข้ามาสนิทสนม, Notes: (สแลง) | ตีตนออกห่าง | (v) break with friends, Syn. ตีตัวออกห่าง, ตีจาก, เอาใจออกห่าง, Example: เด็กนักเรียนควรตีตนออกห่างจากเพื่อนที่ชักชวนไปเสพยาเสพติด, Thai Definition: ปลีกตัวออกไปโดยไม่อยากคบหาด้วย | ไมตรี | (n) friendship, See also: friendliness, goodwill, Syn. ความเป็นเพื่อน, ความเป็นมิตร, Ant. อริ, ความเป็นศัตรู | วะ | (end) word used at the end of a statement among friends but not politely, Example: อย่านอนมันเลยวะ เดี๋ยวก็ได้เวลาทำงานแล้ว, Thai Definition: คำอุทานไม่สุภาพต่อท้ายประโยค | เข้าขากัน | (v) get along well with, See also: be good friends, cooperate (coordinate) with each other, Example: นายตำรวจนครบาลคนหนึ่งจบจ.ป.ร.5 แต่ไม่ค่อยเข้าขากันกับกลุ่มเท่าไรนัก, Thai Definition: เป็นพวกกัน, ถูกนิสัยใจคอกัน | เข้าคอกัน | (v) be congenial friends, See also: become friendly, be well compatible with, Syn. ถูกคอกัน, Ant. แตกคอกัน, Example: เขาเข้าคอกันได้สนิท, Thai Definition: เข้ากันได้, ลงรอยกัน | มิตรภาพ | (n) friendship, See also: friendliness, cordiality, companionship, Example: การที่มีความคิดเห็นคล้ายคลึงกันจะเป็นพื้นฐานแห่งมิตรภาพ, Thai Definition: ความเป็นเพื่อน, Notes: (สันสกฤต) | ไมตรี | (n) friendship, See also: amicability, goodwill, good terms, friendly relation, friendliness, Syn. ความเป็นเพื่อน, ความเป็นมิตร, ไมตรีจิต, Example: คนในชนบทจะมีน้ำใจไมตรีหรือมีความเอื้ออารีเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่แม้แต่กับคนแปลกหน้าที่ไม่รู้จักกัน | สมัครพรรคพวก | (n) followers, See also: adherents, gang, partisans, clans, clique, friends, Syn. พรรคพวก, Example: หากใครเป็นคนสำคัญในท้องถิ่นที่มีบริวารและสมัครพรรคพวกมาก ก็มักมีผู้คนเข้าไปขอความช่วยเหลือ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เต็มใจเข้าพวกด้วย | สัมพันธไมตรี | (n) friendship, See also: friendly relations, Syn. ความสัมพันธ์, มิตรภาพ, มิตรสัมพันธ์, Example: นายกรัฐมนตรีได้เดินทางไปเปิดสร้างสัมพันธไมตรีกับจีน, Thai Definition: ความเกี่ยวข้องสัมพันธ์กันฉันมิตร | เล่นพรรคเล่นพวก | (v) play favoritism, See also: favour one's friends, Syn. เล่นพวก, เล่นพวกเล่นพ้อง, Example: นักการเมืองคนนี้เล่นพรรคเล่นพวกทำให้เขามีพวกพ้องมากมาย, Thai Definition: ถือเอาพรรคพวกของตนเป็นใหญ่และสำคัญ | เล่นพวกเล่นพ้อง | (v) play favoritism, See also: favour one's friends, Syn. เล่นพวก, เล่นพรรคเล่นพวก, Example: ีเขามักจะเล่นพวกเล่นพ้องเสมอ ใครๆ ก็รู้, Thai Definition: ถือเอาพวกพ้องของตนเป็นใหญ่และสำคัญ | เศษเล็กเศษน้อย | (n) odds and ends, See also: bits and pieces, oddments, remnants, scraps, bits, Example: สิ่งประดิษฐ์ที่ได้รางวัลนี้ทำจากเศษเล็กเศษน้อยของเครื่องยนต์มาประกอบกัน, Thai Definition: ส่วนที่เหลือใช้การไม่ได้ตามวัตถุประสงค์, ส่วนที่เหลือซึ่งไม่ต้องการ | สร้างความสัมพันธ์ | (v) build up friendship, See also: make friends with, Syn. ผูกมิตร, Ant. สร้างความแตกแยก, Example: เราควรสร้างความสัมพันธ์ที่ดีให้เกิดขึ้นกับหมู่คณะ | สิ่งละเล็กละน้อย | (n) odds and ends, See also: odds and sods, Syn. สิ่งละอันพันละน้อย, Example: พวกผู้หญิงนำผักปลา สิ่งละเล็กละน้อยไปขายที่ตลาดนัด | ถูกคอกัน | (v) get along well, See also: be congenial friends, have the same tastes, Example: พี่น้องคู่นี้ไม่ค่อยถูกคอกันสักเท่าไหร่ เอาแต่ทะเลาะกันอยู่เรื่อย, Thai Definition: ชอบพอกัน, มีรสนิยมเข้ากันได้ดี | มิตรสหาย | (n) friends, See also: company, Syn. มิตร, สหาย, เพื่อน, เพื่อนพ้อง, เพื่อนฝูง, Example: บางครั้งนักการเมืองก็พร้อมจะสละมิตรสหายได้เพื่อแลกกับอำนาจและผลประโยชน์, Count Unit: คน, Thai Definition: เพื่อนผู้ร่วมทำกิจกรรมต่างๆ ที่ชอบพอรักใครหรือรู้ใจกัน | ผูกไมตรี | (v) befriend, See also: make friends, form / make an alliance, Syn. ผูกสัมพันธ์, Example: เธอเห็นเขาเริ่มจะรวยก็รีบผูกไมตรีอย่างออกนอกหน้าทีเดียว, Thai Definition: ติดต่อหรือสร้างความสัมพันธ์ต่อกันหรือเป็นเพื่อนกัน เป็นต้น | เพื่อนฝูง | (n) friends, See also: company, Syn. เพื่อนพ้อง, มิตรสหาย, เพื่อนเกลอ, Example: เขาชอบไปเที่ยวกับเพื่อนฝูงมากกว่าไปกับแฟน, Count Unit: คน, Thai Definition: กลุ่มผู้ร่วมธุระที่ชอบพอรักใครหรือรู้ใจกัน | ปลีกย่อย | (adj) odds and ends, See also: detail, Syn. เบ็ดเตล็ด, เล็กน้อย, Example: บางคนอาจจะคิดว่าเหล่านี้เป็นปัญหาปลีกย่อยไม่สำคัญเท่าไรแต่ที่จริงแล้วสำคัญมากเพราะต้องประสบอยู่รอบด้าน | พรรคพวก | (n) partisan, See also: followers, friends, Syn. พวก, พวกพ้อง, Example: เขาได้รับเลือกเป็นผู้แทนเพราะเขามีพรรคพวกมากในเขตที่เขาลงสมัคร, Count Unit: คน, Thai Definition: พวกเดียวกัน, กลุ่มเดียวกัน | พลพรรค | (n) partisan, See also: friends, company, party, gang, associate, followers, Syn. พรรคพวก, พวกพ้อง, Example: พลเอกชวลิต ยงใจยุทธ นำพลพรรคความหวังใหม่ลงใต้ เจาะฐานเสียงพรรคประชาธิปัตย์, Count Unit: คน | พวกพ้อง | (n) friends, See also: relatives, companions, gang, adherent, Syn. พรรคพวก, พวก, Example: รักในที่นี้มีหลายแบบคือ รักพ่อแม่ญาติพี่น้อง รักเพื่อน รักพวกพ้อง | ลงแขก | (v) ask the help of friends and neighbors for special work, See also: gather members of a rural community to help a neighbors do something, ask friend to come a, Example: ชาวชนบทยังคงร่วมแรงกันลงแขกเก็บเกี่ยว, Thai Definition: ช่วยกันทำงานโดยวิธีผลัดเปลี่ยนช่วยกันเป็นบ้านๆ ไป | เศษ | (n) bits, See also: scraps, odds and ends, bits and pieces, Example: เขาเลี้ยงหมาข้างถนนโดยใช้เศษเนื้อไก่บ้าง เนื้อหมูบ้างคลุกกับข้าว, Thai Definition: ส่วนปลีกย่อยหรือส่วนย่อย, ชิ้นเล็กชิ้นน้อย, Notes: (สันสกฤต) | สันถวไมตรี | (n) friendship, See also: good will, Syn. ไมตรีจิตร, มิตรภาพ, Example: ประเทศไทยกับจีนมีสันถวไมตรีต่อกันมาช้านาน ยากที่จะตัดขาดจากกัน, Thai Definition: ความเป็นมิตรสนิทสนมกัน | สิ่งละอันพันละน้อย | (n) odds and ends, See also: omnium-gatherum, Syn. สิ่งละเล็กละน้อย, สิ่งเล็กสิ่งน้อย, Example: ผมไปเชียงใหม่คราวนั้นก็ได้สิ่งละอันพันละน้อยสะสมไว้เยอะทีเดียว, Thai Definition: สิ่งอย่างละเล็กละน้อยไม่ค่อยมีความสำคัญเท่าใดนัก | ตัดรอน | (v) sever relations (with), See also: break (/cut) off a friendship, sever a friendship, Syn. ตัดไมตรี, ตัดสัมพันธ์, ตัดขาด, Ant. ผูกไมตรี, ผูกสัมพันธ์, Example: ทั้งสองยังคบกันไม่ทันไร เธอก็มาด่วนตัดรอนเขาเสียแล้ว | ติดลบ | (v) be in deficit, See also: be short of, be in debt, overspend, be in the red, can't make both ends meet, Ant. บวก, เพิ่มจำนวน, Example: เงินเดือนของเขาติดลบทุกเดือน ไม่พอกับรายจ่าย, Thai Definition: มีรายจ่ายเกินรายได้, Notes: (ปาก) | ตรีศก | (n) year of a decade which bears in the twelve-year animal cycle and ends with number 3, Thai Definition: เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข 3 | ตีท้ายครัว | (v) intrigue, See also: have a dealing on the sly or at the back door, make friends with the wife or family of a p, Example: เป็นเพื่อนกันอยู่ดี ๆ เขาก็แอบมาตีท้ายครัวเสียแล้ว, Thai Definition: เข้าติดต่อตีสนิททางภรรยา (มักใช้ในทางชู้สาว), Notes: (สำนวน) | ตีสนิท | (v) befriend, See also: play up to someone, pretend to be acquainted, feign friendship, Example: เขาเข้ามาตีสนิทด้วยหวังจะหาประโยชน์จากเรา, Thai Definition: ทำตัวสนิทสนมด้วยเพื่อเหตุผลบางประการ | ฉันมิตร | (adv) as friends, See also: like friends, like one's friend, Example: สัมพันธภาพระหว่างสยามและญี่ปุ่นดำเนินไปอย่างฉันมิตร เรามีการค้าขายกันอย่างราบรื่น, Thai Definition: มีความเป็นมิตร | เบ็ดเตล็ด | (n) odds and ends, Example: ฉันว่าเอาพวกเบ็ดเตล็ดไปใส่ไว้หลังรถก่อนดีกว่า, Thai Definition: ของเล็กๆ น้อยๆ ที่ไม่สำคัญมากนัก | ร้าวฉาน | (v) become antagonistic, See also: break the bond of friendship, split, Syn. แตกร้าว, บาดหมาง, Example: ขณะที่ฝ่ายคอมมิวนิสต์ได้รับการจัดตั้งพรรคการเมืองอย่างถูกต้อง ความแตกแยกภายในพรรคสันนิบาตฯ ได้ร้าวฉานมากยิ่งขึ้น, Thai Definition: แตกร้าวกัน, โกรธเคืองกัน | ปฏิการะ | (n) repairing, See also: reparation, atonement, amends, Syn. ปฏิการ, ชดเชย, แก้ไข, การซ่อมแซม | ชายพก | (n) two ends of the loin-cloth after having been twisted together and tucked up in the front, Example: เวลามีสุริยคราสหรือจันทรคราส ให้เอาเข็มเย็บผ้ากลัดชายพกไว้ เพื่อให้ลูกเกิดมามีอาการครอบ 32 | ญาติมิตร | (n) kindred, See also: kin, kinfolk, relatives and friends, Example: แม่เตรียมข้าวปลาอาหารไว้เลี้ยงดูญาติมิตร ที่จะมาเยี่ยมเยียนในวันสงกรานต์, Count Unit: คน, Thai Definition: เพื่อนฝูงและญาติพี่น้อง | การลงแขก | (n) gathering for growing rice, See also: getting the help of one's friends neighbours, gathering to help at harvest time, Syn. การช่วยกัน, Example: การลงแขกเป็นกิจกรรมกลุ่มของชาวบ้านที่ทำให้เกิดความสามัคคีในหมู่คณะ, Thai Definition: การช่วยกันทำงานโดยวิธีผลัดเปลี่ยนช่วยกันเป็นบ้านๆ ไป เช่น การลงแขกเกี่ยวข้าว | คบหา | (v) associate with, See also: make friends with, contact with, Syn. คบ, คบค้าสมาคม, คบค้า, Example: ความรักในในการวาดภาพเหมือนกัน ทำให้ทั้งสองคนคบหากันอย่างถูกชะตา, Thai Definition: ติดต่อพบปะกัน | คบหาสมาคม | (v) associate with, See also: make friends with, contact with, Syn. คบ, คบหา, คบค้าสมาคม, คบค้า, Example: ไม่น่าเชื่อว่าผู้น้อยอย่างเขาจะคบหาสมาคมอยู่กับคนใหญ่คนโตหลายคน, Thai Definition: ติดต่อพบปะกัน | การคบค้าสมาคม | (n) making friends with, Example: การคบค้าสมาคมกับเพื่อนที่มาจากสถาบันต่างกันทำให้เรามีเพื่อนใหม่เพิ่มขึ้น | ขว้างกา | (n) a wooden weapon sharpened at both ends, Thai Definition: เรียกไม้ชนิดหนึ่งที่เสี้ยมหัวท้ายให้แหลมใช้เป็นอาวุธ | ของกระจุกกระจิก | (n) knickknack, See also: odds and ends, trinket, Example: ในตู้มีของกระจุกกระจิกมากมาย | คลุกคลี | (v) associate, See also: company, consort with, contact, get in touch with, make friends with, Syn. คบค้า, คบหาสมาคม, Example: พวกนักศึกษาค่ายอาสามาคลุกคลีอยู่กับชาวบ้านเป็นแรมเดือน, Thai Definition: เข้าคบหาอย่างใกล้ชิด | หางเต่า | (n) hair ends over the back of the neck, See also: small spindle-shaped tuft of hair at the occipital portion of the head, Example: เด็กคนนั้นมีหางเต่ายาวมาถึงกลางหลัง, Thai Definition: ปอยผมที่อยู่บริเวณท้ายทอย | ออกดอกออกผล | (v) yield interests/ dividends, See also: be profitable, bring results, Example: คุณนายกำลังพยายามหาทางให้เงินก้อนนี้ออกดอกออกผล, Thai Definition: ทำให้เกิดประโยชน์ขยายออกไป | ออกผล | (v) produce results, See also: bring dividends, Syn. เกิดผล, ออกดอกออกผล, เกิดดอกออกผล, Example: เขาต้องการให้เงินก้อนนี้ออกผลเพิ่มขึ้น, Thai Definition: เกิดประโยชน์, ได้ประโยชน์ |
| อาร์ตนูโว | [āt nūwō] (n, exp) EN: Art Nouveau ; Jugendstil ; modern style FR: art nouveau [ m ] ; modern style [ m ] | เบ็ดเตล็ด | [bettalet] (n) EN: odds and ends FR: bricoles [ fpl ] ; petites choses [ fpl ] | ฉันมิตร | [chan mit] (adv) EN: as friends ; like friends | ชอบพอกัน | [chøpphø kan] (v, exp) EN: be fond of one another ; be friends ; know each other FR: s'apprécier mutuellement | จตุรมุข | [jaturamuk] (n) EN: building with four gable ends ; tetrahedron FR: tétraèdre [ m ] | แก้ตัว | [kaētūa] (v) EN: make an excuse ; offer an excuse ; find an excuse ; justify oneself ; make amends FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; faire amende honorable ; se justifier | กากี่นั้ง | [kākīnang] (n) EN: one of us ; intimate friends | การลงแขก | [kān longkhaēk] (n, exp) EN: gathering for growing rice ; getting the help of one's friends neighbours ; gathering to help at harvest time | ค่าทำขวัญ | [khā thamkhwan] (n, exp) EN: indemnity ; compensation ; damages ; amends | ของเบ็ดเตล็ด | [khøng bettalet] (n, exp) EN: odds and ends ; oddments ; bits and pieces | คบหา | [khophā] (v) EN: associate with ; make friends with ; contact with FR: faire équipe ; se serrer les coudes | คบหาสมาคม | [khophā samākhom] (v, exp) EN: associate with ; make friends with ; contact with | ความเป็นมิตร | [khwām pen mit] (n, exp) EN: friendship ; companionship ; fellowship FR: amitié [ f ] | ขว้างกา | [khwāngkā] (n) EN: [ wooden weapon sharpened at both ends ] | กลุ่มเพื่อนเนวิน | [Klum Pheūoen Nēwin] (org) EN: Friends of Newin Group | เล่นพรรคเล่นพวก | [len phak lenphūak] (v, exp) EN: play favoritism; favour one's friends FR: favoriser son entourage | เล่นพวกเล่นพ้อง | [lenphūak len phøng] (v, exp) EN: play favoritism ; favour one's friends | ลงแขก | [longkhaēk] (v) EN: ask the help of friends and neighbors for special work ; gather members of a rural community to help a neighbours do something ; ask friend to come and assist ; gather (one's neighbors) to help at harvest time ; joint harvesting | ไมตรี | [maitrī] (n) EN: friendship ; amicability ; goodwill ; good terms ; friendly relation ; friendliness FR: amitié [ f ] ; relation amicale [ f ] | หมัน | [man] (n) EN: hemp ; rope ends ; tow FR: étoupe [ f ] | มิตรภาพ | [mittraphāp] (n) EN: friendship ; cordiality ; friendliness ; companionship FR: amitié [ f ] | เป็นมิตร | [pen mit] (v) EN: be friendly ; be on friendly terms ; be friends | พรรคพวก | [phakphūak] (n) EN: partisans ; followers ; friends ; band ; gang FR: partisans [ mpl ] ; entourage [ m ] ; amis [ mpl ] | เพื่อนฝูง | [pheūoenfūng] (n) EN: friends ; company | พวกพ้อง | [phūakphøng] (n) EN: friends ; relatives ; companions ; gang ; adherent FR: proches [ mpl ] ; siens [ mpl ] | ผูกไมตรี | [phūkmaitrī] (v, exp) EN: befriend ; make friends ; form an alliance ; make an alliance | ผูกมิตร | [phūkmit] (v) EN: befriend ; make friends FR: se lier d'amitié | ปลีกย่อย | [plīkyøi] (n) EN: odds and ends ; details ; minor matters FR: détail [ m ] | รักษาตัวเอง(นะ) | [raksā tūa-ēng (na)] (xp) EN: take care of yourself FR: prenez-bien soin de vous ; prends bien soin de toi | สมัครพรรคพวก | [samakphakphūak] (n) EN: followers ; adherents ; gang ; partisans ; clans ; clique ; friends FR: partisans [ mpl ] ; clique [ f ] | สัมพันธไมตรี | [samphanthamaitrī] (n) EN: friendly relations ; friendship FR: relation amicale [ f ] | สร้างมิตร | [sāng mit] (v, exp) EN: make friends ; socialize FR: se faire des amis | สันถวไมตรี | [santhawamaitrī] (n) EN: goodwill ; friendly relations ; friendship | สะพานมิตรภาพ | [Saphān Mittraphāp] (n, prop) EN: Friendship Bridge FR: pont de l'Amitié [ m ] | เศษ | [sēt] (n) EN: bits ; scraps ; odds and ends ; bits and pieces ; remnants ; remainder ; leftovers FR: débris [ mpl ] ; restes [ mpl ] | ส่งเสริมมิตรภาพ | [songsoēm mittraphāp] (v, exp) EN: improve frienship ; promote friendship | ตัดไมตรี | [tat maitrī] (v, exp) EN: break off a friendship ; sever friendly relations ; become estranged FR: se brouiller | ตัดรอน | [tatrøn] (v) EN: break off a friendship ; stop seeing one another FR: arrêter toute relation | ทำขวัญ | [thamkhwan] (v) EN: compensate ; pay damages ; make amends ; indemnify (for) | ถือวิสาสะ | [theū wisāsa] (v, exp) EN: think s.o. would not mind one's doing because of friendship/familiarity ; take the liberty of ; be presumptuous ; presume ; make bold ; venture FR: prendre la liberté de | ญาติมิตร | [yāt-mit] (n, exp) EN: kindred ; kin ; kinfolk (old) ; relatives and friends FR: famille [ f ] ; parents et amis [ mpl ] | เยี่ยมเพื่อน | [yīem pheūoen] (v, exp) EN: visit friends FR: rendre visite à des amis |
| | | beam-ends | (n) (nautical) at the ends of the transverse deck beams of a vessel; means heeled over on the side so that the deck is almost vertical | friendship | (n) the state of being friends (or friendly), Syn. friendly relationship | friendship plant | (n) low stingless nettle of Central and South America having velvety brownish-green toothed leaves and clusters of small green flowers, Syn. panamiga, Pilea involucrata, panamica | odds and ends | (n) a motley assortment of things, Syn. oddments, mishmash, hodgepodge, gallimaufry, omnium-gatherum, ragbag, melange, hotchpotch, mingle-mangle, farrago | religious society of friends | (n) a Christian sect founded by George Fox about 1660; commonly called Quakers, Syn. Quakers, Society of Friends | trendsetting | (adj) initiating or popularizing a trend, Syn. trend-setting | damages | (n) a sum of money paid in compensation for loss or injury, Syn. redress, indemnification, indemnity, restitution, amends | decompression sickness | (n) pain resulting from rapid change in pressure, Syn. gas embolism, caisson disease, bends, aeroembolism, air embolism | reparation | (n) something done or paid in expiation of a wrong, Syn. amends | technical analysis | (n) (stock exchange) analysis of past price changes in the hope of forecasting future price changes, Syn. technical analysis of stock trends |
| Amends | n. sing. & pl. [ F. amendes, pl. of amende. Cf. Amende. ] Compensation for a loss or injury; recompense; reparation. [ Now const. with sing. verb. ] “An honorable amends.” Addison. [ 1913 Webster ] Yet thus far fortune maketh us amends. Shak. [ 1913 Webster ] | Calends | n. pl. [ OE. kalendes month, calends, AS. calend month, fr. L. calendae; akin to calare to call, proclaim, Gr. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;. CF. Claim. ] The first day of each month in the ancient Roman calendar. [ Written also kalends. ] [ 1913 Webster ] The Greek calends, a time that will never come, as the Greeks had no calends. [ 1913 Webster ]
| Friendship | n. [ AS. freóndscipe. See Friend, and -ship. ] 1. The state of being friends; friendly relation, or attachment, to a person, or between persons; affection arising from mutual esteem and good will; friendliness; amity; good will. [ 1913 Webster ] There is little friendship in the world. Bacon. [ 1913 Webster ] There can be no friendship without confidence, and no confidence without integrity. Rambler. [ 1913 Webster ] Preferred by friendship, and not chosen by sufficiency. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. Kindly aid; help; assistance, [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Some friendship will it [ a hovel ] lend you gainst the tempest. Shak. [ 1913 Webster ] 3. Aptness to unite; conformity; affinity; harmony; correspondence. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Those colors . . . have a friendship with each other. Dryden. [ 1913 Webster ] | Greek kalends | or . A time that will never come, as the Greeks had no calends. [ Webster 1913 Suppl. ] Variants: Greek calends | Kalends | n. Same as Calends. [ 1913 Webster ] | Lends | n. pl. [ AS. lend, lenden; akin to D. & G. lende, OHG. lenti, Icel. lend, and perh to E. loin. ] Loins. [ Obs. ] Wyclif. [ 1913 Webster ] | Mends | n. See Amends. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Prebendship | n. A prebendaryship. [ Obs. ] Foxe. [ 1913 Webster ] | Shendship | n. Harm; ruin; also, reproach; disgrace. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Unfriendship | n. The state or quality of being unfriendly; unfriendliness; enmity. [ 1913 Webster ] An act of unfriendship to my sovereign person. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ] | Vends | n. pl. (Ethnol.) See Wends. [ 1913 Webster ] | Wends | n. pl.; sing. Wend. (Ethnol.) A Slavic tribe which once occupied the northern and eastern parts of Germany, of which a small remnant exists. [ 1913 Webster ] |
| 看 | [kàn, ㄎㄢˋ, 看] it depends; think; to see; to look at #56 [Add to Longdo] | 交 | [jiāo, ㄐㄧㄠ, 交] to deliver; to turn over; to make friends; to intersect (lines); to pay (money) #570 [Add to Longdo] | 友谊 | [yǒu yì, ㄧㄡˇ ㄧˋ, 友 谊 / 友 誼] companionship; fellowship; friendship #4,291 [Add to Longdo] | 拼命 | [pīn mìng, ㄆㄧㄣ ㄇㄧㄥˋ, 拼 命] doing one's utmost; with all one's might; at all costs; (working or fighting) as if one's life depends on it #5,289 [Add to Longdo] | 友情 | [yǒu qíng, ㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ, 友 情] friendly feelings; friendship #5,982 [Add to Longdo] | 天涯 | [tiān yá, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ, 天 涯] the ends of the earth #7,968 [Add to Longdo] | 要好 | [yào hǎo, ㄧㄠˋ ㄏㄠˇ, 要 好] be on good terms; be close friends #9,508 [Add to Longdo] | 亲友 | [qīn yǒu, ㄑㄧㄣ ㄧㄡˇ, 亲 友 / 親 友] friends and relatives #9,980 [Add to Longdo] | 交友 | [jiāo yǒu, ㄐㄧㄠ ㄧㄡˇ, 交 友] to make friends #12,594 [Add to Longdo] | 两头 | [liǎng tóu, ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊ, 两 头 / 兩 頭] both ends; both parties to a deal #13,306 [Add to Longdo] | 轧 | [gá, ㄍㄚˊ, 轧 / 軋] to crush together (in a crowd); to make friends; to check (accounts) #14,310 [Add to Longdo] | 亲朋好友 | [qīn péng hǎo yǒu, ㄑㄧㄣ ㄆㄥˊ ㄏㄠˇ ㄧㄡˇ, 亲 朋 好 友 / 親 朋 好 友] friends and family; kith and kin #14,491 [Add to Longdo] | 情谊 | [qíng yì, ㄑㄧㄥˊ ㄧˋ, 情 谊 / 情 誼] friendship; camaraderie #16,532 [Add to Longdo] | 相交 | [xiāng jiāo, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ, 相 交] to cross over (e.g. traffic); to intersect; to make friends #18,339 [Add to Longdo] | 时事 | [shí shì, ㄕˊ ㄕˋ, 时 事 / 時 事] current trends; the present situation; how things are going #18,537 [Add to Longdo] | 结交 | [jié jiāo, ㄐㄧㄝˊ ㄐㄧㄠ, 结 交 / 結 交] to make friends with #19,603 [Add to Longdo] | 交情 | [jiāo qing, ㄐㄧㄠ ㄑㄧㄥ˙, 交 情] friendship; emotional relations between people #19,795 [Add to Longdo] | 交朋友 | [jiāo péng you, ㄐㄧㄠ ㄆㄥˊ ㄧㄡ˙, 交 朋 友] to make friends; to start an affair with sb #20,273 [Add to Longdo] | 天边 | [tiān biān, ㄊㄧㄢ ㄅㄧㄢ, 天 边 / 天 邊] horizon; ends of the earth; remotest places #22,137 [Add to Longdo] | 老兄 | [lǎo xiōng, ㄌㄠˇ ㄒㄩㄥ, 老 兄] 'old chap' (form of address between male friends) #24,184 [Add to Longdo] | 物色 | [wù sè, ㄨˋ ㄙㄜˋ, 物 色] to look for; to seek; to choose; color of object; color of fleece (of domestic animal); to see; to notice; all kinds of things; odds and ends #24,900 [Add to Longdo] | 天涯海角 | [tiān yá hǎi jiǎo, ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˇ, 天 涯 海 角] the ends of the earth; separated worlds apart #25,438 [Add to Longdo] | 两极 | [liǎng jí, ㄌㄧㄤˇ ㄐㄧˊ, 两 极 / 兩 極] the two poles; the north and south poles; both ends of sth; electric or magnetic poles #29,978 [Add to Longdo] | 谊 | [yì, ㄧˋ, 谊 / 誼] friendship #32,520 [Add to Longdo] | 迎娶 | [yíng qǔ, ㄧㄥˊ ㄑㄩˇ, 迎 娶] to escort the bride; the groom's family sends a marriage sedan 花轎|花轿 to escort the bride #33,940 [Add to Longdo] | 零碎 | [líng suì, ㄌㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ, 零 碎] scattered and fragmentary; scraps; odds and ends #35,540 [Add to Longdo] | 入不敷出 | [rù bù fū chū, ㄖㄨˋ ㄅㄨˋ ㄈㄨ ㄔㄨ, 入 不 敷 出] income does not cover expenditure; unable to make ends meet #38,420 [Add to Longdo] | 病友 | [bìng yǒu, ㄅㄧㄥˋ ㄧㄡˇ, 病 友] a friend made in hospital or people who become friends in hospital; wardmate #39,154 [Add to Longdo] | 五常 | [wǔ cháng, ㄨˇ ㄔㄤˊ, 五 常] five constant virtues of Confucianism, namely benevolence 仁, righteousness 義|义, propriety 禮|礼, wisdom 智 and fidelity 信; five cardinal relationships of Confucianism (between ruler and subject, father and son, husband and wife, brothers, friends); five phas #39,436 [Add to Longdo] | 虚情假意 | [xū qíng jiǎ yì, ㄒㄩ ㄑㄧㄥˊ ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ, 虚 情 假 意 / 虛 情 假 意] false friendship; hypocritical show of affection #40,537 [Add to Longdo] | 俦 | [chóu, ㄔㄡˊ, 俦 / 儔] comrades; friends; companions #41,513 [Add to Longdo] | 人去楼空 | [rén qù lóu kōng, ㄖㄣˊ ㄑㄩˋ ㄌㄡˊ ㄎㄨㄥ, 人 去 楼 空 / 人 去 樓 空] people are gone, the tower is empty; cf Yellow Crane Tower 黄鹤楼, Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return; nostalgia for old friends #42,694 [Add to Longdo] | 迎亲 | [yíng qīn, ㄧㄥˊ ㄑㄧㄣ, 迎 亲 / 迎 親] to escort the bride; the groom's family sends a marriage sedan 花轎|花轿 to escort the bride #43,446 [Add to Longdo] | 凶神恶煞 | [xiōng shén è shà, ㄒㄩㄥ ㄕㄣˊ ㄜˋ ㄕㄚˋ, 凶 神 恶 煞 / 兇 神 惡 煞] fiends (成语 saw); devils and monsters #46,273 [Add to Longdo] | 野史 | [yě shǐ, ㄧㄝˇ ㄕˇ, 野 史] unofficial history; history as popular legends #47,835 [Add to Longdo] | 正史 | [zhèng shǐ, ㄓㄥˋ ㄕˇ, 正 史] the 24 or 25 official dynastic histories; true history, as opposed to fictional adaptation or popular legends #50,289 [Add to Longdo] | 千头万绪 | [qiān tóu wàn xù, ㄑㄧㄢ ㄊㄡˊ ㄨㄢˋ ㄒㄩˋ, 千 头 万 绪 / 千 頭 萬 緒] plethora of things to tackle; multitude of loose ends; very complicated; chaotic #50,401 [Add to Longdo] | 情分 | [qíng fèn, ㄑㄧㄥˊ ㄈㄣˋ, 情 分] mutual affection; friendship #53,270 [Add to Longdo] | 散件 | [sǎn jiàn, ㄙㄢˇ ㄐㄧㄢˋ, 散 件] spare parts; odds and ends #54,923 [Add to Longdo] | 事在人为 | [shì zài rén wéi, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ, 事 在 人 为 / 事 在 人 為] the matter depends on the individual (成语 saw); it is a matter for your own effort; With effort, one can achieve anything. #56,815 [Add to Longdo] | 狼狈为奸 | [láng bèi wéi jiān, ㄌㄤˊ ㄅㄟˋ ㄨㄟˊ ㄐㄧㄢ, 狼 狈 为 奸 / 狼 狽 為 奸] villains collude together (成语 saw); to work hand in glove with sb (to nefarious ends) #56,887 [Add to Longdo] | 金兰 | [jīn lán, ㄐㄧㄣ ㄌㄢˊ, 金 兰 / 金 蘭] profound friendship; sworn brotherhood #57,711 [Add to Longdo] | 霜降 | [Shuāng jiàng, ㄕㄨㄤ ㄐㄧㄤˋ, 霜 降] Shuangjiang or Frost Descends, 18th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 23rd October-6th November #58,139 [Add to Longdo] | 假公济私 | [jiǎ gōng jì sī, ㄐㄧㄚˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˋ ㄙ, 假 公 济 私 / 假 公 濟 私] official authority used for private interests (成语 saw); to attain private ends by abusing public position #67,624 [Add to Longdo] | 赔礼 | [péi lǐ, ㄆㄟˊ ㄌㄧˇ, 赔 礼 / 賠 禮] to offer an apology; to make amends #71,276 [Add to Longdo] | 情同手足 | [qíng tóng shǒu zú, ㄑㄧㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ, 情 同 手 足] as close as one's hands and feet (成语 saw); loving one another as brothers; deep friendship; closely attached to one another #71,643 [Add to Longdo] | 此地无银三百两 | [cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng, ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄨˊ ㄧㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌㄧㄤˇ, 此 地 无 银 三 百 两 / 此 地 無 銀 三 百 兩] lit. 300 silver taels not hidden here (成语 saw); fig. to reveal what one intends to hide #72,869 [Add to Longdo] | 故旧 | [gù jiù, ㄍㄨˋ ㄐㄧㄡˋ, 故 旧 / 故 舊] old friends #76,575 [Add to Longdo] | 不打不相识 | [bù dǎ bù xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 相 识 / 不 打 不 相 識] lit. don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship; no discord, no concord #78,514 [Add to Longdo] | 浊流 | [zhuó liú, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧㄡˊ, 浊 流 / 濁 流] turbid flow; muddy waters; fig. a contemptible person; fig. corrupt or disgraceful social trends #79,879 [Add to Longdo] |
| 内祝 | [うちいわい, uchiiwai] TH: การให้ของขวัญหรือเงินแก่เครือญาติหรือเพื่อนสนิทเพื่อแสดงความยินดี EN: gifts for close relatives or friends |
| | 子 | [ね, ne] (n) (1) child (esp. a boy); (2) (See 子爵) viscount; (3) (hon) master (founder of a school of thought, esp. Confucius); (4) (See 諸子百家) philosophy (branch of Chinese literature); non-Confucian Hundred Schools of Thought writings; (5) (arch) you (of one's equals); (n-suf) (6) -er (i.e. a man who spends all his time doing...) #443 [Add to Longdo] | 輪(P);環 | [わ, wa] (n) (1) ring; circle; loop; (2) (See フープ) hoop; (3) wheel; (4) circle (e.g. of friends); (P) #2,035 [Add to Longdo] | 仲間 | [なかま, nakama] (n) company; fellow; colleague; associate; comrade; mate; group; circle of friends; partner; (P) #2,130 [Add to Longdo] | 根 | [ね, ne] (n) (1) stick-to-itiveness; perseverance; persistence; (2) (See 基・き・1) radical (esp. one that tends to ionize easily); (3) { math } root; (4) { Buddh } indriya (faculty of the body having a specific function, i.e. the sensory organs) #3,528 [Add to Longdo] | 端 | [はし(P);はじ;はな, hashi (P); haji ; hana] (n) (1) end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; (2) beginning; start; first; (3) odds and ends; scrap; odd bit; least; (P) #3,910 [Add to Longdo] | どうも | [doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo] | 上下 | [じょうげ, jouge] (n) (1) top and bottom; up and down; high and low; above and below; upper and lower ends; (adj-no, n) (2) (See 上下になる) upside-down; (P) #4,754 [Add to Longdo] | 上下 | [じょうげ, jouge] (n, vs) (1) top and bottom; up and down; high and low; above and below; upper and lower ends; (n) (2) (しょうか only) upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people #4,754 [Add to Longdo] | 上下 | [じょうげ, jouge] (n) (1) top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down; (n, vs) (2) going up and down; rising and falling; fluctuating; (3) going and coming back; (n) (4) upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people; (5) first and second volumes; (P) #4,754 [Add to Longdo] | 現れる(P);現われる(P);表れる(P);表われる;顕われる | [あらわれる, arawareru] (v1, vi) (1) to appear; to come in sight; to become visible; to come out; to embody; to materialize; to materialise; (2) to be expressed (e.g. emotions); to become apparent (e.g. trends, effects); (P) #4,801 [Add to Longdo] | カンパニー(P);コンパニー | [kanpani-(P); konpani-] (n) (1) company (i.e. business); (2) company (i.e. group of friends); (P) #5,229 [Add to Longdo] | 永久(P);常 | [えいきゅう(永久)(P);とこしえ(永久);とわ, eikyuu ( eikyuu )(P); tokoshie ( eikyuu ); towa] (adj-na, n, adj-no) (1) (とわ tends to be more abstract) eternity; perpetuity; immortality; (2) (えいきゅう only) Eikyuu era (1113.7.13-1118.4.3); (P) #6,762 [Add to Longdo] | 友好 | [ゆうこう, yuukou] (n) friendship; (P) #7,150 [Add to Longdo] | 交際 | [こうさい, kousai] (n, vs) company; friendship; association; society; acquaintance; (P) #7,525 [Add to Longdo] | 友情 | [ゆうじょう, yuujou] (n) friendship; fellowship; camaraderie; (P) #7,604 [Add to Longdo] | 親善 | [しんぜん, shinzen] (n) friendship; (P) #8,523 [Add to Longdo] | 親交 | [しんこう, shinkou] (n) intimacy; friendship; friendly relations; (P) #9,441 [Add to Longdo] | 加わる | [くわわる, kuwawaru] (v5r, vi) (1) to be added to; to be appended; (2) to join in (e.g. a group of friends); to participate; (3) to increase (e.g. heat); to gain in (e.g. influence); to grow; to gather (speed); (4) to be subject to (e.g. pressure); (P) #9,493 [Add to Longdo] | 会う(P);逢う(P);遭う(P);遇う | [あう, au] (v5u, vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; (2) (uk) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience; (P) #11,591 [Add to Longdo] | 仲良く(P);仲よく;仲好く | [なかよく, nakayoku] (adv) (1) on good terms with; on cordial terms with; getting along well with; happily; peacefully; (vs) (2) to make friends with; to be good friends with; to get along with; (P) #14,029 [Add to Longdo] | 両端 | [りょうはし(P);りょうたん, ryouhashi (P); ryoutan] (n) both ends; either end; both edges; sitting on the fence; (P) #14,882 [Add to Longdo] | 馴染み;馴染(io);馴じみ | [なじみ, najimi] (n) intimacy; friendship; familiarity #17,906 [Add to Longdo] | 埋める | [うめる, umeru] (v1, vt) (1) to bury (e.g. in the ground); (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to fill (a seat, a vacant position); (3) to plug gaps; to stop a gap; (4) to make amends; to cover up for something; (5) to put cold water in a bath; (6) to cover; to scatter something over; (P) #18,509 [Add to Longdo] | 親密 | [しんみつ, shinmitsu] (adj-na, n) intimacy; friendship; (P) #19,486 [Add to Longdo] | クエーカー | [kue-ka-] (n) Quaker; Society of Friends; (P) [Add to Longdo] | トレンドセッター | [torendosetta-] (n) trendsetter [Add to Longdo] | ヒステリシス | [hisuterishisu] (n) (See 履歴現象) hysteresis (behaviour where the state of something depends on its past, e.g. magnetic hysteresis, etc.) [Add to Longdo] | フレスタ | [furesuta] (n) station where one meets friends (from friend and station) [Add to Longdo] | フレンズ | [furenzu] (n) friends; (P) [Add to Longdo] | フレンドシップ | [furendoshippu] (n) friendship [Add to Longdo] | フレンド教会 | [フレンドきょうかい, furendo kyoukai] (n) Society of Friends; Quakers [Add to Longdo] | プリクラ | [purikura] (n) (abbr) photo booth that prints out cards and stickers of the resulting photograph, which are then traded among friends (wasei [Add to Longdo] | ヘッドバン | [heddoban] (n) (See 花布) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books (wasei [Add to Longdo] | ママ友 | [ママとも, mama tomo] (n) friend of a mother who is also a mother; mothers who are friends [Add to Longdo] | 悪木盗泉 | [あくぼくとうせん, akubokutousen] (exp) A virtuous person does (should) not commit an act that offends his moral principles no matter how hard pressed he may be [Add to Longdo] | 一つにかかって;一にかかって;一つに掛かって;一に掛かって | [ひとつにかかって;いちにかかって(一にかかって;一に掛かって), hitotsunikakatte ; ichinikakatte ( ichi nikakatte ; ichi ni kaka tte )] (exp) depends entirely on; depends above all on [Add to Longdo] | 一夏 | [いちげ, ichige] (n) { Buddh } (See 安居・あんご) one summer (during which a monk attends a summer retreat) [Add to Longdo] | 一挙両全 | [いっきょりょうぜん, ikkyoryouzen] (n) killing two birds with one stone; serving two ends [Add to Longdo] | 一挙両得 | [いっきょりょうとく, ikkyoryoutoku] (n) killing two birds with one stone; serving two ends [Add to Longdo] | 因りけり | [よりけり, yorikeri] (prt) (uk) depends on [Add to Longdo] | 益者三友 | [えきしゃさんゆう, ekishasanyuu] (exp) There are three types of friends worth having--honest, sincere, and well-informed ones. (Confucius) [Add to Longdo] | 煙管乗車;キセル乗車 | [キセルじょうしゃ, kiseru jousha] (n, vs) (See 煙管乗り) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) [Add to Longdo] | 押忍;押っ忍 | [おっす;おす(押忍), ossu ; osu ( ou nin )] (int) (uk) greeting used between close male friends; Hi!; yes sir!; yo! [Add to Longdo] | 横綱審議委員会 | [よこづなしんぎいいんかい, yokodunashingiiinkai] (n) Yokozuna Deliberation Committee; body that recommends promotion of sumo wrestlers to grand champions [Add to Longdo] | 音物;引物 | [いんもつ(音物);いんぶつ, inmotsu ( oto mono ); inbutsu] (n) present (to build up a "friendship" with someone); bribe [Add to Longdo] | 花布;花ぎれ | [はなぎれ, hanagire] (n) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books [Add to Longdo] | 過ちては則ち改むるに憚ること勿れ | [あやまちてはすなわちあらたむるにはばかることなかれ, ayamachitehasunawachiaratamurunihabakarukotonakare] (exp) do not delay to make amends for one's wrongs [Add to Longdo] | 回読 | [かいどく, kaidoku] (n, vs) read in turn; circulate a book (among friends) [Add to Longdo] | 回礼 | [かいれい, kairei] (n, vs) (1) going from door to door greeting relatives and friends; (2) complimentary visit for the New Year [Add to Longdo] | 楽友協会 | [がくゆうきょうかい, gakuyuukyoukai] (n) philharmonic society; society of the friends of music [Add to Longdo] |
| 一夕 | [いっせき, isseki] ein Abend, eines Abends [Add to Longdo] | 夕日 | [ゆうひ, yuuhi] Abendsonne [Add to Longdo] | 導火線 | [どうかせん, doukasen] Zuendschnur, Anlass [Add to Longdo] | 朝晩 | [あさばん, asaban] morgens_und_abends [Add to Longdo] | 終日 | [しゅうじつ, shuujitsu] den_ganzen_Tag, von_morgens_bis_abends [Add to Longdo] | 終点 | [しゅうてん, shuuten] Endstation, Endbahnhof [Add to Longdo] | 終盤戦 | [しゅうばんせん, shuubansen] Endspiel (bei Brettspielen) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |