| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: exhale, -exhale- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | | exhale | (เอคซฺเฮล') vi. หายใจออก, ปล่อยออก, กระจายออกมา, ฟุ้ง, พลุ่ง, ระเหยออก |
| |
| | exhale | (vi, vt) หายใจออก, ฟุ้ง, กระจายออก, ระเหยออก, ส่งออกมา, ปล่อยออก |
| | | ได้กลิ่นเหม็น | [dāiklin men] (v, exp) FR: sentir mauvais ; puer ; exhaler une odeur fétide | | ฟุ้ง | [fung] (v) EN: spread ; diffuse ; blow (around) ; disseminate ; pervade ; rise in the air ; fly ; permeate ; pervade ; fill the air ; reek ; gas FR: émaner ; se dégager ; se répandre ; s'exhaler ; se disperser au vent ; dégager ; répandre ; exhaler ; diffuser | | หายใจออก | [hāijai øk] (v) EN: exhale ; breathe out FR: expirer ; exhaler | | มีกลิ่นรุนแรง | [mī klin runraēng] (v, exp) FR: dégager une forte odeur ; exhaler une forte odeur |
| | | | | | Exhale | v. t. [ imp. & p. p. Exaled p. pr. & vb. n.. Exaling. ] [ L. exhalare; ex out + halare to breathe; cf.F. exhaler. Cf. Inhale. ] 1. To breathe out. Hence: To emit, as vapor; to send out, as an odor; to evaporate; as, the earth exhales vapor; marshes exhale noxious effluvia. [ 1913 Webster ] Less fragrant scents the unfolding rose exhales. Pope. [ 1913 Webster ] 2. To draw out; to cause to be emitted in vapor; as, the sun exhales the moisture of the earth. [ 1913 Webster ] | | Exhale | v. i. To rise or be given off, as vapor; to pass off, or vanish. [ 1913 Webster ] Their inspiration exhaled in elegies. Prescott. [ 1913 Webster ] | | Exhalement | n. Exhalation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | | Exhalence | n. Exhalation. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
| | | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |